Неугодная хозяйка драконьего поместья (СИ). Страница 11

Ну да, демону тут проще всего. И вареньем угощают, и развлекают на ура. И выгнать никто не грозится.

Подумаешь, топором иногда гоняют. Но это так, издержки.

Герцог брезгливо поморщился на замершего в реверансе мужика и перевел взгляд на пугало. Там подсыхал его камзол.

Уже почти подсох… и уменьшился в размерах раза в два. Я тревожно сглотнула. Наверное, воду надо было брать похолоднее. Иначе причина, по которой он так скукожился, мне была неясна.

Нет, ручная стирка — это точно не мое. Жаль, автоматической не предвидится.

— А это… — предупредила я его вопрос, — новое веяние моды. Называется стиль минимализм. Обтягивающие вещи сейчас в трэнде. Будете самым модным на деревне!

Герцог поджал губы, а курица странно хрюкнула.

Мужчина поглядел на меня с огромным подозрением:

— Может, зря я не позволил деревенским тебя сжечь…

Я закусила губу. Варианты решения надвигающегося конфликта покинули меня вместе с самообладанием. Хотелось просто заверещать и кинуться прочь от этих недобрых аквамариновых глаз.

Побегаем вокруг поместья, как совсем недавно нянюшка с демоном, авось герцог выдохнется на втором круге и махнет рукой.

Ну что с меня взять?

И тут я вспомнила уроки нянюшки. Эх, была не была! Посмотрев на герцога, захлопала ресницами и обольстительно улыбнулась.

Выражение его лица стало еще более подозрительным.

Я опустила глаза и с придыханием проговорила:

— Ну герцог… инька. Ну что вам стоит забыть про это досадное недоразумение? Ведь не случилось ничего из ряда вон… мы просто…

— Вон, — прозвучало холодным мужским голосом.

Что? Я подняла взгляд.

— Вон отсюда! — прорычал герцог.

— Вы шутите? — предположила я осторожно, отступая на пару шагов. — Вчера же всё обсудили, и вы согласились, что мы остаемся здесь!

Нянюшка шумно вздохнула, прижав к себе корзинку. Правильно: что бы ни происходило вокруг, а еду из вида не упускай.

— Я похож на шутника? — процедил герцог, сверкая желтыми глазами. — Выметайтесь отсюда, чтоб и духу вашего здесь не было!

— Спокойно, Винсент, — подал голос Матильдергон. — В наших же интересах, чтобы она покончила с драконами навсегда. Что толку, если ты ее прогонишь?

Курица деловито спрыгнула с крыльца и засеменила подальше. Солнце почти закатилось за горизонт, и его последние лучи скользнули по земле.

Мелкое пернатое тельце затряслось, а через секунду на этом месте уже стоял рогатый демон.

— Так-то лучше, — оскалился он, с нескрываемым наслаждением разминая плечи. — На чем мы остановились? Вспомнил, ты их здесь оставил под мою ответственность!

— А ты не справляешься! — герцог ткнул в его сторону пальцем. — Твоя задача — охранять поместье! Так какого черта, скажи мне на милость, тут шляются все, кому не лень?

Из-за ворот послышались подозрительные шорохи и треск ломаемых веток. Будто пьяный медведь рванул напролом через кустарник.

— Мамочки, демон! — прокричал кто-то тонким визгливым голосом. — Помогите!

Удаляющийся топот многочисленных ног дал понять, что подглядывающие за нами местные крайне впечатлились куриным перевоплощением.

— Тут только мы шляемся, — вступилась я за демона. — И не просто так. Скоро здесь будет такой порядок, вы ахнете!

Взгляд аквамариновых глаз полыхнул на меня так свирепо, что пришлось прикусить язык.

— Обещаешь, но ничего не делаешь, — припечатал герцог обвинительно. — Одни слова, а дела — ноль!

Нянюшка сердито засопела за спиной, но не решилась возразить. Спорить с рассерженным мужчиной бесполезно, все равно ничего не докажешь.

— Покормить его надо, — возбужденно зашептала она мне в ухо, дергая за рукав. — Глядишь, и подобреет. После славного ужина уже никому ругаться не захочется!

— Самим есть нечего, — проворчала я, — еще и Матильдергон с вареньем. Так что этот точно обойдется!

Герцог мрачно покосился в нашу сторону. Видимо, эти перешептывания показались ему подозрительными.

— Думаете, мне есть до вас дело? — протянул он холодно. — Кажется, кто-то забыл главную причину моего беспокойства. Если эта девушка не ключ, то скоро королевство накроет хаос. И всё остальное станет неважным.

— Нет никаких признаков, — умиротворяюще произнес Матильдергон. — Тишь да гладь, если не считать капканов за воротами. Но к ним драконы отношения не имеют.

— А это тогда что? — герцог ткнул пальцем в сторону дома.

Проследив за направлением, я не сразу сообразила, на что он так взъелся.

Дом как дом: старый, но вполне крепкий, простоит еще не не одно десятилетие.

Из угла фундамента с тихим шорохом вдруг выпал кусок кирпича и рассыпался на земле серой крошкой. Темная трещина поползла по шероховатой штукатурке и замерла в метре от крыльца.

— Это только начало, — герцог раздраженно хлопнул хлыстом по блестящему сапогу. — Сила драконов просыпается. Со временем она увеличится и разрушит все, что попадется ей на пути, и вы здесь как главный катализатор! Так что проваливайте, пока я не начал вам в этом помогать!

Мы с нянюшкой переглянулись. Она пожала плечами и беспечно заявила:

— Дом старый, ухода за ним не было, вот и ветшает потихоньку. Дайте-ка я посмотрю.

Она проворно сбежала с крыльца и пристально вгляделась в зияющее отверстие. Даже пальцем штукатурку поскребла.

— А здесь всё на месте, — крикнула она, завернув за дом. — И тут всё держится.

Я выразительно посмотрела на герцога. Фантазер. Везде ему драконы мерещатся… надо реже в зеркало смотреть!

За домом послышались какие-то чавкающие звуки, будто рота солдат весело промаршировала по жидкой хлюпающей грязи.

Матильдергон странно вытянул шею и насторожился.

— Ой, батюшки! — слабый крик нянюшки заставил сорваться с места. — Помогите! Оно меня жрет!

16

Всем скопом мы кинулись на подмогу.

Сразу за углом поместья в земле зиял темный провал.

В царивших вокруг сумерках он казался особенно зловещим. Бедная нянюшка цеплялась за ребристый край ямы изо всех сил.

Герцог меня опередил. Ухватив несчастную за руки, он вытянул ее на поверхность.

Едва дыша и мелко трясясь, старая женщина упала в мои объятия.

Я погладила ее по плечу.

— Всё хорошо, ничего страшного, это просто яма… Поместье старое, поэтому нужно быть осторожными лишний раз. А яму засыплем.

— Не засыплем, — отозвался герцог мрачно.

Поднявшись с колен, он обернулся и окинул нас хмурым взглядом.

— Почему?

— Потому что это не просто яма. Это обитаемая яма.

Демон подошел к краю, глянул вниз и брезгливо скривил тонкие губы.

— Что там? — прошептала я опасливо.

Что ни день, то приключения. Причем не самые безопасные… Может, герцог не так уж и не прав, выгоняя нас отсюда?

Надо бы быть благодарными за то, что он беспокоится за нашу жизнь, но мы сопротивляемся, ненавидим его за старания и упрямо лезем в петлю.

— Моссельхиардский туман, — вздохнул демон, отшатываясь подальше от ямы. — Плотоядная тварь. Живет в темных сырых местах, питается всем подряд. Для людей не опасен, во всяком случае, пока никто не жаловался. Но, пожалуй, я догадываюсь о причине.

Час от часу не легче.

Нянюшка тихонько всхлипывала у меня на плече. Кажется, она тоже подрастеряла уверенность в том, что нам так уж нужно бороться за поместье.

— А он оттуда не выберется? — спросила я напряженно.

Подходить ближе, чтобы полюбоваться на местного жителя, отчего-то не хотелось. Благо, нянюшка оказалась цела, но это не значило ровным счетом ничего.

Возможно, мы просто успели вовремя. В ином случае от нее осталась бы неаппетитная половина.

— Не должен, если не проголодается.

— Погодите, — встрепенулась нянюшка, — так нам теперь еще и его кормить?

Демон усмехнулся, а герцог раздраженно повел плечами.

— Вы всегда можете избежать лишних проблем. Способ знаете: чемодан — ворота — деревня!

После такого напутствия захотелось остаться из принципа, чтобы позлить вредного герцога.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: