Лекарь-попаданка. Трофей для дракона (СИ). Страница 8



Когда всё заканчивается, собираю остатки сил, чтобы подняться. Одеяло сползает, я тянусь за одеждой, стараясь не смотреть ему в глаза. Но едва мои босые ступни касаются холодного пола, его голос звучит за спиной.

- Далеко собралась?

Замираю с вытянутой рукой, которой намеревалась взять одежду

- К пациентам, - дёргаю на себя платье, мечтая сейчас, как только уйду отсюда, помыться в трёх водах.

Он касается пальцами моей обнажённой спины, и дрожь пробегает по позвоночнику.

- Нет.

- Нет?

- Ты не страдала тугоухостью, Ива-а-а, - шипит на ухо моё имя.

- Но они ждут меня, - пытаюсь возразить.

Его пальцы сжимают моё плечо, и в этом нет нежности, только предупреждение.

- Ты остаешься.

Оборачиваюсь, встречая его взгляд, и на мгновение кажется, что дракон смотрит не просто в глаза, а туда, где прячется моя боль и отвращение. Но вслух я не произношу ничего. Потому что знаю: каждое слово может стать последним. Глупо лезть на рожон без цели.

Опускаюсь на постель, уверяя себя, что следует потерпеть чуть дольше.

- Когда вы выдвигаетесь? – интересуюсь.

- Как только встанет солнце. А потому тебе лучше отдохнуть как следует.

Его слова заставляют насторожиться.

- Зачем? – спрашиваю, смотря на него с недоверием.

- Чтобы быть бодрой, конечно же.

- Но какая разница вам, генерал, какой я буду?

- Всё просто, Ива: ты отправляешься с нами.

- ЧТО?! – не могу сдержать эмоций, резко садясь на кровати, но тут же подхватываю соскользнувшее с груди одеяло, прижимая его к себе. – Я выполнила свою часть обещания! – пытаюсь гнуть свою линию.

- А я выполню свою, - улыбается красиво, но сейчас меня коробит от его самоуверенности. – Я клялся, что уйду из Камарвелла. И намерен это осуществить. В чём же я солгал?

- Да, но уговора, что я пойду с вами, не было!

- Как и предложения с тем, что ты останешься здесь.

- Я нужна своему народу!

- Надо было думать об этом раньше! – улыбка сходит с лица, её сменяет кривизна губ в издёвке. – Ты умеешь искусно сочинять, смотря прямо в глаза.

- О чём вы? – мне не по себе. Неужели, он догадался, кто я на самом деле?

- Ты солгала, Ива, и будешь за это жестоко наказана.

Глава 14

Глава 14

Секунды тянутся непозволительно долго, и, замерев, жду следующих слов генерала.

- Сегодня ты остаёшься в моей постели, - продолжает он, - а завтра летишь с нами. Разве могло быть иначе?

Внутри всё рвётся: гнев, страх, неверие.

- Могло быть честнее, - отвечаю на это, и он смеётся, откинувшись на подушке.

- Неужели, ты думала, что способна меня провести? – смотрит на меня, сдвинув брови на переносице.

- Не понимаю о чём вы.

Ауримант медленно поднимается, отправляясь к столу. Берёт что-то в руку, и я невольно ёрзаю на постели, чувствуя нарастающий страх. В его ладони зажат нож, с которым генерал подходит ко мне. Его шаги гулко отдаются в груди. Вспоминаю его урок, куда лучше бить. Я беззащитна перед ним сейчас, что бы он не выбрал.

Он берёт мою руку слишком крепко, чтобы я не могла вырваться, и лезвием режет кожу на ладони рядом с ещё свежим порезом от клятвы. Боль мгновенная, яркая, но страшнее то, что капли крови падают на пол и снова отливают золотым. Совсем как утром, только с одной лишь разницей: я осознаю, что причина не в крови дракона и даже не в клятве.

Всё дело во мне?!

- Будешь и дальше отпираться, Ива?

- Легко отпираться, когда не понимаешь, в чём тебя обвиняют! – отвечаю, сжимая ладонь. Чувствую, как по венам идёт жар. Кровь требует. Она пульсирует, тянет за собой воспоминания, которых нет.

- Хочешь сказать, что твой отец совершил ритуал без твоего ведома? – играет умело с ножом Ауримант. Его движения уверенные, точные, а потом генерал отворачивается и совершает бросок. Нож чертит воздух, проходит несколько метров и впивается носом в стену на пару сантиметров вглубь.

Оба смотрим на него, а потом друг на друга, и хищный оскал снова играет на губах дракона, одетого лишь в подобие набедренной повязки.

- Я не имею никакого понятия, что сделал мой отец. Можете проверить меня на любых артефактах, я не лгу.

Глаза сужаются до тонких щёлок, словно он пытается просканировать мои слова.

- Ты не знаешь, что произошло?

- Нет.

- Готова поклясться на крови?

- Да, но это будет последняя клятва, я не из тех, кто любит, что ему режут руки. К тому же неизвестно, где побывал ваш клинок, а значит, он может занести заражение через порез. Не вижу смысла намеренно себя калечить, чтобы умереть от сепсиса.

Генерал снова смеётся, качая головой, и видно, что раздумывает.

- Ты странная, Ива, но именно этим мне и нравишься. С другими женщинами я скучаю.

Тоже мне, нашёл стендап-комика.

- Если ты солжешь, твоя кровь сожжёт тебя, - напоминает.

- Тогда я спокойна, - говорю, не отводя взгляда.

- Слишком спокойна, - подтверждает генерал, размышляя, не блефую ли я. Он направляется к стене с лёгкостью вынимая оттуда нож, а потом снова возвращается ко мне. Вздыхаю, протягивая руку.

- Режьте, - говорю устало. – Только не ладонь. Руки для врача – инструмент. Повреждая их – вы лишаете пациентов возможности спастись, потому что такими руками куда сложнее делать операции.

- В моей империи используют артефакты.

- Мы не в вашей стране. Ну, давайте же покончим с этим, и вы оставите меня в покое. Я бесконечно устала ото всего.

Он снова берёт мою руку и ждёт, что я одёрну. Но мне скрывать нечего. Лезвие снова касается кожи. Свежая рана кровит, потому что кровь не успела свернуться. Но ничего не происходит. Генерал отпускает меня.

- Клятва бессмысленна. Ты всё равно отправишься со мной.

- Для чего?

- Следует вынуть его из тебя!

- Кого?! – округляю глаза, потому что звучит это настолько страшно, что каждый волосок на моём теле поднимается по стойке смирно.

- Оуэл, конечно же.

- Камень? – не верю его словам, а потом шумно выдыхаю. – Это горячка! Вы себя слышите?

- Конечно.

- Будь в человеке камень, он бы давно умер от этого. К тому же, - сдёргиваю покрывало, снова обнажая себя, - у меня нет ни одного шрама. Как, по-вашему его поместили в меня?!

Да он сумасшедший. Если раньше я только предполагала, то сейчас уверенна. Шизофреник!

- Ваша манера искренне удивляться не может не поражать.

- Шрамов нет! – гну свою линию. – Может, я его проглотила? Но тогда…

- Это невозможно. Закатный камень довольно крупный, - издевается он надо мной.

- Тогда как? – требую от него ответа, снова хватая своё платье. И на этот раз натягиваю, потому что вести переговоры одетой лишь в собственную кожу неловко.

- А вот это я хотел поинтересоваться у тебя «как». Как твоему отцу удалось проделать такое?

Глава 15

Глава 15

Первое, что помню, прибыв сюда, - старый храм, в котором обвалился потолок, убив отца Ивэльды. Что если генерал прав, и она умерла из-за того, что безумец пытался заключить в её тело огромную магическую мощь?

Вспоминаю о нескольких сильных девушках, не имеющих болезней, которые погибли несколько месяцев назад неизвестно от чего. Что, если Данадер Тарвейн искал способ, чтобы спрятать главную ценность ордена? А когда нашёл, сделал сосудом свою дочь?

Ива погибла, но её место заняла я. Не знаю для чего и как, мои представления о посмертии выглядели иначе. Сперва я не верила в загробную жизнь, но, когда от меня ушёл Ванечка, убеждала, что однажды мы встретимся. Только я даже не могла представить, что окажусь в ином измерении в теле взрослой девушки. И до сих пор не понимаю тех странных снов, в которых постоянно видела лицо Ауриманта.

- Ты ничего не помнишь? – в который раз задаёт вопрос генерал, будто мне надоест, и я выдам ему что-то другое. Он стискивает мой подбородок, смотря в глаза, но я отвечаю честно.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: