Проклятый Портной: Том 3 (СИ). Страница 10



— Вот прям сейчас и собирался, — честно признался я. — А что я, собственно, должен был рассказать?

— Не придуривайтесь, Максим Витальевич! Я всё знаю! — блондинка хлопнула ладонью по столу, заставив суетившуюся возле холодильника Василину вздрогнуть и уронить на пол кусок сыра.

Боги… Недели ещё не прошло, а я уже устал от постоянного присутствия этой взбалмошной родственной особы в доме. И что хуже всего, её подружки все втроём разъехались кто куда, оставив Мышь выедать мне мозги.

— Ты что, без нас собрался…

— Остановись, несносное создание! Я действительно не понимаю, про что ты сейчас… — договорить я не успел, так как лежащий на столе телефон завибрировал и попробовал спрыгнуть вниз. Видимо, тоже захотел убраться как можно дальше от этой девицы.

— Знаешь, Владимир, я не очень люблю внезапные утренние звонки, но сейчас ты как нельзя кстати, — демонстративно нажав кнопку приёма вызова, ответил я на звонок.

— Привет, Макс! — раздался радостный голос парня. — Я тебе ещё вчера вечером дозвониться пытался, но ты трубу не брал. Так что пришлось спозаранку звонить, время поджимает.

— А, да. Вчера у нас семейный вечер был. Замотались немного…

При упоминании вчерашнего дня Дарья непроизвольно вздрогнула, а Зорина с громким стуком хлопнула дверцей кухонного шкафа, при этом едва не прищемив себе пальцы.

Вчера я решил, что коль у представительницы рода Серовых чересчур много энергии и свободного времени, нужно это дело как-то исправлять. Поэтому вместо обычной утренней тренировки распланировал для Дарьи весь день. Физические упражнения, магический контроль, спарринги и так по кругу до позднего вечера с перерывом на покушать.

Сам тоже не отлынивал. А после того, как заметил, что Зорина прохлаждается на лавочке, сторожа графины с водой, подключил к этому веселью и служанку. Пускай на кухне бывшая воровка своей грациозностью и походила на деревянного голема, за пределами этой территории девушка кое-что умела.

Конечно, для меня из уличной крысы противник был никакой, зато Мыши Василина могла кое-какие вещи показать. Например, приёмы нечестной драки, в которых женщины особенно сильны. Хотя в настоящей схватке не бывает нечестных приёмов, есть лишь моральные ограничители.

По итогу к вечеру обе блондинки не то что ходить, даже ползать оказались неспособны. Поэтому мне пришлось их вначале тащить до ванны, а потом раскидывать по спальням. И, честно говоря, я надеялся, что после такого Мышь сегодня будет куда спокойнее. Зомби мои родственнички, как же я ошибался…

— Понимаю, принимаю. Семья — это важно, — после небольшой заминки, поняв, что подробностей не будет, произнёс Беляев. — Так вот, собственно, чего я. Во-первых, я продал почти все твои побрякушки. Последнюю партию должны в пятницу забрать. Кстати, Валерия тебе большущее спасибо передаёт. Они с первой попытки до третьего этажа дошли и воды набрали, разом получив половину нужных баллов.

— Мои поздравления…

— По кристаллам Лера сказала, что набрали немного. Время поджимало, поэтому у жуков толком не останавливались. Секундочку…

Судя по звукам, Беляев с кем-то начал разговаривать, причём на повышенных тонах. Однако в голосе парня не было ни злости, ни тем более гнева. Скорее, ощущалось какое-то радостное предвкушение.

— Всё, я тут. Так вот, что касается Леры. Они сегодня опять в Гост собираются и в этот раз планируют там даже заночевать. Так что рассчитаются с тобой к концу недели.

— Напиши ей, что могут не торопиться из-за меня. Мне не к спеху. Им лучше сосредоточиться на сдаче зачёта, это сейчас куда важнее, — своевременно отодвинувшись от края стола, я благополучно избежал участи быть облитым, когда расставлявшая тарелки Василина задела и опрокинула стакан с водой.

— Я ей это уже говорил, но она же упёртая. Потом сам увидишь, как познакомишься, — вздохнул Беляев. — Так, а теперь по второму вопросу. Ты что с завтрашнего дня и до воскресенья делаешь?

— Страдаю, — буркнул я, демонстрируя Дарье кулак. — А что?

— Я, собственно, чего вчера и звонил. Женька подсуетилась и выклянчила у родителей путёвку в Октопус. У них там какие-то знакомые знакомых, у которых есть знакомые… Но не суть важно. В общем, нас всех зовут отдохнуть на тамошнем курорте до конца недели. Ну и Серёгу заодно подкачать на местных обитателях. Просто уже сейчас нужно сказать, сколько нас будет. Так что, ты с сестрой едешь или один?

— Да как понимаю, уже без вариантов, — я взглянул на растопырившую уши Мышь, на лице которой расплывалась довольная улыбка. После чего посмотрел на Василину, воюющую с микроволновкой и при этом тихонько подвывающую от злости на не поддающееся управлению простейшее чудо техники. — Слушай, Владимир, можно я ещё одного человека с собой возьму? А то хотелось бы по возвращении увидеть дом, а не пепелище на его месте.

* * *

Иркутск

Территория подземелья 8 уровня «Октопус» (класс H)

21 июня 2046

Четверг

— А вы знали, что слово «октопус» имеет несколько значений? — поинтересовался у нас Семёнов, вышагивающий по усыпанной песком дорожке. Как и у всей мужской части нашей компании, на парне были шорты и разноцветная рубашка с короткими рукавами, а на ногах болтались обычные шлёпанцы-сланцы.

— Нет, но, судя по всему, сейчас узнаем… — буркнула Коровина, которая с момента нашего приезда не спускала глаз с Василины.

Девушка была единственной, кто откровенно негативно отреагировал на то, что я взял служанку с собой. Остальные же довольно тепло поприветствовали Зорину, игнорируя сословные различия.

— Один из вариантов — это обозначение запасного лёгочного двухступенчатого регулятора для дайвинга. Который используют в экстремальных ситуациях, — не обращая внимания на недовольные лица окружающих, Сергей продолжал делиться информацией. — Однако к этому подземелью больше подходит другое толкование слова, образовавшегося от Octōpoda. С древнего языка это переводится как восемь ног. Что недвусмысленно указывает на таких знаменитых головоногих моллюсков, как осьминоги. Впрочем, есть более широкое понятие, такое как спрутовые. Хотя некоторые люди неправильно понимают значение…

— Глубина озера на первом этаже достаточная, чтобы его можно было уже там притопить? — негромко поинтересовалась Варвара, глядя при этом на Селиванову.

— Чего ты на меня смотришь так, будто разрешения спрашиваешь? Я лично только «за». Но он же маг воды, мы с ним там и всей толпой не справимся. Так что придётся терпеть. Ну или, пока лететь будем, можем за борт выкинуть, — выдвинула встречную идею копейщица, щеголявшая в суперкоротких шортах и свободной майке, позволявшей разглядеть тёмно-серый купальник.

— Не отставайте. Ближайшее судно уходит через двадцать минут, а нам ещё нужно успеть спуститься до причала, — произнёс Беляев, поправляя лямки рюкзаков Мыши и Василины. Поначалу их нёс я, однако, когда на меня своё барахло молча скинули ещё и Варя с Ульяной, парень сжалился и забрал часть груза. При этом от предложения понести ещё и меня он почему-то отказался.

— Куда торопимся-то? Ещё весь день впереди, — поинтересовалась Варвара, выбравшая для поездки лёгкое платье с открытыми плечами и соломенную шляпку с широкими полями.

— Корабли отходят с интервалом в три часа. Пещеру пересекают примерно за полчаса. Потом очередной спуск и посадка. Нам нужно добраться до шестого этажа. Вот и считай, к которому часу мы доберёмся до нужного острова, если опоздаем на ближайшее судно, — ответила Евгения вместо Беляева.

— Это что, мы, считай, с ним весь день будем заперты на летающем корыте? — с ужасом ахнула Варвара, кивая на Семёнова, первым добравшегося до высокой арки с пёстрыми цветами, украшающей вход в подземелье.

— А мы его на Женьку скинем. Это её идея была с курортом, вот теперь пусть сама и берёт на себя весь удар, — произнёс Беляев.

— Жестокая шутка, Вов, — насторожилась Селиванова. — Ты же пошутил, да? Вова, ты чего молчишь?




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: