Темный Лекарь 15 (СИ). Страница 14
— Как дела? — поинтересовался я, подходя ближе.
— Максимилиан! — обрадовался Луи, отрываясь от работы. — Как раз вовремя. Мы добились значительного прогресса, но нужна ваша экспертиза.
Регина подняла голову от осколков и с плохо скрываемым раздражением произнесла:
— Работа идёт медленно. Огненная железа была повреждена сильнее, чем мы изначально предполагали. От неё остались буквально ошмётки.
В её голосе звучала искренняя досада. Несмотря на то, что Регина теперь вынуждена была служить мне, её профессиональная гордость страдала от вида испорченного материала.
— Но мы нашли решение, — поспешил добавить дед Карл, его тонкие пальцы ловко управляли потоками энергии в установке. — Используя железы взрывающихся прыгунов как основу, мы можем создать гибридную структуру.
Октавия кивнула, не отрываясь от наблюдения за процессом:
— Смотри, Макс. Мы берём сохранившиеся фрагменты драконьей железы — в них сохранилась исходная магическая матрица. Затем оплетаем их сетью из желез прыгунов, создавая новые каналы для циркуляции огненной энергии.
Она указала на одну из колб, где плавали странные органические структуры в светящейся жидкости.
— А это что? — спросил я, рассматривая содержимое.
— Концентрированная огненная эссенция, которую мы раздобыли у парочки боссов очага, — пояснил Луи. — Она послужит связующим элементом между старыми и новыми компонентами.
Регина, явно не в силах сдержать свой профессиональный интерес, добавила:
— Процесс требует невероятной точности. Температура должна поддерживаться в пределах трёх градусов, а магическое поле — быть абсолютно стабильным. Малейшая ошибка, и вся железа просто взорвётся.
— Зато если всё получится, — с энтузиазмом подхватила Октавия, — новая железа будет даже мощнее оригинальной. Гибридная структура позволит дракону не только дышать огнём, но и создавать направленные взрывы.
Я подошёл к столу и внимательно изучил работу. Передо мной лежали остатки некогда могучего органа — основы огненной мощи дракона. Железа была размером с бочку и имела сложную внутреннюю структуру из камер и каналов. Но взрыв повредил больше половины тканей.
— Сколько времени потребуется на завершение? — спросил я.
— При текущих темпах — ещё часа три, — ответил Луи. — Но это только создание самой железы. Потом её нужно будет правильно интегрировать в тело дракона.
Дед Карл, не прекращая колдовать, ворчливо заметил:
— В моё время можно было бы просто найти и покорить нового дракона. А теперь только и приходится, что искать костыли и гибридные решения. Тьфу!
— Зато твои драконы не могли стрелять взрывающимися зарядами, — парировала Октавия с улыбкой.
— И не надо, — пробормотал лич. — Хватало и обычного пламени.
Регина вдруг подняла голову и с горечью произнесла:
— Знаете, возможно, с такой железой дракон станет даже сильнее, чем был раньше. — Она замолчала, а потом с явной досадой добавила: — И мне крайне не нравится осознавать, что теперь я больше не смогу использовать его против Рихтеров.
Луи сочувственно покачал головой. Как всегда учтивый Вийон готов был найти слова поддержки даже для врага, раз уж пришлось работать с ним над одним проектом.
— Понимаю ваши чувства, Регина. Но посмотрите на это с другой стороны — ваши знания помогают создать настоящий шедевр алхимии.
— Шедевр, который будет служить моему врагу, — мрачно ответила она, но продолжила работать.
Я наблюдал за процессом ещё некоторое время. Четыре мастера работали в удивительной гармонии. Мне даже не нужно было вмешиваться.
Луи готовил реагенты с педантичностью, свойственной лучшим специалистам.
Регина, несмотря на своё нежелание, вкладывала в работу всё своё мастерство. Дед Карл управлял энергетическими потоками с опытом веков, а Октавия координировала весь процесс, следя за малейшими изменениями.
— Осторожно! — вдруг воскликнула она. — Температура поднимается!
Дед Карл мгновенно скорректировал поток холодной энергии, и показатели стабилизировались.
— Фух, — выдохнул Луи. — Чуть не устроили фейерверк.
— Это было бы зрелищно, — сухо заметила Регина. — Особенно учитывая, что мы находимся в подвале.
Работа продолжалась. Постепенно бесформенные осколки превращались в сложную, многослойную структуру. Новые каналы оплетали старые, создавая единую систему. Железы прыгунов, обработанные особым образом, интегрировались в драконью ткань.
— Почти готово, — сообщила Октавия, внимательно наблюдая за последними этапами процесса. — Теперь нужно дать железе время стабилизироваться.
В этот момент в моей голове раздался знакомый голос.
— Макс, — доложила Лифэнь, — тут срочный вызов от королевы Мериссы. Она просит немедленно соединить вас.
Я перевёл взгляд на остальных и предупредил:
— Я поднимусь. Вы пока заканчивайте здесь без меня.
— Не волнуйтесь, — заверил Луи. — Осталось только закрепить железу внутри дракона и провести финальные настройки. Мы справимся.
Регина кивнула, хотя в её глазах всё ещё читалось недовольство:
— Работа будет выполнена качественно. У меня просто нет другого выбора.
— Зато у нас будет дракон с уникальными способностями, — подбодрила её Октавия. — Это же интересно с научной точки зрения!
Я покинул лабораторию и поднялся в один из залов старого форта.
Звонок королевы Сирен не случаен. Мерисса не из тех, кто беспокоит союзников по пустякам.
Удобно устроившись в кресле возле камина, я попросил:
— Лифэнь, соедини меня с королевой.
Через несколько секунд в воздухе передо мной материализовалась голографическая проекция Мериссы. Выглядела она обеспокоенной, но решительной.
— Максимилиан, — поприветствовала она меня. — Благодарю, что нашли время для разговора.
— Всегда рад пообщаться с союзниками, — ответил я. — Особенно с вами, дорогая Мерисса. Что случилось?
Королева Сирен выпрямилась в своём подводном кресле и произнесла торжественно:
— Я глубоко ценю наш союз и ту помощь, которую вы оказали моему народу. Возвращение Поющей Раковины Маринуса изменило всё для нас. И поэтому я не могу не поделиться с вами некоторыми разведданными о ваших врагах.
Я подался вперёд. Сирены контролировали обширные морские территории и имели доступ к информации, недоступной сухопутным кланам.
— Слушаю внимательно, — сказал я.
Мерисса на секунду замолчала, словно подбирая слова, а затем продолжила:
— Я знаю, что вы ведёте войну с одним из великих кланов. Мои разведчики обнаружили нечто… То что даст вам возможность нанести им неожиданный и крайне болезненный удар. Возможно, даже смертельный.
Глава 8
— Что именно вы разузнали? — сразу же спросил я.
Любая информация о слабостях моих врагов была на вес золота.
Мерисса горделиво приосанилась. Я знал, что Сиренам не нравилось оставаться у меня в долгу. И не потому, что они хотели как можно скорее рассчитаться и забыть об этом. Этот благородный народ не мыслил подобными категориями. Скорее, они просто желали сделать для меня что-то, что может хотя бы немного сравниться с тем, что сделал для них я. Исключительно из чувства благодарности.
Так что я был уверен, что они не просто случайно что-то разузнали, а целенаправленно искали для меня важную информацию.
— Речь идёт о Штайгерах. — Начала пояснять Мерисса. — Точнее, об истинном источнике их силы. Мои разведчики обнаружили, что весь их флот и армии големов питаются энергией не из наземных источников.
Я нахмурился:
— Что вы имеете в виду?
— Глубоко под водой, в открытом океане, Штайгеры построили специальные платформы, — объяснила королева. — Массивные конструкции, возвышающиеся над морской поверхностью и уходящие корнями в океанские глубины. Они выкачивают концентрированную скверну прямо из подводных очагов. Мои люди даже сумели кое-что записать. Мы уже направили видео Лифэнь.