Сладострастие. Книга 2 (ЛП). Страница 82

С трудом я вхожу в душ и опускаю голову под холодную воду, позволяя сердцу успокоиться. Антони не появлялся в последние дни, только вчера мне дали передышку с HACOC, и я воспользуюсь этим временем, чтобы придумать, как больше никогда не прикоснуться к этой дряни.

Когда я выхожу, уборщица прибирается. Я одеваюсь и иду к окну в поисках солнца, но вид из окна не вселяет оптимизма, так как сзади здания находится дом наркоманов. Туда привозят новых людей, которые кричат, когда их силой заталкивают внутрь, а на крыше бродяги просят у охранников психотропные вещества.

- Я должна уйти отсюда, — говорю я себе. Работница застилает кровать, и в коридоре поднимается шум. Я понимаю, что это громкая ссора, которая усиливается с каждым шагом и быстрыми шагами, которые слышны на полу. Я прислушиваюсь к двери и...

— Этот ублюдок нас трахает! — кричат они. Я узнаю голос Брэндона. Он снова нас побил, уничтожив половину наших ключевых моментов.

—Антони уже идет сюда! —Я не узнаю второй голос.

—Пусть возьмут Антони! — отвечает Брэндон. — Он во всем виноват.

—Он здесь главный.

—Нет! Он не справляется со своими обязанностями, и я покажу ему, как здесь все устроено.

Шаги приближаются, и я отступаю, когда дверь открывается с сильным ударом. Я пытаюсь найти что-нибудь, чем можно было бы защититься, но не нахожу ничего подходящего, когда Брэндон Маскерано входит в сопровождении трех мужчин.

— Я знал, что привести тебя сюда — это не просто проблемы. — Он бросает газету мне под ноги. — Я знаю таких сучек, как ты.

Я держу подбородок высоко. Я не удосуживаюсь читать то, что он бросил мне, поскольку он хочет застать меня врасплох.

— К сожалению, твои чары действуют только на моего брата.

Он делает шаг вперед, а я — назад.

— Не подходи ко мне, — предупреждаю я.

— FEMF прислала нам сообщение, — он ухмыляется, — так что давай ответим им.

Его люди набрасываются на меня, хватают за волосы, а я бью ногами.

—Твой полковник бьет по всему, что попадается ему на пути, —ругает итальянец.

Я сопротивляюсь, когда меня вытаскивают в коридор, но я настолько слаба, что не могу вырваться.

—Антони придет через несколько минут. —К нам подходит черно-белая машина, когда мы спускаемся по лестнице.

—Мне не нужно много времени, —беспечно отвечает мафиози.

—Ваши приказы ясны, сэр! —отвечает мужчина. —Вы не хотите, чтобы трогали пленницу.

—Да, но его сейчас нет, а когда нет того, кто отдает приказы, приказы отдает я. —Он смотрит, как я бью ногами по полу. —Отведите ее в конюшню.

Я становлюсь центром внимания всех, когда меня вытаскивают из дома и тащат по саду в сторону конюшни. Они выбивают деревянные двери и заталкивают меня внутрь, бросая на пол. Я вся в грязи, волосы полны травы. Я поднимаю лицо, и Брэндон рукой сбивает меня на пол.

—Слушай внимательно, сука, —рычит он мне в лицо—. Твои друзья играют в солдатиков, а полковник выставляет себя с лучшей стороны, ставя нас на место и унижая наш клан.

Он бьет меня ногой в ребра.

—Вы всегда ведете себя как господа и хозяева, недооценивая врага, —продолжает он. — Ну, не все. —Он вытаскивает из кармана листок бумаги. — Я получил трогательное письмо, в котором просят освободить тебя. У армии полковника есть слабое место.

Я вспоминаю Братта.

—Бедный идиот, кажется, немного соображает, но твой полковник — нет, поэтому я должен сообщить ему, как хорошо ты проводишь время.

Джаред присоединяется к группе с видеокамерой в руке.

—Снимай! —приказывает Брэндон, прежде чем поднять меня. —Я хочу, чтобы твои друзья видели, как я мучаю тебя, и наблюдали, как ты истекаешь кровью, пока я вонзаю тебе кинжалы в кишки.

Он сжимает мне горло, не давая дышать, я бью его коленом и заставляю отпустить меня, но у меня нет сил, чтобы защищаться, как следует, потому что наркотик лишает меня сил, и он поднимается, держа меня за шею.

— Ты перегрелась, я тебя немного охлажу.

Он тащит меня к контейнерам с водой и опускает мою голову, не давая мне дышать. Вода попадает мне в уши и нос, и мои легкие начинают гореть, а я тщетно бью ногами и царапаю его руки.

— Тебе нравится, шлюха?

Я зажмуриваю глаза, пытаясь выдержать давление, но мои усилия постепенно исчезают, так как я не могу продержаться больше трех минут. Он вытаскивает меня, и я кашляю, прежде чем он снова опускает меня в воду, на этот раз он дольше держит меня и позволяет мне ползти по полу с последними остатками сил.

- Не убегай, веселье только начинается.

Как мешок с мясом, меня поднимают и вешают на крюк, подвешенный к потолку. Я съедаю себя от стыда, видя себя в таком уязвимом положении, с ногами, свисающими как у чертового животного.

Он улыбается, а я горю от ярости.

Столько кармы и страданий, чтобы закончить так, мертвой, как скотина на скотобойне, и стать травмой для следующих солдат, потому что, если это видео попадет в FEMF, его будут повторять снова и снова в качестве наказания.

Лезвие его ножа разрывает мою одежду и оставляет меня почти голой.

— Попробуем? — спрашивает один из черных.

Я выдыхаю воздух, раскачивая цепи, когда они начинают окружать меня.

—Нет. —Слезы не сдерживаются, пока Джаред продолжает снимать.

—Мы не будем долго, сэр, — предлагает другой, расстегивая ремень на брюках. — Растрачивать еду — это божье наказание.

Брэндон становится передо мной, вытирая слезы, текущие по моему лицу.

— Все в порядке, на самом деле, мы все этим насладимся.

Я кричу и не знаю, откуда беру силы, чтобы толкнуть его, когда мне удается ударить его в грудь, он шатается и снова достает нож. Джаред хватает меня сзади, закрывая мне рот и позволяя остальным доделать то, что осталось от моей одежды.

- Тебя когда-нибудь трахали в задницу? — спрашивает Джаред мне на ухо. - Надеюсь, что да, иначе будет слишком больно.

- Ты первый, босс, — говорит тот, кто теперь держит камеру.

Я отрицательно качаю головой и начинаю лягаться, когда чувствую, как мой мир рушится, потому что я не выдержу такого. Если они хотят убить меня, пусть сделают это сразу; я не хочу пройти через изнасилование четырьмя нечеловеческими зверями. Они трогают и лапают меня, пока я сопротивляюсь и плачу, борясь в воздухе.

—Трудная кобылка. —Мне приставляют нож к горлу, раздвигая ноги.

Брэндон освобождает свой член, осторожно приближаясь, и скользит руками по моим бедрам, что сразу же вызывает у меня отвращение, и я не перестаю дрожать, пытаясь сдержать плач.

—Не шевелись! —шепчет Джаред, прижимая свою эрегированную член к моей спине.

Брэндон подносит пальцы ко рту и направляет их к входу в мою вагину. Я зажмуриваю глаза и...

Из ниоткуда раздается выстрел, заставляющий всех отступить, когда большое количество Соколов выстраивается вдоль конюшни, пропуская Антони.

—Спустите ее! — приказывает мафиози.

—Нет! — вмешивается его брат.

Я привез ее сюда, чтобы убить.

— И изнасиловать, — добавляет Антони. — Осталось только убрать кота, чтобы мыши устроили праздник.

—Она должна умереть, — указывает на меня Брэндон, направляя на меня пистолет. — Она приносит нам одни проблемы.

—Убирайся с моей территории, или я забуду, что ты мой брат, — угрожает он.

С пола я молю его сделать это, потому что уже не знаю, кто из них больше свинья. Если бы у меня было достаточно сил, я бы засунула Брэндону гранату в задницу.

—Ты выгоняешь своего брата из-за шлюхи? Подумай и вспомни, сколько ты мне должен, дорогой fratello.

—Твоя жизнь — плата за долги, так что убирайся и забирай своих людей с собой.

Брэндон направляет пистолет на брата, и Соколы поднимают оружие на него.

— Ты забыл, что девиз Маскерано — «семья превыше всего»? Я твой партнер.

— Не когда ты смеешь трогать мою даму, — спокойно отвечает Антони.

— Брэндон прав, — говорят сзади, — он твой брат. Может, он и беспринципный нерадивый человек, но он все равно твоя семья.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: