Проклятый. Ледяной. Мой (СИ). Страница 9
- Э-э… А что не так, лиэр? – забеспокоился повар. – Все, как всегда, лиэр. Раньше вы не жаловались…
- Раньше мне было все равно, лишь бы набить желудок. Но не теперь. Если не умеешь готовить, получи расчет. Я найду того, кто умеет.
Я сидела тихо, как мышь под метлой. И старалась не дышать. Неужели это все из-за меня? Утром лиэр Кайл съел кашу и не поморщился. Но… с другой стороны… если долго так питаться, то и заболеть можно.
Не одна я боялась гнева лиэра Кайла. Повар побледнел и упал на колени.
- Этого больше не повторится, - запричитал он. – Я постараюсь… постараюсь… Прошу прощения, лиэр…
- Я могу… - пискнула я.
- Молчать! – рявкнул лиэр Кайл, одновременно опуская кулак на столешницу.
Я только хотела сказать, что могу помочь с готовкой! Но от его очередного ледяного взгляда опять покрылась мурашками.
Велев повару немедленно приготовить что-нибудь съедобное, лиэр Кайл отправил его на кухню. И только потом обратился ко мне.
- Алессия. Ты не должна вмешиваться, когда я разговариваю со слугами. И не должна указывать мне, что делать. Видимо, я слишком добр к тебе. И ты забыла, что здесь ты не леди, а рабыня.
Эти слова звучали с очень знакомыми интонациями. Так меня отчитывал отец перед тем, как выпороть. С каждой фразой, произнесенной лиэром Кайлом, мне становилось хуже и хуже. Я слишком хорошо представляла, что меня ждет!
- Мне придется тебя наказать, - наконец услышала я.
Тошнота подступила к горлу, в глазах потемнело. Я не представляла, как приму наказание от дракона. И пугала меня не боль, а то, что… что мне придется…
- Алессия?!
Не заметила, как лиэр Кайл очутился рядом. И вскрикнула от ужаса, когда он прикоснулся к моему плечу.
- Мне что… Не только тебя без обеда оставить, но и твою псину? – кривя губы, произнес он.
- Что? – переспросила я.
- Ты обещала, - напомнил он. – Но стараться не желаешь. Иди к себе. И до ужина не смей выходить из комнаты.
Глава 10
Вернувшись к себе, я еще долго прислушивалась, не раздадутся ли в коридоре шаги дракона. Не могла поверить, что мое наказание – всего лишь запрет покидать комнату.
Бусинку я взяла с собой, и он увлеченно грыз сахарную косточку, выданную ему кем-то из слуг.
Время шло, лиэр Кайл так и не появился. Постепенно я успокоилась, расслабилась… и поняла, что сильно хочу есть.
Так сильно, что с завистью смотрела на Бусинку, наслаждающегося косточкой. Сейчас я и горькую пересоленую кашу съела бы!
Терпения надолго не хватило. Я осторожно приоткрыла дверь и выглянула в коридор. Никого. Прислушалась. И ничего не услышала. Спальня лиэра Кайла недалеко от моей, но кабинет, библиотека, лаборатории – на другом этаже. А на кухню можно попасть по черной лестнице, до которой рукой подать.
Что будет, если меня поймают? Лиэр Кайл все же побьет меня за непослушание? Голод сильнее страха. Лишь бы на Бусинке не отыгрался. Но я искренне попрошу прощения. И буду милой. Очень милой…
Рассуждая так, я не заметила, как очутилась на лестнице. Махнула рукой – и побежала по ступенькам вниз.
На кухне кипела работа. Издалека я слышала звуки стучащего ножа, шипящего масла, грохот кастрюль и приглушенные голоса поваров. По коридору тянулся восхитительный запах бульона, жареного мяса, ванили и специй. Надеюсь, для меня не пожалеют кусочка хлеба.
Я переступила порог незамеченной. Знакомый повар, пригорюнившись, сидел у стола, а готовкой занимались… две женщины. Одна что-то помешивала в кастрюле, стоящей на плите, другая, помоложе, раскатывала тесто.
Женщины?! В замке у дракона? Но он утверждал, что все его слуги – мужчины.
- Как остынет, обязательно на ледник унеси, - говорила та, что у плиты. – Забудешь – к утру скиснет. Будешь разогревать понемногу.
- Почему… почему… - вздыхал повар. – Ведь его все устраивало…
- Прекращай ныть, - велела ему женщина. – Лиэр Кайл завел себе игрушку, а она не такая бесчувственная, как он. Естественно, твоя стряпня ее не устраивает. Да сколько можно, Лейн! Сотый раз одно и то же. Лучше порежь овощи. Это ты умеешь.
