Невозможно представить… Часть 1. Страница 19

Из зеркала на нее смотрела длинноногая загорелая блондинка с удивленным выражением на лице. Подсвеченная загаром кожа, светлые, местами белые, волосы и огромные карие глаза создавали поразительный эффект. Джулия никогда не думала, что можно выглядеть так… привлекательно. Чуть повернувшись, она бросила взгляд на обнаженную спину, прикрытую капюшоном, и хрипло спросила у Лили.

– Это тоже ты придумала?

– А ты как думаешь? – усмехнулась та, завязывая в узел свои роскошные волосы.

– Ты просто волшебница, – выдохнула Джулия, недоверчиво разглядывая себя в зеркале.

– Я еще только учусь, – и Джулия поймала в зеркале ее лукавый взгляд. – Осталось подправить немного.

Лили достала из объемной косметички тушь.

– Симпатичная девушка, – задумчиво пробормотала Алина Вентворт, не сводя с мужа пытливых карих глаз. Тот бросил на нее неопределенный взгляд и спрятался за страницами газеты.

– И мне кажется, – продолжила женщина настойчиво, – что я единственная, кто не знает, что происходит. А, Френсис?

Газета в руках герцога Ратнера затрепетала, как бы подтверждая ее догадку.

– Ну что ты, Эли, – спустя несколько секунд донеслось возмущенно-наигранное из-за газеты. – Что мы можем от тебя скрывать?

– Вы постоянно от меня что-то скрываете! – методично принялась отчитывать мужа женщина. – Вы скрыли от меня создание первой коллекции Лили…

– Девочка не хотела расстраивать тебя, думала, что у нее не получится, – вставил Френсис Вентворт.

– И вместе с тем все получилось! – чуть повысила голос Алина Вентворт. – А этот побег Марка в прошлом году из школы на рок-фестиваль! Я узнала только через четыре дня!

– Там вообще не о чем было беспокоиться! – легкомысленно заметил Френсис Вентворт, отложив в сторону газету и любуясь своей маленькой разгневанной женой. Даже после тридцати с лишним лет брака он все так же считал ее самой красивой женщиной в мире, с каждым днем открывая в ней что-то новое, то, что ускользало от него раньше. – К тому же за ним по пятам следовали четыре телохранителя Алекса, которые каждый час отчитывались о Марке лично ему!

– А эти женщины Алекса! – Алина возмущенно взмахнула рукой. – О личной жизни своего старшего сына я узнаю через газеты! Ты тоже скажешь, что он это делает для того, чтобы не волновать меня?

– Милая, – Френсис Вентворт легко поднялся и подошел к жене, – может, он не считает нужным знакомить нас с ними? И на это, я думаю, у него есть причины…

– Знаешь что, дорогой, у твоих детей могут быть тысячи причин, чтобы не посвящать мать в свою жизнь! У меня только единственная просьба – не надо считать меня идиоткой!

– Эли! – казалось, герцог был шокирован.

– Ты думаешь, я не понимаю, почему Алекс до сих пор не познакомил нас ни с одной из этих женщин! – Алина Вентворт обвела огромную гостиную рукой, словно все, кто-когда либо встречался с ее старшим сыном, находились за ее спиной. – Потому что он просто не знает, на ком остановиться! Сегодня он спит с одной, – на лице ее мужа от этих вульгарных слов не дрогнул ни один мускул, лишь глаза стали озабоченными. – Завтра – с другой! Послезавтра – с третьей! И периодически забывает, когда, где и с кем! Два месяца назад на приеме в итальянском посольстве к нему подошла женщина, с которой он встречался несколько лет назад! И он не узнал ее! Я была готова провалиться сквозь землю от стыда!

– Эли! – Френсис Ветворт заключил ее в объятия, прижал темноволосую кудрявую голову к своему плечу. – Просто мальчик еще не нагулялся!

– Не смей оправдывать его! – прошипела женщина ему в плечо. – Твоему мальчику, – язвительно пробормотала она, – уже идет четвертый десяток! Пора бы и остепениться!

– Завести семью, – улыбнулся Френсис Вентворт, подводя итог разгневанной тираде своей жены.

– Да!

– Эли! – мужчина чуть отстранился, заглянул в огромные карие глаза своей жены. – Прошу тебя, не вмешивайся в жизнь Алекса! Ты же знаешь, как он к этому относится!

– А что мне делать? – горестно пробормотала она, и тут только он понял, как воспринимала его маленькая жена все похождения старшего сына. Алине, которая выросла в мире, где любая связь мужчины и женщины до брака считается развратом и жестоко карается, каждая новая пассия Алекса была словно плевок в лицо матери Если бы его сын, вдруг внезапно подумал герцог Ратнер, родился в мусульманской стране, он давно был бы уже женат и имел детей. Алина постаралась бы и нашла бы ему хорошую девушку. А так как авторитет родителей у мусульман был непререкаем, Алексу пришлось бы смириться. И от этой мысли ему вдруг стало тоскливо.

– Все образуется, родная, – он крепче прижал хрупкую женщину, подарившую ему трех детей, к себе. – Все будет хорошо!

17

Стоя на самом верху лестницы, Джулия с сомнением разглядывала ступеньки.

– Лили, я не могу! – вцепившись в перила мертвой хваткой, жалобно протянула она. Однако Лили не услышала. Замерев у раздвижных дверей, ведущих в гостиную, она напряженно вслушивалась в то, что творилось там.

Поняв, что помощи она не дождется, Джулия осторожно ступила на ступеньку. Ноги предательски подогнулись, и девушка поблагодарила Всевышнего, что еще не успела отпустить перила. Картина ее тела, лежащего внизу, с неестественно вывернутыми ногами и руками была настолько реальной, что Джулия одним решительным жестом расстегнула замки на босоножках и молниеносно сдернула их. Какая разница, как она спустится – босая или обутая – главное, чтобы остаться живой после очередной задумки Лили!

– Что происходит? – сбежав по лестнице в одну секунду, шепнула она Лили. Та испуганно вздрогнула и повернулась, смерив Джулию непонятным взглядом. Даже тот факт, что девушка стояла в одной босоножке и пыталась застегнуть вторую, прошел незамеченным. Лили что-то озабоченно обдумывала, скользя по Джулии напряженным взглядом и в то же время не видя ее.

– У тебя платье надето на левую сторону! – пошутила Джулия, пытаясь вывести Лили из транса.

– Что? – вздрогнула та. Широкие стеклянные двери разъехались, и девушки оказались лицом к лицу с родителями Лили. Растерявшись, Джулия отступила в сторону, с трудом удержавшись на ногах.

– Дочь? – насмешливо улыбнулся герцог Ратнер застывшей как соляной столб Лили. – Надеюсь, ты дашь нам с мамой пройти в столовую?

Лили вздрогнула.

– Мне нужно с вами поговорить, – торопливо сказала она, словно боялась, что решимость продолжать исчезнет. – Немедленно!

– А это не может подождать? – поинтересовался Френсис Вентворт.

– Это касается нашей семьи, – сказала Лили и бросила через плечо быстрый взгляд на Джулию.

– Мисс Джулия, вы нас извините? – отец Лили повернулся к Джулии, одарив ее холодным взглядом.

Вопрос был риторическим и не требовал от нее ответа. С трудом дождавшись, когда за ними закроется дверь, девушка проковыляла к ближайшему креслу и опустилась в него, с наслаждением вытянув ноги.

– Итак, что происходит? – задал вопрос Френсис Вентворт дочери, едва закрыв дверь за собой.

– Мам, пап, – голос Лили дрожал от еле сдерживаемого волнения. – Я хочу, чтобы вы сели.

Переглянувшись, родители подчинились.

Лили на секунду задержала дыхание, как перед прыжком, и бросила мимолетный взгляд на двери. У нее есть еще время, чтобы передумать, но… Последняя фраза матери, полная отчаяния, случайно услышанная ею из-за закрытых дверей, породила совершенно невероятную мысль…

Герцог Ратнер с изумлением смотрел на свою единственную дочь. Он никогда не видел, чтобы его непослушная малышка так волновалась. Теребя подол платья, Лили старательно отводила глаза и молчала, словно не знала, с чего начать. Самые черные подозрения одолели его.

– Ты беременна? – спросил он первое, что пришло ему в голову. Рядом охнула жена, а он уже поднялся с дивана и медленно наступал на изумленную девушку.

– Кто этот мерзавец? – он схватил Лили за плечи и чуть встряхнул.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: