Инженерный парадокс 10 (СИ). Страница 16
А их спутницы перекидывались словами с Глорией, причём одна, явно именно «телохранительница», хотя, учитывая внешность и развитый разум — далеко не только, разговорилась с Глорией.
Не совсем на «Профессиональные темы», но близко к тому, так что мы с пожилым дядькой переглянулись и просто потрепались «за жизнь», чтобы не мешать.
При этом, как понятно, была куча народу, которым наши с Глорией персоны были «поперёк нрава». Эмофон, зырки презрительно-недовольные, которые чувствовал, как понятно, не только я. И вопрос Глории, на тему, чего это они такие злобные, но при этом неагрессивные, был закономерен.
— Злобные — потому что недоумки, — не слишком скрываясь, хотя и безадресно ответил я. — Корпорация Гараж не ведёт агрессивной политики, исключительно отвечает на агрессию в свой адрес. Ну а злиться на честную конкурентную борьбу может только вдвойне недоумок: тут не злобиться надо, а думать, как составить реальную конкуренцию.
Глория кивнула, а в ответ, помимо злобного шипения (в основном, ментального), послышалось несколько вполне одобрительных высказываний моим словам.
— А не проявляют агрессию по двум причинам. Первая: это всё же Императорский Бал. Посмотри на распорядителей, а не слуг, — кивнул я на почти незаметно перемещающихся чиновников двора.
Которые подходили к явно излишне агрессивным, выпившим или глупым гостям и негромко напоминали тем, где они.
— И это останавливает? Марк, в том же театре…
— В театре были оторванные от жизни, варящиеся в собственном котле… Ну в смысле, вращающиеся в «своём кругу» аристократы… ну точнее, проявляющие агрессию. И даже там были вполне вменяемые. А тут люди, даже если не слишком умные, то как минимум серьёзно информированные.
— Тебя… боятся? — понизив голос, с улыбкой уточнила Глория.
— Кто-то именно боится. Кто-то опасается если не меня напрямую, то потерь. Финансовых, репутационных. В общем, тут собралась не та публика, чтобы считать, что звание главы корпорации позволяет безнаказанно хамить. Или нарываться на полноценный конфликт ради гонора. Есть и такие, но для этого тут распорядители.
Ну и через пару часов после появления Императора слуги раздвинули кремовые гардины на длинной стене, где висели чёрные папки, вроде как на доске объявлений. К ним, к слову, направилось не так много людей: риск получить контракт, который ты и твоя корпорация не в силах выполнить, был немал.
А прецеденты, когда Император, правда, не теперешний, размещал исключительно невыполнимые контракты, были. Но тем не менее, несколько человек подошли. И с изумлением смотрели на меня, набирающего папки.
— Так, этого нам хватит, — заключил довольный я.
Не знаю, кем конкретно меня посчитали окружающие, но точно не самым здоровым на голову человеком. Впрочем, когда распорядитель стал оглашать контракты — тоже традиция — злорадные взгляды сменились изумлёнными.
Потому что контракты Гаража были на металлоконструкции, поставку крепежа для Императорских Кузен. В общем — не самые выгодные из висящих, но более чем посильные Гаражу, дающие ощутимые прибыли, да и репутационные преимущества.
Выполнение Имперских контрактов — вещь далеко не бросовая, и ощутимо поднимает «ранг» закрывших эти контракты корпораций.
Но народ стал волноваться и возмущаться, пусть и не в мой адрес прямо. Так что распорядитель даже заявил:
— Вы все в равных условиях. Империя гарантирует, что ни ментализм, никакой иной Дар не позволит понять суть контрактов. Так что, господа, графу Марку Мехову и корпорации Гараж просто повезло. Исключительно, должен признать, но ваши намёки на сговор неуместны!
Кто-то из присутствующих поверил, кто-то — не очень, но шум прекратился. А я с невинным видом убрал в карман молекулярный сканер: ну реально, какой в задницу Дар, когда можно просто отсканировать состав и построить структурную модель?
И тут я поймал эмоцию, а после взгляд. Очень… обиженный, а не злобный. А когда контракт этого типа огласили, я чудом удержался от усмешки.
— Это орудие Гаража? Которым мы выстрелили по Новому Началу? — с лёгкой улыбкой уточнила Глория.
— Угу.
— А это не опасно? — напряглась она.
— Скорее наоборот. То, что Империя заинтересовалась — естественно. Но то, что «создать подобное» оказалось в списке контрактов на балу — скорее «обозначение интереса». Адресованное нам, по большей части. На тему того, что Империя, Академия и Кузни не против узнать и заполучить… Но не более.
— А если кто-то разработает по тендеру — так и вовсе замечательно.
— Ну да, но не думаю, что на это кто-то всерьёз рассчитывает. Короче, интерес есть, но не опасный: у Империи хватает типов и видов оружия. Просто «не против», ну и некоторый сигнал Гаражу, да и мне.
— Быть поосторожнее.
— И скрытнее, правда не всегда это выходит.
В общем, посещение этого бала, да и всё остальное вышло на удивление приятным и спокойным. Хотя расслабится толком нам не дали: только мы с Глорией вернулись, расположились в мастерской, как вваливается один из подчинённых Федьки, из «специалистов».
— Марк, прошу прощения…
— Коррроче! — почти прорычал я, мысленно вздохнув.
— У нас проблемы…
— Никогда такого не было, и вот опять! Что у нас⁈
— Ревизия в Торговом Центре…
— Вот опять, как говорилось… Или они именно проверяют?
— Именно…
— Угу, — сообщил я, с мрачным видом доставая зверски выглядящий обрез.
Парень побледнел, смотря, как я хищно клацаю затвором, и чудом поймал кинутое ему оружие.
— Э-э-э…
— Разберись, а не экай! — распорядился я.
— А как, Марк, это же…
— У тебя — ружьё. Вперёд! И очисти мастерскую, блин!
— Марк, а если он и вправду перебьёт ревизоров? — хмыкнула Глория.
— Вообще — туда и дорога. Делом бы лучше занимались. И кстати, если он перебьёт ревизоров парализатором — то ему точно путь к Кирпичу. Мозгов нет, раз не смог решить проблему. А Дар явно мощный, — под смех супруги подытожил я.
Ну ладно, разобрались по-быстрому с делами, занялись было закрытием семейных долгов… Ну не то, чтобы особо накопились… Но почему бы и «да»?
И тут Икси, зараза искинная, верещит:
— У нас проблема, Марк!
— Всё. Буду карать, жестоко и беспощадно! — возмутился я. — Кто смертник на этот раз⁈
— Уже труп, судя по всему, Марк.
— Хм. Сам справился, молодец такой, — оценил я. — А чего ты меня дёргаешь-то?
— Крышку над колодцем со свалки откинуло. И минимум одна жертва. И последствия…
— Твою ж мать! — выразился я, потому что слов других не было. — Ладно. Разберусь.
Глава 6
В зале с дырой действительно была смещена крышка. Сказать, что откинута, было сильно преувеличить, но сам факт имел место быть. И первым делом, злобно бурча под нос и пугая Бригадира и стройонов, я стал разбираться, какого хера тут произошло.
Бригадир клялся, что они крышку не тягали, и я ему был склонен верить: стальной люк, блин диаметром в два десятка метров весил, почти пять тысяч тонн. И в то, что стройоны, резвясь и валяя дурака, его откинули, зашвырнули в дырку своего товарища и, радостно гыгыкая, сообщили Икси о проблеме — почему-то не верится, уж чёрт знает, с чего.
Но факт был фактом: люк поднялся, по самым скромным прикидкам, метра на три и сместился метров на семь, оставив этакий полумесяц открытой дыры. Куда, со слов стройонов, с горестным воплем и ухнул их коллега, на крики не отзывался и сканером в дыре не находился. И вправду не находился, я проверил, но с бешеным магнитным фоном в дыре это не показатель, между прочим.
— Ясно. А что он вообще на крышке делал? — заинтересовался я, построив в уме схему происшествия — камер в этом зале, к сожалению, ещё не было, что надо поправить в ближайшее время.
— Э-э-э… — начал мямлить один из очевидцев.
— Ты не мямли, а докладывай господину графу! — возмутился бригадир.
И в общем-то, никакого преступления или косяка за стройонами не было. В перерыв они устроили себе этакое развлечение: парение на магнитном поле на магнитных захватах. Тут вообще можно только похвалить того, кто это придумал, и перевести в миньоны: захваты на экзоскелетах базово не предназначались для парения и прочей хренотени, да и не могли этого осуществить базово, не создавая магнитное поле нужной конфигурации.