Госпожа для отверженных 3 (СИ). Страница 15
— На нём мощный антимагический ошейник, — улавливая каждую мою мысль и чувствуя всё, что я ощущаю, тихо произнёс Ирнел и на всякий случай положил руку мне на плечо, чтобы уберечь от безумных порывов.
— Я люблю тебя, — произнёс незнакомец одними губами, беззвучно, но я прекрасно поняла каждое слово.
Он вглядывался в моё лицо с жадностью, пытаясь запомнить каждую чёрточку, даже малейшую деталь. Из-за этого немного замешкался — и один из солдат грубо толкнул его в спину:
— Шевели ногами, Кассиан!
— Кассиан... — судорожно выдохнула я его имя, которое огненным тиснением врезалось мне в подкорку, а по языку прокатилось ванильным зефиром.
Охранники тычками заставили его идти вперёд, да и то, что он был прикован цепью к общей колонне рабов — не давало ему остановиться. Но он не переставал озираться на меня. В конце концов вереница с отверженными скрылась за поворотом.
— Что это было? Натали, ты в порядке? — встревоженно посмотрел на меня Джереми.
— Хороший вопрос. Ирнел, что это было? — потрясённо спросила я телепата.
— Этот невольник как-то повлиял магией на нашу госпожу? — растерянно предположил Норман.
— Какая магия, на нём же антимагический ошейник, — покачал головой Джереми.
— Наша госпожа только что встретила свою истинную пару, — озадаченно пояснил Ирнел. — Он попросил ей передать, что его зовут Кассиан Авиндейл, он тоже телепат, как и я. Он сказал, что любит её больше жизни и безумно рад встретить своё родное сокровище после стольких лет поисков...
— Норман, скажи Натану, чтобы снова запряг коней в карету. Прямо сейчас. Мы едем в Гранд! — приняла я решение.
— Что ты задумала, Натали? — испугался за меня Джереми.
— Не знаю как, но я должна забрать Кассиана у Тома, — тряхнула я головой, боясь даже представить, что маркиз потребует взамен...
Глава 20 Интрига
Натали
— Нет, нет, нет и ещё раз нет! — побледнел Джереми. — Если мы снова отвезём тебя в Гранд — твои разведчики свернут каждому из нас шею, порвут на лоскутки и скажут, что так оно и было!
— А Микаэль лично сорвётся сюда и весь договор на миллион золотых монет полетит в топку, — добавил Норман.
— Ты дала слово своим парням, что больше не поедешь к Сариньону, — напомнил Ирнел.
Отчаяние затопило меня с головой:
— Но я не могу бросить Кассиана на произвол судьбы! Арена — такое место, где убивают!
— Тихо, тихо, только не плачь, принцесса! — испугался за меня Джереми.
Подхватив на руки, он занёс меня в карету и сел рядом, справа. Слева разместился Майкл, а напротив меня — Ренни и Ирнел. Оставшееся свободное место занял Норман, который быстро передал конюху Натану моё распоряжение и вернулся к нам.
— Натали, пока Натан впрягает коней в карету, у нас есть несколько минут, чтобы всё обсудить. Понимаю, что сейчас ты вся на эмоциях, но нам нужно хорошенько обдумать всю эту ситуацию, чтобы не наделать ошибок. Ты со мной согласна? — мягко произнёс Джереми.
— Да, — глухо выдохнула я.
После встречи с Кассианом меня до сих пор потряхивало, а огненный взгляд бездонных чёрных очей стоял перед глазами.
— Сделай глубокий вдох-выдох, Натали, и постарайся взять эмоции под контроль, — обратился ко мне Ирнел.
— Сейчас, — я сделала, как он сказал. Стало немного полегче.
— Поясни мне, пожалуйста, — с напряжением в голосе произнёс Джереми. — Если Ирнел не ошибся и ты на самом деле встретила свою истинную пару — это означает, что твоя любовь к Микаэлю, Денизу и Брендону, а также ко мне растворилась как дым? Мы потеряли тебя навсегда?
— Нет! — уверенно воскликнула я. — Мои чувства к вам остались прежними. Просто часть моего сердца одним своим взглядом завоевал загадочный брюнет. И я понимаю, что не смогу вырвать его оттуда: с такими ранами не живут.
— То есть твоё намерение сделать мужьями Микаэля, Дениза, Брендона и меня осталось неизменным? — дотошно уточнил Джереми.
— Да! — твёрдо кивнула я.
— Но разве твой истинный согласится делить тебя с кем-то другим? — озвучил витающий в воздухе вопрос Джереми.
— Ему придётся смириться, — мотнула я головой. — Потому что я не смогу разорваться между вами. Вас я встретила раньше. Он должен меня понять.
— Уверен, он поймёт, — поддержал меня Ирнел.
— Простите, но я всё равно недоумеваю — почему при встрече истинных все прежние привязанности не были стёрты? — виновато посмотрел на меня Ренни. Он не хотел меня расстраивать такими вопросами, но не мог промолчать.
— Потому что Натали и Кассиан принадлежат разным расам. Я слышал, что на людей магия истинности действует не так ярко, как на остальных. Предыдущие привязанности и чувства сохраняются, — отметил Майкл.
— То есть Кассиан оборотень? — предположила я, представляя в уме, какой у него может быть зверь. Тигр? Барс? Лев? Не волк точно: в его движениях было много мягкой кошачьей грации.
— Нет, он не оборотень, — твёрдо покачал головой Ирнел.
— И что за раса у него такая, если он не человек? — с изумлением спросил Ренни.
В ожидании ответа я затаила дыхание.
— Я не знаю, — честно ответил Ирнел.
— А если подумать? — принялся рассуждать Норман. — Он телепат, его глаза светятся. Он силён и опасен: его не зря заключили в самый мощный антимагический ошейник, какой я только видел. Из всей колонны он, пожалуй, единственный, кто не устал за весь долгий утомительный путь. Все едва ноги передвигали, а этот шёл, как по домашней аллее в знойный день.
— Может, он дракон? — озадаченно предположил Ренни.
— Не думаю, — задумчиво потёр висок Ирнел. — От него исходит слишком сильная светлая энергия, и я не уловил даже отголоски присутствия в нём второй ипостаси, включая крылатого ящера.
— Интрига... — коротко выдохнул Джереми. Наверное, уже представлял себе, как он будет уживаться с этим неординарным типом под одной крышей, причём в качестве моего мужа.
— Точно, — согласилась я.
— Ладно, давайте вернёмся к вопросу насчёт поездки в Гранд, — подвёл итог Джереми. — Натали, как ты вообще всё это себе представляешь? Учитывая, что ты поклялась Микаэлю, Денизу и Брендону больше не ездить в «логово»? И то, что в прошлый раз ты чудом и невероятным везением избавилась от назойливого внимания Сариньона?
— Я не знаю, Джереми... — тяжело вздохнула я.
— Но самое главное — на что ты готова пойти, чтобы заполучить Кассиана? Что ты будешь делать, если взамен этого раба Том потребует Ривас? Или ночь с тобой? — вскинул бровь Майкл.
— Я не знаю... — я в отчаянии обхватила голову руками. — Знаю только одно: я не могу сидеть сложа руки. Мне жизненно необходимо скататься в Гранд — увидеть своими глазами, что там сейчас происходит. Я осторожно прощупаю почву — как бы невзначай скажу Тому, что мне от него достался замечательный раб — Джесси, и что я заприметила ещё одного красавчика, которого мне захотелось приобрести. Спрошу, какую цену он за него запросит. Может, мне повезёт и это будут просто деньги? Даже если он озвучит сумму в сто тысяч золотых — я её заплачу!
— Мы поддержим тебя во всём, Натали, — заверил меня Ирнел. — Только не забывай, что психика Тома весьма специфична, и будь морально готова к тому, что плата за Кассиана будет слишком высока.
— Я должна попытаться! — шумно выдохнула я. — И на этот раз нам обязательно нужно взять с собой исцеляющий артефакт и лекаря Эрика!
— Согласен, — кивнул Майкл, и Норман бросился в дом за целителем и камнем.
Глава 23. Гладиатор
Натали
Эрик оказался занят: он исцелял одного из плотников, который умудрился рассечь себе ногу топором. Поэтому пришлось его подождать минут двадцать. Ехать без целителя было нельзя: я учла свои предыдущие ошибки с раненым в Гранде Майклом. На ожидание ушло время, плюс на обсуждение всей ситуации насчёт Кассиана. В итоге колонна с рабами успела прибыть в Гранд раньше нас. К нашему приезду новых невольников успели отвести в лудус.