Дракон и диковинка для драконёнка (СИ). Страница 13
— В вашем доме можно подпускать к ребёнку того, кто его ненавидит? — спрашиваю я.
Лорд Харлан стискивает челюсть.
— Леди Марианна останется, — произносит твёрдо.
Во мне что-то болезненно схлопывается. Но я не отступаю.
— Значит, её доступ к ребёнку будет ограничен. До минимума, — добавляю строже. — Я прошу переселить её в другое крыло, как можно дальше от Тиберия.
Дэйнарин долго смотрит на меня.
— Хорошо, — отвечает он наконец. — Я распоряжусь, чтобы её переселили на другой этаж.
— Спасибо, лорд Харлан, — произношу я, переводя дыхание. Это победа. Пусть совсем незначительная, но важная для Ти. — У меня ещё один вопрос. Совсем небольшой.
Дэйнарин делает шаг и опирается бёдрами о стол рядом с моим креслом.
— И что же это может быть? — спрашивает он прищуриваясь. — Хотите позвать меня на свидание?
Я давлюсь воздухом и краснею. Но беру себя в руки. Поднимаю на него решительный взгляд.
Что ж, самонадеянный дракон. Мне есть чем ответить, чтобы сбавить ваш пыл.
19. Линия огня
19. Линия огня
Элина
— Лорд Харлан… — Я набираю воздуха. Эту сцену нужно срочно остановить.
Сказать что-то, что охладит нас обоих. Иначе всё это снова закончится его руками на моей талии, моими пальцами в его волосах и дыханием, которое не знает удержу.
Я поднимаю на него взгляд.
— У меня… один вопрос, — повторяю я так ровно, как только могу.
Его глаза опасно сужаются. Он чувствует, что я пытаюсь вернуть равновесие.
— Спросите, леди Элина.
— Почему… вы никогда не улыбаетесь? — спрашиваю я на выдохе.
Он моргает. Он дракон, командир, ледяной укротитель хаоса. Он привык к ударам, магии, угрозам. Но этот вопрос — маленький, человеческий — попадает в него так, будто я выстрелила ему в самое уязвимое место.
Он отстраняется на шаг, будто сбит с толку.
— Я… не вижу поводов, — отвечает он медленно.
— Но Тиберий ведь… — я подбираю слово, — нуждается в улыбках.
И ваш дом тоже. Здесь слишком много тишины.
И тут я вижу, как в его груди что-то болезненно дёргается. Его эмоции вспыхивают: удивление, раздражение, ранимость, нежность — всё разом. Он проходит до окна, разворачивается ко мне, опирается ладонями о подоконник. Выглядит так, будто пытается удержать себя от того, чтобы шагнуть обратно ко мне.
— Вы задаёте вопросы, — говорит он тихо, — которые никто не задавал.
— Потому что вам их нужно задать, — отвечаю я. — Не нужно отвечать мне. Ответьте себе.
Он резко поднимает голову. Его взгляд становится невыносимым. Глубоким.
Жарким. Слишком честным.
— Вы сводите меня с ума, — произносит он низким голосом. — Без всякой магии. Просто… существуя рядом.
И вот тон, который я пыталась сбить, снова поднимается, как прилив.
Дэйнарин подходит ко мне снова. Медленно, даже не пытаясь скрыть намерения.
Я чувствую жар его тела даже на расстоянии ладони.
— Лорд Харлан… — выдыхаю я.
Он наклоняется ко мне, его дыхание касается моей щеки.
— Вы просили, — произносит он тихо. — Улыбку.
И он улыбается. Белый дракон улыбается. И улыбающийся он настолько обаятелен, что это разносит всю мою оборону вдребезги. И не только потому что передо мной стоит самый красивый мужчина, каких я когда-либо видела. А потому что это жест доверия. То, что он вручил лично мне.
— И всё же, — говорит он тихо, — вы поставили условие. Я дал своё. И теперь…
Он касается моих пальцев, проводит по тыльной стороне ладони таким лёгким движением, что у меня перехватывает дыхание.
— Мне кажется, одна вещь осталась необговорённой, — добавляет он мягким рокотом.
— Какая? — спрашиваю я почти шёпотом.
Он склоняется ближе.
— Как часто… — Пауза. — Я могу вас целовать… до свадьбы?
Я не успеваю ответить. Дэйнарин целует меня. Нежнее, чем утром. Глубже. Теплее. Этот поцелуй — словно доверительный разговор, а не только физическое касание губ.
И я отвечаю. Не могу не ответить. Тянусь к нему, льну телом к его груди. Внутри что-то мягко распускается, как летний цветок под солнцем.
Когда он отстраняется, я едва стою на ногах.
— Идите, — произносит Дэйнарин хрипло. — Если задержитесь ещё на минуту, я не смогу дождаться луны.
От его слов меня окатывает жаром. Я ведь понимаю, о чём он. А я… даже не знаю, была я с мужчиной или нет.
Я не думаю долго, поспешно вышмыгиваю из кабинета лорда дракона и убегаю прочь по коридору, пока не натыкаюсь на Феодора.
— Миледи? — он тихо охает, останавливая меня и не давая в себя врезаться. — Могу чем-то служить?
— О да, Феодор! — выговариваю я, переводя дыхание. — Вы-то мне и нужны!
Он слегка приподнимает брови.
— К вашим услугам, миледи.
— Покажите мне, пожалуйста, — говорю я, уже окончательно возвращая себе деловой тон, — где в замке можно играть с ребёнком. Безопасно. И так, чтобы не мешать лорду Харлану.
Феодор моргает, словно не сразу понимает, что именно я имею в виду. Потом на его лице появляется осторожная улыбка.
— В таком случае, миледи, нам стоит пригласить молодого лорда, — говорит он. — Ое лучше всех знает, где играть, а я лишь скорректирую в соответствии с вашими пожеланиями.
— Отлично. Тогда берём Тиберия с собой! — азартно соглашаюсь я.
Тиберий встречает нас в своей комнате, почти подпрыгивая от радости.
— Элина! — выдыхает он. — Ты вернулась!
— Вернулась, — улыбаюсь я. — И у нас важное дело.
— Какое? — сразу настораживается он.
— Мы будем выбирать лучшие места для игр во всём замке, — отвечаю я самым серьёзным своим тоном.
Он смотрит на меня так, будто я только что пообещала ему собственный драконий флот.
— Правда?! — выкрикивает и подпрыгивает как мячик.
— Абсолютная! — я кладу руку на грудь в знак искренности.
Феодор тихо кашляет, скрывая улыбку.
— Следуйте за мной, миледи. Молодой лорд.
Сначала Феодор и Тиберий показывают мне внутренний двор замка.
— Здесь почти всегда тихо, — произносит управляющий. — Стены замка защищают его от ветра, снег лежит ровным мягким покрывалом. Здесь во времена Походов тренировались оруженосцы.
Я киваю. Вдоль стены стоят старые тренировочные столбы, а в дальнем углу — несколько каменных выступов, по которым вполне можно лазать.
— Элина! Боевой дракон заметил добычу! — кричит Ти.
Он уже носится вокруг одного из столбов, раскинув руки в виде крыльев того самого боевого дракона.
— Отлично, — киваю я. — Это место нам подходит.
Феодор улыбается и после ведёт нас в отдалённое крыло замка.
— Это крыло Ветров, — произносит Феодор. — Лорд Харлан не отпустил бы сюда молодого лорда без сопровождения, но с вами, миледи, думаю, проблем не будет.
В крыле Ветров совсем иначе. Полутёмные галереи. Каменные арки. Местами перекрытия старые и немного потрескавшиеся. Между колоннами образуются целые лабиринты, где можно бегать и прятаться. Звуки разносятся гулко, немного мистически.
— Сюда обычно никто не заходит, — говорит Феодор. — Замок старый, это крыло принадлежало леди Харлан ещё до моего появления в замке. Сейчас оно пустует.
— Леди Харлан? — на мгновение я замираю. Значит, Дэйнарин женат?
— Покойная супруга лорда Харлана, — поясняет Феодор вполголоса, чтобы не слышал отбежавший в этот момент Тиберий.
Я киваю.
— Здесь можно играть в прятки! — оживлённо тараторит Ти.
— Можно, — соглашаюсь я. — Но аккуратно. Чтобы не потеряться! А ещё можно бегать, кричать, шуметь… И мы здесь никому не помешаем.
Феодор кивает. Выглядит довольным и немного смущённым.
— Это все возможные локации? — спрашиваю я.
— Есть ещё одно место, — мнётся управляющий. — Но я вам этого не говорил и дорогу не показывал.
И по блеску глаз Ти я понимаю, что он знает, о чём пойдёт речь.
20. Тайное место
20. Тайное место