Злодеи выбирают себя. Том 2. Страница 8
— Господа, — привлекла внимание Чэнь Син, — стоит прислушаться к госпоже Сокол хотя бы потому, что она наш наниматель и обладает информацией о структуре квартала, о неких правилах, которые помогли бы решить поставленную задачу. Идти в качестве клиентов, на взгляд этой достопочтенной, будет неправильно, особенно вам, Ян Сэнь.
— С чего бы? — насторожился он.
— Ваша духовная энергия идёт от первоэлемента дерева, чистой восходящей ян. Если мы имеем дело с лисой-оборотнем, она сможет почувствовать вашу ауру. Госпожа Сокол, у этой Чэнь есть идея, и необходима ваша профес… — подбирая слово, Чэнь Син запнулась, — ваша мастерская оценка.
— Я слушаю.
— Вы сказали, что та женщина приглашает к себе работниц публичных домов. На мой взгляд, это идеальная возможность проникнуть в дом Алой яшмы без шума.
— Предлагаете использовать одну из моих девушек?
— Нет, — качнув головой, спокойно отозвалась Чэнь Син и положила руку на грудь, — это буду я.
Повисла до боли красноречивая пауза, за которой по закону жанра должны были посыпаться возмущённые крики. Тем не менее, осознавая, что они находятся перед заказчиком, Ян Сэнь и Юань Юнь неплохо справились с нахлынувшими от удивления эмоциями.
— Кхм, мастер Чэнь, это весьма сомнительная затея, — откашлявшись, заметил Ян Сэнь, — вы же не… вы же не сможете, ну… соответствовать роли. Вести себя как…
— При всём уважении, мастер Ян, однако все мастера на протяжении нескольких лет верили в мой образ невинного лотоса, — сдержанно и уверенно ответила Чэнь Син. — Эта достопочтенная умеет играть на музыкальных инструментах и обучена этикету, а также сможет разыграть увлечённость посетителем. Чтобы никого не смущать, госпожа Сокол может наедине оценить мои актёрские навыки.
— И всё же это очень опасно, — нахмурившись, возразил Юань Юнь. В его взгляде смешались осуждение и беспокойство. — Мы не можем отпустить вас одну.
— Эта Чэнь — одна из десяти бессмертных мастеров. Не верите в мои силы, мастер Юань?
Даже если он беспокоился, то сомневаться в её способностях на глазах у заказчика — последнее, что стоило делать. Однако госпожа Сокол увидела данную ситуацию иначе:
— Боюсь, сколь бы хороши собой вы ни были, ту демоницу вы вряд ли заинтересуете. Она присматривается лишь к тем, чьё имя на слуху. А чтобы слухи о вас разошлись, потребуется несколько дней.
— Хм-м… — задумалась Чэнь Син. — А как новая госпожа Алая яшма узнаёт о популярных девушках? У неё есть шпионы?
— Всё гораздо проще. В основном к ней приходят клиенты и сами обо всех рассказывают.
«Вот как. Значит, беда госпожи Сокол не только в исчезающих девушках, но и в оттоке клиентов. Её красавицы исчезают, а мужчины, хоть раз побывавшие у лисицы, сразу перебегают в дом Алой яшмы. Эти же мужчины могут и говорить о красавицах из других домов, тем самым провоцируя лисицу приглашать их к себе. Тогда они либо начинают работать на неё, так как она их выкупает, либо она… вытягивает из них энергию, тем самым доводя до истощения и устраняя конкуренток».
Искать себе клиента, который мог бы расхвалить её перед лисицей, у Чэнь Син не было ни желания, ни времени. Даже несмотря на то что она могла заставить себя неплохо отыгрывать определённую роль, вряд ли ей удастся терпеть приставания незнакомца. Возможно, у госпожи Сокол имелись друзья, тот же господин Хэ, который мог бы расхвалить её перед лисицей. Но согласится ли он? Ведь это большой риск для жизни.
Пока она копалась в своих рассуждениях, присутствующие обменивались мнениями. Чэнь Син присмотрелась к господину Хэ и с печалью сообразила, что он довольно суетлив и тревожен и не сможет хорошо сыграть роль увлечённого клиента.
— О, — вдруг озарило Чэнь Син, чем она привлекла внимание собеседников. Глаза сверкнули хитрым блеском, а вуаль удачно скрыла самодовольную ухмылку. — Мастер Юань… не хотите ли стать моим клиентом?
ГЛАВА 35
ВОСЕМЬ БОЛЬШИХ ПЕРЕУЛКОВ
ЧАСТЬ 2
— Простите, мастер Чэнь, но я категорически против этого плана.
— Как-то вы поздно спохватились…
Юань Юнь, конечно, удивился предложению Чэнь Син, но в доме господина Хэ высказать опасения она ему просто не позволила. Чэнь Син предложила разыграть небольшой спектакль, где Юань Юнь притворится влюблённым аристократом, которому друзья посоветовали сходить в дом Алой яшмы и забыть о глупых чувствах к другой куртизанке. А тот, не удовлетворившись увиденным, продолжит расхваливать свою «возлюбленную», чтобы лисица-оборотень поддалась на провокацию и потребовала пригласить к себе ту загадочную девушку.
Госпожа Сокол посчитала план вполне реализуемым за короткий срок. Даже если лисица не потребует увидеть Чэнь Син здесь и сейчас, Юань Юнь устоит перед её чарами за счёт выдержки заклинателя. К тому же его духовное ядро и энергия, берущие начало от первоэлемента металла, зарождающейся инь, не вызовут сильного подозрения у лисицы-оборотня.
Наверное. Никогда нельзя быть уверенным на сто процентов.
Чэнь Син своими речами явно расположила к себе госпожу Сокол, потому что выразила беспокойство не только о работницах и клиентах, но и в целом о репутации дома Сокола. Прошлая жизнь научила ее многим вещам. Даже если она позабыла лица родителей и друзей, их имена, да и бо́льшую часть событий, связанных с яркими эмоциями, знания о работе в общей массе остались при ней. Бизнес есть бизнес.
Договорившись ехать в квартал развлечений в карете госпожи Сокол, Чэнь Син обсудила наедине с мастерами общий план действий в случае, если загадочная госпожа Алая яшма — действительно лисица-оборотень, которая может начать активное сопротивление. Ян Сэня не радовала перспектива делать из Чэнь Син наживку, однако он поверил в неё как в мастера и не стал настаивать. Он покинул поместье господина Хэ, чтобы расположиться в квартале развлечений в качестве подкрепления.
А вот Юань Юнь, оставшись наедине с Чэнь Син, неожиданно проявил ненужное беспокойство.
— Шимэй15, прошу, одумайтесь. Я могу один проникнуть в дом Алой яшмы, вам незачем рисковать и подвергать себя опасности.
— Вы забываете, что я мастер, способный дать отпор?
— Находиться в таких заведениях… боюсь, вы к этому не готовы.
«Ох, милый, знал бы ты чуть больше про мою развратную душонку, помалкивал бы», — хмыкнула про себя Чэнь Син.
— Почти все девушки оказываются в публичных домах не по своей воле. Я прекрасно понимаю, что с ними делают и какой ужас происходит внутри этих стен. Кто-то из работниц учится притворяться, кого-то эта профессия ломает. Но все они люди, нуждающиеся в нашей защите. К тому же именно вы должны сыграть роль клиента, а не какой-то посторонний человек. Вы хорошо сыграете, вы сможете…
— Дело не во мне, в конце концов. Вы не должны касаться этой грязи.
Отчасти Юань Юнь беспокоился о ней, но что-то в его речах не пришлось по душе Чэнь Син, вызвав злость. Недобро нахмурившись, она постаралась сохранить спокойствие, но не упустила возможности ядовито отметить:
— Грязь, значит. Какое у вас интересное мнение о девушках, оказавшихся в безвыходном положении.
Юань Юнь оторопело застыл. Его реакция лишь сильнее уязвила Чэнь Син. Видя в его взгляде требовательность и осуждение, с которыми обычно отцы смотрят на непослушных дочерей, она в какой-то степени оскорбилась. Чэнь Син уже не раз замечала, как мягкая наигранность и обходительность Юань Юня обращались острым лезвием, отсекающим чужие недовольства. Он чем-то напоминал рыбака, который заманивает рыбку на наживку добрых слов, после чего безжалостно подсекает её острым крючком. Это хорошо просматривалось в его общении с учениками и адептами усадьбы Белого тигра. Стоило взгляду на улыбающемся лице Юань Юня похолодеть, как люди сразу становились кроткими.
Вот и сейчас на Чэнь Син смотрели эти глаза, полные требовательного желания увидеть подчинение.