Женитьба вслепую (СИ). Страница 24

— Покажись, — предложил супруг, остановившись. В ладони загорелся голубоватый пульсар. В глазах всё ярче проявлялись нотки ярости.

— А ты найди! — запальчиво отозвался призрак.

Окинув взглядом комнату, муж таки взялся за ручки двери.

— Шейли! — шикнул Танза, подтолкнув меня локтем.

С неохотой оторвавшись от наблюдения, я бросилась в свои покои, пока Дэйкер шёл туда же по коридору.

Милли уже держала платье наготове, стащив его с голема. Я наскоро скрыла того, скинула кофточку.

Раздался стук в дверь:

— Шейли?

И одновременно грохот где-то вдали по коридору.

— Сейчас госпожа подойдёт! — крикнула Милли, застёгивая на мне платье и заодно проверяя мои волосы на предмет пауков.

Брюки скинуть я уже не успевала: Дэйкер явно не собирался уходить.

— У вас всё в порядке? — спросил.

— Иду! — я двинулась к двери, даже сама открыла её.

Лицо супруга выглядело уставшим, встревоженным и раздосадованным одновременно.

— Вы что-нибудь слышали? — спросил муж.

— Нет, — отозвалась я. — Но могу сказать, что я видела.

— Что? — нахмурился муж.

— Ничего, — усмехнулась я, помахав рукой перед лицом.

Несколько минут Дэйкер внимательно смотрел на меня. Я улыбалась — ну, шутка, мол.

— Некоторые люди видят… внутренним, магическим зрением, — проговорил он. — Сегодня в вашем доме просто какое-то нашествие.

— Может, они не любят шумных гостей? — я очень постаралась, чтобы в словах не прозвучал ехидный намёк.

— Может, — не стал спорить Дэйкер.

Где-то этажом выше завыло.

— Шейли… ложитесь спать, — неожиданно предложил супруг. — Я прослежу, чтобы ваш сон был спокойным.

— Благодарю, — улыбнулась я.

Вдруг наклонившись, Дэйкер коснулся губами моей щеки, на мгновение овеяв запахом моря и степных трав. После развернулся и зашагал к лестнице.

Неосознанно приподняв руку, я коснулась пальцами места поцелуя. Не должен, ну не должен навязанный муж быть таким… таким…

— Он проследит, как же, — проворчал явившийся Бэйн, когда я затворила дверь.

— Пожалуй, и правда лягу, — зевнула я. — Ещё одну бессонную ночь, боюсь, не выдержу.

— Ложись, у меня хватит, чем его загонять, — согласился некромант, подмигнув Милли. — Только…

Он замолчал, и я тревожно вскинулась:

— Что?

— Решил предупредить на всякий случай. Скелет. Он очень странно стал себя вести, вырвался из-под… я больше им не управляю.

— Почему? — нахмурилась я. — Думаешь, это Дэйкер что-то сделал?

— Без понятия. Надеюсь, завтра он меня всё-таки позовёт, тогда и буду разбираться. Сейчас, кхм, Иннокентий вполне надёжно запечатан в шкафу. Я проверил. У твоего мужа неплохие познания в магии мёртвых, как для не некроманта.

— Ясно, — пробормотала я. Ведь и правда, Бэйн не стал бы портить стены вином, даже разыгравшись!

Ладно, пусть действительно разбирается завтра. А я — спать. Близость кровати не давала думать ни о чём, кроме неё.

— Смотри, чтобы он там с ума не сошёл от обилия нечисти, — пробормотала, направляясь в спальню.

— Пусть сходит, нас всё устраивает! — заглянул в двери Танза.

Ну… наверное. Тоже отличный повод развестись.

— И ты отдохни, Милли, — улыбнулась я.

— Я прослежу, — с таким непрошибаемым видом проговорил Бэйн, что у меня сразу же возникла куча вопросов.

Впрочем, махнув рукой, я отложила их до завтра.

Меня и правда ничто не тревожило. Почти.

Уже утром, когда солнечные лучи заглядывали в окна, я проснулась от приглушённых голосов друзей. Беспокойство словно просочилось сквозь сон, разбудив несмотря на то, что они явно будить меня не собирались.

Накинув пеньюар, я наскоро умылась и отправилась в кабинет, откуда голоса, собственно, и доносились.

— Шейли! — воскликнула Милли, подняв на меня взволнованный взгляд.

— Что случилось? — спросила я, обнаружив на столе кофейник и взяв курс на него.

Напротив Милли сидели сонный взлохмаченный Танза и чуть более выспавшийся Раян.

— Мама не вернулась, — пробормотала подруга.

Нянюшка Файни?

Пока я соображала, что ответить, Милли продолжила:

— Бэйн с утра отправился домой, тоже немного подремать перед тем, как твой муж за ним пошлёт. Ну и загонял он его ночью, — служанка хихикнула, но тут же грустно вздохнула. — Ну а я решила заглянуть к маме. Слуги-то уже сходятся понемногу, а её нет. Я всё обыскала!

— Не переживай. Может, решила не ехать одна ночью по горам, или встретила кого-нибудь из знакомых, да заболталась, — попыталась я успокоить подругу, наливая себе в чистую чашку. — Она не так часто выбирается из дома. Сейчас ребята сгоняют в штаб, переговорят с Сантанией, если надо — наших подключим.

— Мы как раз решали, кто останется с тобой, а кто поедет, — отозвался Танза, взлохматив и без того торчащие волосы.

— Я поеду, — поднялся Раян, — Танза пусть тут сидит, пока мы не узнаем, что у Дэйкера с Болстоном на него есть.

Кивнув, я успела сделать пару глоточков кофе, когда из гостиной раздался стук в дверь моих апартаментов.

Милли встрепенулась, но я качнула головой:

— Сама открою, отдыхай. Наверняка снова муж.

Служанка кивнула, устало опускаясь обратно в кресло. Раян двинулся к выходу потайного хода, который здесь скрывался за зеркалом.

Сделав ещё пару глотков и промокнув губы, я направилась в свою гостиную, когда стук повторился.

— Шейли, дорогая! — раздался голос… Болстона!

А этому что здесь нужно?

Накинув на глаза заклинание, я отворила дверь.

— Лорд Болстон? — пробормотала, водя взглядом по пространству за ним.

Нахал просочился в комнату, втянув выпирающий животик.

— А где ваша служанка? — спросил.

Голос звучал взволнованно, но во взгляде горело что-то настолько мерзкое, что мне сразу захотелось отмыться!

— Не знаю, спит, наверное. Я тоже только проснулась, — пробормотала я, разворачиваясь за ним.

Дверь не закрывала — но Болстон сам прикрыл её.

— Шейли, присядьте, — ухватив меня за руку, он подвёл к креслу рядом с вязальным столиком.

Усадил, чуть прошёлся и остановился. Сложил пальцы вместе и проговорил скорбным тоном:

— У меня… плохое известие.

Глава 21

— Вы только не волнуйтесь, — Анджи Болстон достал из кармана коричневый платочек, промакнул вспотевшую лысину.

— Что случилось? — я действительно испугалась.

Он знает, что произошло с няней Файни? Или специально что-то с ней сделал? Зачем? Будет шантажировать? Или того хуже — решил, что она мешает⁈

А может, хочет пожаловаться, что у него спёрли обоз с энером? В этом я с радостью утешу.

— Шейли… — снова пробормотал Болстон, будто решаясь.

«Да говори ты уже!» — рыкнула я мысленно, вслух трепетно моргнув ресницами:

— Вы меня пугаете… пожалуйста, не тяните.

— Вы только успокойтесь, дорогая…

Успокоюсь. Когда от тебя избавлюсь!

— Шейли? — перебил его стук в дверь. На этот раз сопровождаемый голосом супруга.

Лицо Анджи вытянулось, словно он услышал и увидел того самого Иннокентия, а не собственного опекаемого! Глаза выпучились из орбит. Анджи натужно закашлялся, продолжая нервно промакивать лицо платком.

— Лорд Болстон? — в голосе супруга послышалась тревога.

— Заходите! — произнесла я, на всякий случай поднимаясь и отчаянно пытаясь понять, что они замышляют.

Даже напряглась немного — в случае чего, дам отпор. Да и Танза рядом, это я точно знала.

Вид у Дэйкера был уставший и какой-то неожиданно домашний. Тонкие серые уютные брюки, тонкая же синяя сорочка без рукавов и завязок. Мягкие тапки. Слегка всклокоченные волосы.

На миг остановившись, он окинул меня в пеньюаре таким взглядом… кровь по венам помчалась в два раза быстрее! Вместе с мыслями о двух сорванных брачных ночах.

— Что происходит? — пробормотала я, и он тут же переключился на своего опекуна.

— Удивлён увидеть вас здесь в такой час, лорд Болстон, — мне не удалось распознать интонации супруга.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: