Сильнейший Столп Империи. Книга 6 (СИ). Страница 24
Разумеется, я претендую на руку вашей дочери только в том случае, если я правильно понял ваши слова на международной арене. Если тогда вы имели в виду что-то другое, то я не смею претендовать на руку принцессы Ю, — по мере моего обращения к императору-дракону глаза главы рода Лян наливались кровью.
Он определённо умеет держать себя в руках, но сейчас я рушил какие-то его очень важные планы. Однако отдать эту девушку на растерзание я не могу. Что ж, будем надеяться, что расторгнуть наше обручение мы сможем довольно просто.
— Вы правы, Максим Валерьевич, в тот день я вам предложил взять в жёны одну из моих дочерей, и я не отказываюсь от своих слов. Однако для меня, как для отца, важно счастье моих детей. Поэтому прошу вас меня извинить, но я предоставлю выбор своей дочери. Надеюсь, вы на меня за это не обидитесь?
— Нисколько, Ваше императорское Величество. Я ни в коем случае не собираюсь неволить принцессу.
— Ю, доченька, два знатных жениха делают тебе предложение руки и сердца. Желаешь ли ты обручиться с кем-нибудь из них? — обратился Император к своей младшей дочери.
— Желаю, отец.
— С кем?
— Господин Лян Байху, ваш сын Донг безусловно достойный мужчина и завидный жених, — обратилась девушка, и тот едва заметно улыбнулся, решив, что она выбрала его сына, однако после небольшой паузы Ю продолжила:
— Но моё сердце принадлежит другому человеку. Отец, я хочу обручиться с Максимом Валерьевичем Бессмертным, если ты позволишь.
— Байху, ты сам всё слышал. Я обещал графу одну из своих дочерей в жёны ещё до того, как ты обратился ко мне с просьбой выдать Ю замуж за твоего сына. Более того, она сама пожелала выйти за него замуж, так что, я не могу отдать свою младшую дочь за Донга, уж прости.
— Что вы, ваше императорское величество, я всё прекрасно понимаю. Вы дали слово и не можете его нарушить, да и принцесса Ю, как я вижу влюбилась. В этой ситуации можно лишь пожелать счастья влюблённым, — натянув фальшивую улыбку, ответил глава рода Лян и одарил меня многообещающим взглядом. Ну, наконец-то, теперь осталось дождаться, когда он отдаст приказ убить меня.
После того, как шествие закончилось, и на площади собралось такое количество народу, которое я никогда в жизни не видел, император подошёл к краю ложа и произнес торжественную речь, поздравив всех китайцев с великим праздником. Каким точно я так и не понял, но меня это не особо заботило.
— Будь осторожен. Байху сильно зол. Он может попытаться убить тебя. Никогда его таким не видел, — прошептал обеспокоенным голосом Зиан.
— Если меня попытаются убить, я могу убить в ответ? — Так же шёпотом поинтересовался я.
— Теоретически можешь, но всё будет зависеть от отца. Байху слишком важная фигура, — ответил принц, и я в ответ лишь кивнул, что понял.
— Буквально только что мой личный гость, победитель международной арены попросил руки моей младшей дочери принцессы Ю, и она согласилась.
Я рад вам сообщить, что через месяц состоится их официальное обручение! — Сообщил народу радостную новость довольный император-дракон и народ возликовал.
— Через месяц? — удивился я, шёпотом обратившись к Зиану.
— А ты, как хотел? Это событие мирового масштаба. Нельзя устроить праздник по этому поводу спустя всего пару дней. Ты представляешь, какая подготовка нужна, для того чтобы подготовиться к такому празднику?
— Другими словами, свадьба может состояться ещё не скоро, — подытожил я.
— Я тебе об этом и говорил.
— Вот и замечательно.
— Подойдите ко мне, — попросил Цзынь-Лун, и мы с Ю с разных сторон подошли к нему. Он обнял нас и поставил перед собой. А овации с площади стали ещё громче. народ радовался и ликовал. Я даже почувствовал себя как-то неловко. Впервые оказываюсь в таком положении, но тут я почувствовал, как принцесса Ю обхватила мой мизинец своим, что не укрылось от взгляда императора-дракона. Я затылком почувствовал, как на его лице улыбка стала ещё шире.
Какое-то время мы постояли и затем разошлись в стороны. Император добавил ещё что-то, и мы вернулись на свои места, а праздник продолжился.
Когда выступление на площади закончилось, император-дракон со своими советниками поехал по Пекину, а мы отправились к месту куда он должен приехать.
Когда мы спускались, глава рода Лян подошёл ко мне с Ю и обратился к ней:
— Принцесса, не позволите ли вы нам с графом переговорить наедине?
— Конечно, господин Байху, — ответила Ю и отошла к брату, а мой собеседник накинул полог тишины на нас.
— Я прошу вас отказаться от леди Ю. Я вознагражу вас по-императорски. Не переживайте, расторжение обручения будет абсолютно безболезненным как для вас, так и для принцессы.
— Нет, обручение состоится, — ответил я.
— Вы не до конца понимаете сложившуюся ситуацию, граф. Я ведь могу быть как благодарным, так и опасным. Обручение будет расторгнуто либо по вашему согласию, либо по причине вашей смерти.
— Вы мне угрожаете? — скучающим тоном поинтересовался я.
— Что вы, ни в коем случае. Я лишь предостерегаю вас, — тоном полным доброты и тепла ответил Байху, но при этом его улыбка больше напоминала оскал.
— Что ж, вынужден вам ответить, что при любой попытке нападения на меня, у меня появится возможность убить вас.
— Вы мне угрожаете? — удивился глава рода Лян. Видимо, он отвык от того, чтобы ему кто-то угрожал.
— Да, — коротко ответил я и мило улыбнулся, отчего тот остановился, а я пошёл дальше, покинув его полог тишины. Заметив, что Байху отстал, Ю тут же подбежала ко мне и взяла меня под руку.
— Как всё прошло?
— Подкуп не удался, и мы обменялись угрозами.
— Спасибо вам, граф.
— Пожалуйста. Можете в неофициальной обстановке называть меня Максим, — ответил я, и дальше мы ехали молча, потому что ставить полог тишины при всех нам было неприлично, собственно, как и шептаться.
Приехали мы на другой конец города к огромному дацану. Там уже было немало народа, а к приезду императора-дракона народ стал прибывать еще боьше и в результате несколько кварталов вокруг были забиты людьми.
Пока мы ехали глава рода Лян вёл себя вполне прилично и не обращал на нас с Ю никакого внимания, несмотря на то что она вцепилась в мою руку и не собиралась её отпускать.
А вот когда мы вышли и отправились пешком к дацану, Байху написал сообщение, которое передал мне Скряга:
«Русский Граф Максим Валерьевич Бессмертный должен исчезнуть».
Когда он сунул свой телефон в карман, то посмотрел на меня и встретился со мной взглядом. Я улыбался ему, потому что Скряга уже передал мне его сообщение. Байху тоже улыбнулся мне, как ни в чём не бывало. Ну, вот и началось.
После того, как подъехал император-дракон к нему вышел настоятель дацана и обратился к народу. Как я понял, это не религиозный праздник, но без благословения настоятеля конкретного дацана он не обходится.
— Ваше сиятельство, Максим Валерьевич Бессмертный и принцесса Цин Ю, подойдите, пожалуйста, — перевёл мне просьбу настоятеля дацана смартфон.
— Это плохо, это очень плохо, — услышал я шёпот Зиана за спиной.
— Чем конкретно это плохо? — также шёпотом поинтересовался я.
— Он может благословить ваши отношения.
— В смысле? Он что, нас сейчас поженит? — поинтересовался я, медленно продвигаясь с принцессой Ю к настоятелю.
— Он может вас поженить, но не сделает этого. Есть у него право благословить ваши отношения, чтобы они стали крепче, и вы не расстались до брака. В общем-то, с одной стороны это ничего незначащая мелочь, а с другой по надуманной причине вы уже расстаться не сможете. Нужны будут серьёзные причины для этого.
— Это сильно усложнит процедуру расторжения обручения?
— Да, но мы сможем найти причину, я тебе обещаю, что ни твоя репутация, ни репутация моей сестры при этом не пострадают.
— Думаешь, это Байху подстроил? — поинтересовался я.
— Нет, он не враг сам себе. Это отец решил подстраховаться, чтобы ты не соскочил.