Сладострастие. Книга 2 (ЛП). Страница 105
—Алекс! —Она бросается в объятия моего отца. —Как приятно, что ты приехал.
Министр поворачивается ко мне с нахмуренными бровями.
—Что ты здесь делаешь? —Я пытаюсь сохранить самообладание.
Она целует меня в губы.
—Ты приехал в хорошем настроении... Я твоя жена, где же мне еще быть?
Мари дает мне знак успокоиться, пока Сабрина обнимает меня, как будто мы обычная пара.
—Я приготовила тебе ужин.
—Сабрина...
Она игнорирует меня и уходит в столовую.
—Она приехала три дня назад, —тихо объясняет Мари, — я пыталась выгнать ее, но она сошла с ума. Привезла свои вещи, выгнала Миранду и стала хозяйкой в доме.
Кристофер, ей нужна помощь, она думает, что у тебя есть дочь.
—Это твоя крепость? —спрашиваю я Алекса.
—Пожалуйста, никто не помешает твоей жене пройти. Ты же женат.
—Присаживайтесь, —просит она из кухни.
- Только этого мне не хватало, — думаю я, сумасшедшая, притворяющаяся моей женой.
—Я вызову охрану, чтобы они ее вывели.
—Подожди! —останавливает меня Мари. — Она не в себе, ей нужна медицинская помощь, ты не можешь просто так ее выгнать. Это опасно.
—Стол накрыт. —Она снова выглядывает.
Мари и Алекс подыгрывают ей, а я следую за ней на кухню. - Она моет посуду в раковине.
— Как поездка? — Не смотри на меня. — Наша малышка скучала по тебе.
— О чем ты говоришь? — спрашиваю я, и она смеется.
— Ты уезжаешь на неделю и забываешь, что у тебя есть дочь? Вот почему мы поженились, Кристофер.
- Черт возьми! — восклицаю я про себя. Мое терпение начинает иссякать.
—Собирай свои вещи, я отвезу тебя домой.
—Это мой дом. —Она улыбается.
—Я не в настроении...
—Не груби. Ты разбудишь...
—У нас нет дочери!
Она швыряет стакан в раковину.
—Есть! —кричит она и снова успокаивается. —Не начинай опять.
Мари и Алекс входят, обеспокоенные.
— Простите, — улыбается она, — стакан выскользнул из рук. Идите за стол, я сейчас подойду.
Она закатывает рукава платья и собирает осколки стекла. Я теряю дар речи, когда замечаю следы на ее запястьях.
Алекс кладет мне руку на спину, чтобы я следовал за ним. Я хочу быть терпеливым, но мне это невозможно, потому что я слишком ее ненавижу. Я отправляю Братту сообщение, чтобы он приехал за ней.
Я сажусь за стол, украшенный цветами. Было очевидно, что она не воспримет это хорошо, сплетни летают быстрее молнии. Я предполагаю, что она была первой, кто узнал о том, что случилось с Рэйчел.
Все молчат, когда начинают подавать еду. Я ничего не пробую, у меня сейчас слишком много проблем, чтобы иметь дело с кошмаром Льюисов.
—Я запланировала семейную поездку. —Налейте вино. —Будет приятно, если ты поедешь с нами.
Алекс смотрит на меня с недоумением.
—Можешь пригласить Сару, если хочешь.
—Ты выглядишь уставшей, —говорит Мари. Тебе нужно полежать, я обо всем позабочусь.
— Я в порядке, спасибо, Мари.
Я отворачиваюсь, когда она наклоняется, чтобы поцеловать меня.
— Садись, — приказываю я ей.
— Тебе не понравилась еда? Я могу приготовить что-нибудь другое.
— Я не хочу, чтобы ты ничего готовила.
— Принести тебе еще вина?
— Нет!
—Ты хочешь, чтобы я...
—Я хочу, чтобы ты ушла! —вырывается из меня.
—Любимый...
—Не называй меня любимым, потому что мы ничто. —Я теряю последние остатки терпения. —Мы находимся в процессе развода, черт возьми!
—Я принесу десерт, — она игнорирует меня.
Я беру ее за плечи и сажаю обратно.
—Тебе нужна помощь!
— В чем? — рычит она. — В твоих шлюхах? Мне все равно, знаешь? Они всего лишь шлюхи, которых ты не любишь.
— Ты не в себе.
Она снова пытается поцеловать меня, заставляя меня встать из-за стола. - Это уже слишком. - Она следует за мной, как сумасшедшая.
— Давай поговорим. — Она пытается снять с меня куртку.
— Не трогай меня. — Я отталкиваю ее.
— Кристофер, ты разбудишь ребенка.
— У нас нет ребенка!
Она отрицательно качает головой, прижимаясь спиной к стене.
— Она настраивает тебя против меня, да?
— Я отвезу тебя домой. — Я беру ее за руку.
—Нет! —Она толкает меня. —Если я уйду, ты засунешь ее сюда, а я не могу этого допустить. Она обманула моего брата! Теперь она хочет обмануть тебя! Эта сука хочет разрушить мою жизнь.
Она запирается в гостевой комнате. Я бью кулаком по стене. - Льюисы — это проклятие, — думаю я.
Я возвращаюсь в гостиную, и Алекс предлагает мне коньяк, чтобы я успокоился.
— В следующий раз проверь, нет ли у твоей будущей жены суицидальных наклонностей. — Он опускается на диван. — Мне эта женщина никогда не нравилась.
— Я боюсь, что она может совершить какую-нибудь глупость, — говорит Мари.
— Не знаю, как ты мог впустить ее в дом! Теперь я не смогу от нее отделаться.
Я снова отправляю сообщение Братту.
- Боже мой! Эта бедная женщина на грани сумасшествия, а тебя беспокоит только то, что ты не сможешь от нее отделаться, — ругает он меня. - Будь человеком.
Что ты хочешь, чтобы я сделал? Обновил наши клятвы и повез ее путешествовать по миру, чтобы она избавилась от своего сумасшествия?
— Ей просто нужно немного внимания, тебе это ничего не стоит.
— Мне это стоит, потому что я не хочу, чтобы она была в моей жизни!
— Конечно, ей ты ничего не можешь дать, но этой злобной...
— Она не «эта злобная, - она Рэйчел Джеймс, и я не позволю тебе ее оскорблять.
Если ты так беспокоишься о Сабрине, займись ею сам и не пытайся заставить меня отвечать за то, что не мое.
— Я тебя не знаю.
— Не драматизируй, — вмешивается Алекс. — Никто не должен быть с кем-то из жалости, если она сумасшедшая, это не проблема моего сына.
— Посмотри, кто говорит: великий циник.
В дверь стучат.
—Хватит оскорблять, иди открывай, —перебивает Алекс. — Так ты перестанешь высказывать свое мнение там, где тебе никто не давал слова.
Она послушно открывает дверь, бросая на него сердитый взгляд. Для Алекса Мари — всего лишь сотрудница.
—Где она? —Братт сбивает Мари с ног, когда она открывает дверь. —Что ты с ней сделал?!
—Братт? —Сабрина появляется в прихожей. Как я рада тебя видеть!
Она бросается в объятия брата.
— Ты в порядке? — Он осматривает ее. — Мама и папа волнуются, они три дня ничего о тебе не знают!
— Я в порядке, просто была дома, присматривала за семьей.
— Иди домой к брату, — предлагает Алекс. — Тебе нужно побыть одной.
— Я не оставлю своего мужа. — Она берет брата за руку. — Пойдем, малышка будет рада тебя видеть.
Она ведет его в гостевую комнату, которая завалена игрушками и бутылочками.
— Проснись, малышка, — говорит она кукле, — дядя Братт хочет тебя видеть.
Все смотрят друг на друга. Она поднимает игрушку, как будто это настоящий ребенок.
—Подойдите ближе, —просит она.
—Это не ребенок, Сабрина. —У меня нет терпения для этого.
—Возьми ее, Братт. —Она игнорирует меня.
—Сабрина... —слова застревают у него в горле, —ты никогда не была беременна.
Он отрицательно качает головой.
—Тогда что это? Перестаньте смотреть на меня, как на сумасшедшую.
—Ты сумасшедшая! —Я теряю контроль. —Хватит выделываться и убирайся из моего дома.
—Не говори с ней так! —Братт набрасывается на меня. —Ей нужна помощь всех, ты идиот!
—Не включай меня в свои планы! —Я толкаю его. —Убери ее, пока я не вызвала охрану.
Он бросает меня на лампу, ударяя кулаком в челюсть, и я остаюсь с подставкой, готовый врезать ему по голове.
Сабрина выбегает, а Мари пытается ее остановить.
— Хватит! — Алекс встает между нами. — Нет времени на ссоры!
Братт следует за сестрой, которая в итоге запирается в ванной.
—Открой дверь, — умоляет он. — Пойдем домой.
—Нет! — кричит она. — Ты тоже позволил этой шлюхе промыть тебе мозги. Она промыла мозги всем, а теперь они хотят запереть меня.