Трофей темного короля (СИ). Страница 26
Северин… Мой жених, оставшийся в далеком Вилдхейме. Моя первая любовь, моя надежда на счастливое будущее. Имя, которое я не должна была произносить здесь, в Эдильборге, в плену у ёрума, который одержим мной.
Мне стало очень страшно.
— Не смей даже думать о другом, — прорычал Аристид.
Инстинктивно попыталась вырваться, но хватка оказалась железной.
— Я… я случайно…
Его лицо находилось в нескольких сантиметрах от моего, и я видела в глазах алэра разрастающееся безумие. Безумие, рожденное ревностью и жаждой обладания. Безумие, которое я боялась больше всего на свете.
— Ты моя, — прошипел Аристид, выжигая эту фразу клеймом. — Ты принадлежишь мне. И я не позволю никому, слышишь? Никому, встать между нами.
И прежде, чем я успела что-либо сказать, он впился в мои губы грубым, яростным поцелуем. Это был не нежный утренний привет, а жестокое наказание. Поцелуй, в котором не было любви, лишь одержимость и властное желание доказать свою власть.
— Мне больно…
— Замолчи…
Его губы терзали мои, вырывая стоны и протесты. Он целовал меня так, словно хотел выжечь из моей памяти имя Северина, стереть все воспоминания о прошлой жизни. Он целовал меня так, словно я была его собственностью, вещью, которой он мог распоряжаться по своему усмотрению.
Я попыталась оттолкнуть, но ёрум сильнее. Его руки держали меня крепко, не позволяя сбежать. Я чувствовала вкус крови на своих губах, металлический и горький. Вкус поражения.
— Доброе у…
И словно в насмешку, в самый разгар этой мучительной сцены, дверь в покои бесшумно отворилась.
На пороге замерли ошарашенные Ида и Фрида.
Краска залила лицо.
Отчаянным усилием воли я попыталась оттолкнуть Аристида, но он только сильнее прижал меня к стене, продолжая свой безумный поцелуй. Казалось, присутствие слуг лишь раззадорило его, подстегнуло желание доказать всем и каждому, что я принадлежу только ему. Он целовал меня так, словно хотел сломать, раздавить, уничтожить.
Но внезапно, так же неожиданно, как и начался, поцелуй прекратился. Аристид отстранился, тяжело дыша. В глазах по-прежнему бушевала ярость, но в ней появилось что-то новое — разочарование? Презрение? Не знаю. Он бросил на меня короткий, ледяной взгляд, полный ненависти и отвращения, и резко развернулся, выходя из комнаты.
— Позаботьтесь о госпоже, — бросил алэр служанкам через плечо, прежде чем исчезнуть за дверью.
Слуги, словно очнувшись от оцепенения, бросились ко мне.
— Алэр очень страстный, — процедила Ида.
— Моя дорогая… — тяжело вздохнула Фрида.
Я соскользнула по стене вниз.
— Милая, поднимайся.
— Всё нормально! Не трогайте меня!
Служанки искренне пытались помочь, но я не хотела… Каждое прикосновение слуг ощущалось пыткой.
— Что случилось? Почему алэр разозлился? — обеспокоенно спросила Фрида.
— Не важно… Оставьте меня.
Фрида разочаровано вздохнула, но давить не стала.
— Уж не можем, лирэя. Нужно собираться. Сегодня тебя ждет сложный день.
— В смысле?..
* * *
Огромная!
Не просто большая, а чудовищно, невероятно огромная библиотека!
Я впервые видела это место. Честно говоря, я вообще не знала, что во дворце Огненной короны есть библиотека! Как-то не получалось провести параллели между литературой и драконами, аки ёрумами…
Стены, от пола до самого потолка, были уставлены полками, ломящимися под тяжестью бесчисленных томов. Кожаные переплеты, украшенные золотым тиснением, пестрели всевозможными цветами и узорами. Здесь находились книги всех размеров и форм, от огромных фолиантов, которые, казалось, нужно поднимать вдвоем, до крошечных, изящных томиков, способных поместиться на ладони.
Тяжелый звук приземлившихся книг заставил меня вздрогнуть.
— Привет.
— Серьезно? — улыбнулась я, когда из-за книжной «башни» показался Рагнар.
— Удивлена? — риторически поинтересовался советник, подмигнул и задумчиво провел пальцами по корешкам учебников.
— Когда Фрида предупредила о «сложном дне», я не ожидала, что проведу его в библиотеке, с тобой.
— Сем не ожидал, но это приказ алэра, — слегка отрешенно ответил он, отходя к стеллажу, — я не против заменить для тебя учителя, ибо из меня учитель плохой, но… — Рагнар коварно усмехнулся, взял с полки еще одну книгу и вернулся к столу, размещая находку на той же высоченной стопке, — ты просила не нарушать приказы алэра.
Я закатила глаза.
— Рагнар, тот случай…
— Забыли. Ничего не было. И не вспоминай больше. Никогда. Особенно здесь. Поверь, во дворце Огненной короны даже у стен есть уши.
— Хорошо, — я кивнула, стараясь сохранить невозмутимый вид.
Он прав. Пора открывать новую главу своей жизни. Нужно похоронить прошлое и двигаться вперед.
Я вздохнула, сглотнула сухим горлом и пробежалась взглядом по названиям. Все они посвящены Эдильборгу: история, география, свод правил, даже легенды… Взяла книгу по географии, полистала ветхие страницы, уцепилась за несколько абзацев, страдальчески морщась. Видимо, мне предстоит превратиться в школьницу, сесть за парту и досконально изучить Эдильборг, но… зачем?
Словно прочитав мысли, Рагнар Верене оперся ладонями на стол и пояснил:
— Одна очаровательная дева из сокрытого мира покорила чёрствое сердце алэра Эдильборга, он сделал её маитэа, а теперь планирует сделать своей дэмаитэа, а значит, ей жизненно необходимо не только понять, но и изучить все сферы жизни Эдильборга перед тем, как он получит статус алэры.
Пояснения прозвучали заклинанием на непонятном языке…
— А попроще?
— В будущем ты станешь женой Аристида Рэвиаля, алэрой Эдильборга, и ты обязана знать абсолютно всё об огненных землях.
Ошарашенная новостями, я резко поднялась из-за стола. Стол зашатался, а с ним и увесистая стопка книг.
— Я? Женой Аристида? Алэрой Эдильборга?
Рагнар раздраженно поправил книги.
— Чем конкретно ты недовольна, лирэя?
А ничем…
Я вернулась на место, размышляя об услышанном.
Сердце забилось так, словно пыталось вырваться из груди. Аристид хочет сделать меня своей женой? Эта мысль кружилась в голове, как осенний лист в вихре. Женой.
Странно, но новость о женитьбе не вызвала во мне ужаса или отвращения, как я ожидала. Напротив, на губах невольно расцвела улыбка. Радость? Неужели я рада? Абсурд! Но факт…
Рагнар пощелкал пальцами у меня перед глазами. Я моргнула.
— Прошу, лирэя, сосредоточься.
— Хорошо, — кивнула, усаживаясь поудобнее.
Я слушала Рагнара, и его слова текли рекой, наполняя меня новыми знаниями…
Эдильборг, город, выросший из пепла древних легенд, город, где камни помнили шепот алэров и звон мечей. Он рассказывал о его основании, о воле первого правителя, выковавшего порядок из хаоса. Описывал свод правил, законы, выгравированные на каменных скрижалях и отточенные веками. Жесткие, но справедливые, они были фундаментом, на котором стоял Эдильборг.
— Есть вопросы? — поинтересовался советник, захлопывая книгу.
— Просьба.
— Просьба?! Какая?
— Расскажи о себе.
Рагнар усмехнулся, садясь напротив.
— Хочешь узнать обо мне?
— Да, мне интересна жизнь моего… «супермена».
Мы познакомились при странных обстоятельствах, но сблизились довольно быстро. За короткое время Рагнар успел стать другом, наставником, спасителем… При этом он ничего о себе не рассказывал, но поступками, в которых рисковал собственной жизнью, доказывал каждый раз, что я безоговорочно могу ему доверять…
— Супермена? Кто это? — посмеялся он.
— Спасатель, — объяснила я. — Не забивай голову. Словечко из… сокрытого мира.
И если честно, я боялась потерять нашу дружбу…
— Интересно. Что ты хочешь обо мне узнать?
— Где ты родился? Кто твои родители? Как ты попал на службу во дворец Огненной короны?!
Рагнар засмеялся, откинувшись на спинку стула. Отбив пальцами по поверхности стола незатейливую мелодию, поведал: