Проклятый. Ледяной. Мой (СИ). Страница 10
- Нет… - выдавила я через силу. – Конечно, нет. О чем вы…
Из глаз закапали слезы. На дракона они не действуют, но я не могла больше сдерживаться.
- Иногда в этом доме опасно. – На лице лиэра Кайла не дрогнул ни мускул. – Тебе нельзя будет покидать комнату. Если ты ослушаешься, это может стоить тебе… если не жизни, то здоровья. Запомни это. И еще то, что за свои поступки придется отвечать.
- Да…
- Если снова ослушаешься, мне придется наказать тебя по-настоящему, - добавил он. – Сегодня прощаю, потому что ты помогла узнать о том, что слуги делают у меня за спиной.
- Но лиэр Кайл! – воскликнула я, мгновенно забывшись. – Что такого в том, если в доме будут работать и женщины? Ведь они ничего плохого не делали! А я могла бы помочь…
В воздухе отчетливо запахло грозой.
- В хозяйстве… - тихо закончила я. – Простите, хозяин.
И закрыла глаза. После такого и пощечину можно получить.
- Я подумаю над твоим предложением, - произнес лиэр Кайл.
Что? Мне это послышалось?!
- Запрет в силе, - добавил он. – До ужина из комнаты выходить нельзя.
Мне в руки сунули что-то теплое. Хлопнула дверь. Запахло выпечкой. Только тогда я открыла глаза и увидела, что оставил мне дракон.
Глава 11
Боюсь, дракона мне не понять. Он становится чернее тучи, когда а я нарушаю его правила. Злится так, что у меня все волоски на теле встают дыбом. Но продолжает заботиться обо мне. И только угрожает наказанием.
Против него я – никто. Мой статус – рабыня. Он может делать со мной все, что пожелает. Запереть в подземелье? Запросто! Ударить? Легко! Однако лиэр Кайл добр и ко мне, и к моему песику.
Оставил пирожки, хотя собирался наказать меня голодом. Не забыл прислать слугу, чтобы тот зажег лампы, покормил Бусинку и вывел его на прогулку.
Может быть, лиэр Кайл всегда кажется злым и сердитым, потому что… не умеет по-другому? Его улыбка больше похожа на насмешку. Во взгляде нет ничего, кроме льда. Это его выбор… или его проклятие?
На этот раз я не пыталась выйти из комнаты. Сидела тихо, ничем не занималась. Смотрела в окно, пока не стемнело. Гладила Бусинку, когда его привели с прогулки.
Ужин прошел в молчании. Лиэр Кайл не обращался ко мне, не смотрел в мою сторону. Блюда подали вкусные – из тех, что готовили на кухне, когда я туда заходила. Суп с лапшой, жареное мясо с овощным пюре, два вида салата, свежий хлеб, пироги, морс. Но что стало с сестрой и племянницей повара, я спросить побоялась. По крайней мере, лиэр Кайл позволил им закончить готовку.
Я ела с аппетитом. Кто знает, что будет завтра? Повар определенно не умеет готовить, иначе сестра не помогала бы ему.
- Алессия, тебе понравился ужин? – спросил лиэр Кайл, когда я, наконец, насытилась так, что не могла проглотить ни кусочка.
- Да, очень! – ответила я. И, спохватившись, добавила: - Спасибо, хозяин.
Он поморщился.
- Тебе необязательно повторять обращение после каждой фразы, - сказал он. – Помнишь, где находится мой кабинет?
Я кивнула. Расположение комнат запомнилось сразу. Их не так уж и много.
- Иди туда, я скоро приду. Только ничего там не трогай.
В моей обычной жизни вызов в кабинет отца не сулил ничего хорошего. В детстве мы с братом начинали плакать, едва услышав его слова: «Иди в мой кабинет». Но сейчас я не предчувствовала ничего плохого. Лиэр Кайл не сердился. Если бы он хотел меня наказать, то сделал бы это раньше. Или велел ждать наказания. Похоже, он всего лишь хочет со мной поговорить.
Вспомнив о брате, я загрустила. Мы с Артуром были близки, несмотря на разницу в возрасте. Когда он поступил в академию, то отдалился от меня. Редко писал, а когда приезжал домой на каникулы, проводил время не со мной, а со сверстниками. Правда, относился ко мне все с той же любовью, не обижал, делал подарки. Только смотрел снисходительно, как на малышку. Но мне хватало и этого.
Задумавшись, я не заметила, как в кабинет вошел лиэр Кайл.
- Опять представляешь себе всякие ужасы? – невесело поинтересовался он.
- Нет, - ответила я. – А надо?
- По твоему лицу не скажешь, - возразил он.
- Я думала о том, что больше никогда не увижу брата, - пояснила я.
- Скучаешь?
- Да. Мы давно расстались. Он учится в академии магии.
- А родители? – продолжал расспросы лиэр Кайл. – Их видеть не хочешь?
- Только маму… - призналась я. – Мне ее жаль. И я беспокоюсь… о ее здоровье.
- Твой отец бьет и ее?
Лиэр Кайл говорил прямо о том, о чем я боялась даже думать. Наверное, от безысходности. При всем желании, я ничем не могла помочь маме. И теперь она осталась совсем одна…
- Полагаю, что это так, - ответила я тихо.
- Но ты боишься меня, - усмехнулся лиэр Кайл. – Хотя я и пальцем тебя не тронул.
- Вас все боятся, - возразила я. – Вы же знаете, почему!
- Не имею ни малейшего понятия, - сказал он. – Может быть, ты объяснишь, за что люди меня ненавидят? Я охраняю ваши земли от умертвий. А вы прячетесь по домам, когда дракон поднимается в небо!
- Не ненавидят, - возразила я. – Боятся.
- Это не одно и то же?
- Я никогда не испытывала к вам ненависти. А прятаться меня заставляли родители. Наверное, взрослые воспитывают этот страх в своих детях.
- Но почему? Они вежливы и почтительны, когда я прихожу в их дома. И никогда мне не рады.
- Потому что вы – дракон? – предположила я. – На вашей стороне сила и власть. И даже мой отец, глава огненных магов, знает, что вы сильнее Мистической Тетрады.
- Ты боишься меня по этой же причине?
Лэр Кайл давно расположился в кресле, поставленном у камина. А мне жестом велел занять скамеечку, что стояла рядом.
- Не только, - вздохнула я. – Дело в том, что я не понимаю, чего от вас ждать. Я вас совсем не знаю. А еще… вы никогда не улыбаетесь…
- Не умею, - мрачно произнес он. – Улыбаться я не умею. Чего ждать? Я озвучил свои требования. Узнать друг друга мы можем только со временем.
- Но почему я? Почему вы захотели… меня? – спросила я взволнованно.
Кажется, сейчас удобный случай узнать об этом!
- Мне понравилось, как ты поешь.
А я так надеялась, что он скажет правду!
- И только? – огорчилась я.
- Не только. Остальное я еще не готов с тобой обсуждать.
- Но… когда-нибудь…
- Алессия, когда-нибудь мы обязательно об этом поговорим.
- Лесси… - пробормотала я, поддавшись порыву. – Мама и брат звали меня… Лесси.
- Хочешь, чтобы и я… - Лиэр Кайл взглянул на меня вопросительно.
- Как вам будет угодно, хозяин.
Я почувствовала обиду. Как будто он опять насмехался.
- Я не чуткий, Лесси. Не ищи во мне понимания и сочувствия.
- Неправда, - возразила я. – Вы заботитесь обо мне.
- Как о любой вещи, если я не хочу, чтобы она быстро испортилась. Я понимаю, что тебе нужно есть и пить. Что без собаки ты будешь грустить, если уж предпочла ее вместо обуви. Знаю, что девушки любят наряды и подарки. Что если ты простудишься, то заболеешь и потеряешь голос. Моими действиями руководит не чувство, а жизненная необходимость.
Кажется, такое признание должно меня расстроить. Но отчего же я почувствовала облегчение? Ведь обидно, когда тебя считают вещью!
- Я ваша вещь, хозяин? – осторожно уточнила я.
Хотя могла бы и не спрашивать. Рабыня – это вещь.
- Я хотел жениться на тебе только для того, чтобы соблюсти приличия. Все же твой отец – не последний человек на моих землях. Отказав, он лишь облегчил мне задачу. Да, Лесси, ты – моя вещь.
- Но вещь… любимая?
Я всматривалась в его лицо, задавая этот вопрос. Лиэр Кайл мог и разозлиться, услышав его. Но желание понять его чувства оказалось сильнее страха.
Да! Я заметила тень улыбки на его губах.
- Да, Лесси. Любимая, - подтвердил он.
Так вот почему мне стало легче! Я почувствовала это раньше, чем он признался. Бесчувственный? Как бы ни так. Бесчувственный не умеет не только улыбаться, но и злиться. С лиэром Кайлом определенно что-то не так. Как будто часть его чувств… заморожена.