- Хорошо, что у меня есть ты, сестра, - сказал повар, поднимаясь.
- Пока нас не поймали с поличным, - фыркнула она.
- Ох, матушка, - вступила в разговор девушка с тестом. – Я так боюсь, что дракон заглянет на кухню!
- Не переживай, он сюда не приходит, - ответил ей повар.
И отчего-то все разом повернули головы и посмотрели на дверь. И, естественно, увидели меня.
Девушка вскрикнула, ее мать выронила поварешку, повар осел на табурет.
- Доброго вам дня, - вежливо произнесла я. – Простите, что мешаю. Можно мне… чего-нибудь? Очень хочется кушать.
- Миледи, вам нельзя здесь находиться, - пролепетал повар.
Я удивилась, что он так ко мне обратился, но поправлять не стала. Лиэр Кайл ел со мной за одним столом. Возможно, мой статус рабыни – только для него, а для слуг я все еще леди.
- Я сейчас же уйду, - пообещала я. – Можно хотя бы кусок хлеба?
- Дай поесть юной леди, - проворчала женщина, возвращаясь к готовке. – Чего уж теперь…
- Так пирожки уже готовы, - встрепенулась девушка. – Хотите пирожок, миледи? Только осторожно, он очень горячий.
Она вынула из духового шкафа противень с румяными пирожками, и я чуть не подавилась слюной. Девушка завернула в чистое полотенце три штуки, подала мне.
- С мясом и капустой, - сообщила она шепотом. – Будут еще с яйцами и зеленью. И сладкие, с яблоками.
- Миледи, прошу вас, только тихо! – взмолился повар. – И не говорите ничего лиэру, умоляю!
- Я ничего не скажу, - пообещала я. – Спасибо!
Прижимая к груди полотенце с пирожками, я выскочила за дверь. И налетела на лиэра Кайла, стоящего в коридоре.
- Ой… - пискнула я, перепугавшись.
- Ой? – Он приподнял бровь. – Это все, что ты можешь сказать, Алессия?
Он следил за мной? Слышал все, что происходило на кухне? От страха у меня отнялся язык.
- Отдай. – Он показал на полотенце с пирожками. – И иди к себе. Немедленно.
Его голос звучал холодно, сурово.
- Хозяин… - отмерла я. – Пожалуйста…
- Мне повторить?
Казалось, воздух между нами стал морозным.
Я отдала дракону пирожки, но преградила ему дорогу, едва он шагнул в сторону кухни.
- Пожалуйста, не надо, прошу! – Я сложила руки в умоляющем жесте. – Это я виновата, не надо… там... не ругайте…
- Еще одно слово, и ты сильно об этом пожалеешь, Алессия, - процедил лиэр Кайл. – Ступай к себе.
Мне ничего не оставалось, как подчиниться. Тех, кто сейчас на кухне, я защитить не смогла. А если разозлить дракона еще сильнее, будет только хуже. Не мне. Свое я, видимо, все же получу. Искренне жаль повара, его сестру и племянницу.
Теперь ждать пришлось недолго. Я лишь успела подняться к себе, пару раз пробежаться по комнатам в волнении, и лиэр Кайл появился на пороге.
- Алессия! – произнес он.
И я тут же встала перед ним, как послушная собачонка.
- Ты ослушалась, - напомнил он ледяным тоном.
- Прошу прощения, хозяин. Мне очень жаль.
Как вести себя мило, когда меня коленки трясутся? И голова кружится – то ли от страха, то ли от голода. Или от того и другого одновременно!
- Я… знаю, что не должна покидать комнату, - продолжила я, так как лиэр Кайл не проронил ни слова. – Но ослушалась вас… из-за голода. Я сожалею, честное слово! Но, пожалуйста, не наказывайте повара и… и…
Лиэр Кайл видел тех, кто помогал повару. Но у меня язык не поворачивается сказать о них вслух. Как будто я доношу, когда обещала молчать.
- И женщин, которых он привел в мой дом, нарушая запрет, - закончил за меня лиэр Кайл. – Так, Алессия?
Я удрученно кивнула.
- Может быть, тебе нравились наказания отца? – вдруг спросил он. – Ты как будто нарываешься, нарушая простые правила. Хочешь, чтобы я сделал то же, что и он?
У меня сердце остановилось, когда я это услышала. И рухнуло в пятки. Даже не знаю, что поразило меня сильнее: то, что дракон предполагал, что мне нравится порка, или то, что он знал об отцовских методах воспитания. Хотя и то, и другое – ужасно!