Прачка. История попаданки (СИ). Страница 5
Я пыталась избежать этого, ведь остальные прачки уже начали коситься на меня странно, пусть я и старалась сразу отводить клиентов в сторонку или просто убегать, чтобы разорвать магическую связь. Я перестала смотреть в глаза, склоняя голову, как и полагается простолюдинке, стала носить перчатки – простые, льняные, чтобы хоть как-то скрыть руки. Казалось, что ткань хоть немного глушит силу, обволакивает ее, не давая прорваться.
Но белье нужно было стирать руками. И в воде, когда мыло скользило под пальцами, а горячая пена щекотала кожу, магия снова вырывалась.
Однажды утром, когда я мыла камзол какого-то важного судьи, он сам зашел в прачечную – проверить, как идет работа.
– Хорошо ли ты все отстирала, Линн? – спросил он лениво, глядя, как я полощу ткань.
Я кивнула. Но едва он посмотрел мне в глаза, как губы его дрогнули, и он тихо сказал:
– На этой неделе мы казним того мальчишку, которого взяли за воровство. Но я знаю: он не виновен.
Он произнес это ровно, без эмоций – и тут же замолчал, нахмурился. Словно и не понимал, в чем только что признался.
Я сжала мокрую ткань, и впервые по-настоящему испугалась. Эта магия не просто ценный дар. Она опасна больше, чем я думала. Если кто-то узнает, что я могу вытягивать из людей слова, которые должны быть похоронены навсегда… они не пощадят меня.
Мне нужно больше знаний. Надо понять, как управлять своими способностями так, чтобы меня никто не заподозрил. Чтобы магия стала послушной, как котенок.
Я знала, что в этом мире существуют магические школы и академии, и что там как раз этому учат. Но простолюдинам без денег там не было места, а еще… я догадывалась, что мой дар не из тех, о котором можно болтать на каждом углу. И не факт, что из академии я сразу не попаду в застенки инквизиции, которая тут, к слову тоже есть.
Вечером я вернулась в барак, дрожа от холода и страха. В голове бился один вопрос. Что мне делать? Запереться в комнате и не выходить? Но зарабатывать надо, да и соседка рано или поздно тоже спровоцирует мою магии, пусть до сих пор она не выболтала мне ни одного секрета.
Я вдруг вспомнила, как один из клиентов – молодой купец, любитель всяких запрещенных штучек, – хвастался редкими книгами, которые покупал у торговцев с черного рынка – места, где можно было купить что угодно. Даже подробно расписал мне, как туда попасть. А после об этом, разумеется, забыл.
И я решила рискнуть.
***
Черный рынок Элентмара – это словно другой мир.
Узкие переулки в трущобах, где горят только масляные фонари, и куда боится соваться даже городская стража. Скрывающие лица за масками торговцы в палатках, таинственные лавочки, предметы, от которых веет магией и страхом.
Я надела старую черную накидку, спрятала волосы под платок и шла осторожно, чувствуя каждое дыхание за спиной. В такие места забредать приличным девушкам не стоило, и если бы отчаяние не толкнуло на это, моей ноги бы тут не было.
– Красотка, – бросил мне вслед продавец с лицом, скрытым под капюшоном. – Ищешь что-то особенное?
Я кивнула с надеждой, что у него найдется нужное. Ведь я не знала, как тут все устроено, и к кому обратиться.
– Книгу. О магии разума.
Глаза мужчины блеснули.
– Ты знаешь, что за хранение таких книг на тебя в лучшем случае наденут кандалы? Инквизиция не любит, когда простолюдины лезут в чужие дела, а тем более умы.
Я стиснула зубы, сдерживая дрожь. Новость о том, что эта магия запретная, не стала для меня откровением, потому что я и сама об этом догадывалась. Но услышать об этом от другого было неприятно. Теперь то уж точно мне просто необходимо разобраться с даром.
– Знаю, - уверенно ответила я. – Но мне это нужно. Я думала, здесь не задают вопросов, если есть звонкая монета.
Он хмыкнул. Достал из-под прилавка небольшой томик в кожаной обложке, украшенной тиснением.
– Десять золотых. Торга не будет, если нет денег – убирайся.
Я усмехнулась и достала мешочек с деньгами из-под полы накидки. Аристократы неплохо платили за советы. Торговец развязал мешочек и на зуб попробовал одну из монет. Хмыкнул неопределенно и вытащило из-под прилавка старую книгу в потрескавшемся переплете. Схватив ее, я быстро сунула книгу под плащ, оглядываясь по сторонам.
– Благодарю, – сказала я тихо.
– За что? – усмехнулся он. – Эта книга не принесет тебе ничего, кроме неприятностей, уж поверь.
Когда я возвращалась домой, сердце стучало громче шагов. Я знала: за мной нет слежки, ведь никому неинтересна простая прачка. Тем более, что я прятала лицо. Но все равно дрожь не уходила.
Эта книга – ключ к моему дару. Но и к моей гибели, если кто-то узнает.
Я зажала ее в руке, и в груди разгорелась странная, горячая уверенность. Если я не научусь управлять этим даром, он погубит меня. Но если научусь… он может стать моей свободой.
Глава 9
Утро выдалось прохладным – на редкость свежим для промозглого Элентмара. Сквозь щели барака тянуло влажным ветром, а в прачечной кипела вода, наполняя воздух ароматом щелока и старого мыла. Я уже знала этот запах: смесь терпкости и чего-то древнего, как сама жизнь.
Я мыла рубашку, когда дверь резко распахнулась. И отчего-то я ничуть не удивилась, когда на пороге показался Эшер Валморен. Кажется, у меня выработалось чутье на этого наглого гада.
Он вошел, как всегда – уверенный, надменный, волосы чуть растрепаны, а в глазах – раздражение и злость. В этот раз на нем был черный мундир, словно он с войны сбежал прямо в прачечную, и мне стало слегка не по себе. Кажется он не в настроении… Но теперь понятно, чего он вечно сюда ходит – видимо, чтобы пар спустить. Я же ответить ему не могу ничем, кроме колкостей, и за мою честь и достоинство никто не станет устраивать дуэлей.
И этот невоспитанный тип даже не поздоровался.
- Где мои рубашки, Линн? Живо принеси их мне!
Я не сдвинулась с места, лишь уперла руки в бока и прищурилась.
Так вы, милорд, ничего не приносили. Неужто так рано вам память стала отказывать? А я-то думала, вы молод, а оно вона что…
Взгляд Эшера потемнел, и, как и ожидалось, он вспыхнул и попер на меня, желая то ли наказать за дерзость, то ли припугнуть.
– Ты, – сказал он, останавливаясь так близко, что я почувствовала тепло его тела, – думаешь, ты можешь разговаривать со мной так, как тебе вздумается?
– О чем вы, милорд? – я слегка улыбнулась и еще сильней вперила взгляд в мужчину.
Ну же, давай, работай, чертова магия!
Да, я не просто так злила его. Хотела вывести из себя, сделать уязвимым, чтобы мой дар наверняка сработал. А я узнала грязные тайны этого мерзавца. Не может же быть, что на всех мужчин, что приходили сюда, магия разума действует, а на него нет?
– Я имею в виду твои дерзкие взгляды и слова! – прошипел Эшер, сжав кулаки. – Ты – всего лишь прачка, Линн. И лучше тебе попридержать свой язык, простолюдинка!
Я положила мокрую рубашку в чан и вытерла руки о передник. Так значит, с ним это не работает? Обидно.
Слова сами вырвались изо рта – острые, как лезвие ножа:
– Я хотя бы сама способна прокормить себя. Своими собственными руками. Вы же без денег и влияния отца не смогли бы и шагу ступить. Без них – вы ничто.
В комнате стало тихо. Даже кипящая вода будто перестала шуметь.
Глаза Валморена опасно сузились. Он шагнул ближе – так, что наши лица почти соприкоснулись.
– Что ты сказала?
– Чванливый болван, – повторила я твердо, слыша, как стучит собственное сердце. – Думающий, что весь мир у его ног только потому, что у него золото в карманах.
В его взгляде что-то вспыхнуло. Злость. Гнев. Но за этим – искра чего-то другого.
Эшер схватил меня за плечи, сжал крепко, будто хотел вытрясти каждое слово.
– Ты… – его голос сорвался. Я была уверена, что он ударит. Приготовилась к боли – но ее не было.
Вместо этого он наклонился и резко, почти яростно, поцеловал меня.