Молодильные баночки попаданки (СИ). Страница 3
- Непредвиденные обстоятельства, - бодро сообщила я. Мужчина опешил, и я его прекрасно понимала. Вряд ли прежняя Вероника могла спокойно отвечать на недовольство властного отца. Только я - не она. И делать буду то, что для меня пойдет на пользу.
- Вы очаговательны, Вегоника, - прогундосил мужчина лет тридцати, стоящий возле отца. - Позвольте пгигласить вас на пгогулку? Гичард, вы ведь не возгажаете?
- Что вы, Альтер, вам ведь нужно узнать друг друга получше, - с улыбкой сытой гиены согласился отец.
Итак, его зовут Ричард, если я правильно расшифровала речь новоиспеченного жениха. Что ж, гулять - так гулять. Осмотреться под благовидным предлогом мне не помешает.
Правда, нам пришлось задержаться в зале еще ненадолго. Альтер представил меня своему отцу, господину Дереку Кроссу. Опять же, если я правильно расшифровала. И кто придумал доверить церемонию знакомства Альтеру?! К счастью, остальные присутствующие оказались слугами, с которыми ни здороваться, ни прощаться не пришлось.
Так что уже через несколько минут воодушевленный скорой свадьбой Альтер открывал передо мной дверь на волю.
Глава 4
Прогуливаться будущим жениху и невесте надлежало, вопреки моим ожиданиям, не под строгим присмотром каких-нибудь гувернанток, а в торжественном одиночестве. Затея эта, прямо скажем, мне не понравилась: на землю темным покрывалом спускались сумерки, а Альтер повел меня в какой-то парк, где ни зги не видно.
Ни фонарей, ни костров - ровным счетом никаких источников света. Я и о том, что женишок все еще идет рядом со мной, узнавала лишь по характерному пыхтению. К счастью, он разговорами меня не утомлял, благоразумно предпочитая молчать. Или я ошибаюсь, и он что-то затевал?
Наш путь лежал не по аллее, где хотя бы не было опасений переломать ноги, а куда-то вглубь парка, где, наверное, днем можно было покормить белок и послушать шелест листвы. Сейчас же я насторожилась. Что-то мне подсказывало, что странный маршрут выбран неслучайно, а жизненный опыт буквально кричал о том, что вот сейчас самое время, чтобы развернуться - и бежать прочь, желательно, не оглядываясь.
- Я очагован вами, Вегоника, - проговорил Альтер, внезапно останавливаясь и цепко хватаясь за мои руки. И как только разглядел в темноте?
Я поморщилась, надеясь, что этого он не увидит. Ладони у Альтера были сырые и прохладные, словно меня ухватила дохлая рыбина.
- Очарован - это прекрасно, - похвалила я жениха, старательно выворачивая руки из его скользких ладошек. - А скажите, Альтер, как долго продлится наша прогулка? Признаться, я что-то не подготовилась, платье на мне не располагает к длительному променаду.
- О, Вегоника, так что же вы молчали? - кажется, искренне забеспокоился мужчина. - Холод - не лучший спутник для юной девушки. К тому же я могу вас соггеть.
- Это как? - насторожилась я.
- Вегоника... Я мечтал о вас с тех самых пог, как впегвые увидел...
- Мы ведь сегодня встретились! - я попятилась, понимая, что разговор завернул куда-то не туда.
- И вы сгазили меня наповал! Вегоника!
Спина коснулась твердого древесного ствола, и я чуть не взвыла от досады. А забавненько у них тут. Что-то мне подсказывает, что папенька прекрасно знал, куда отправляет собственную дочь. И благословил на разврат под кроной парковых деревьев. Вот только я на такое не соглашалась. Как-то привыкла по любви, а не вот так, с похотливым болваном, который уже потянул ко мне свои ручонки.
Я замешкалась лишь на мгновение, а Альтер уже безошибочно обнаружил руками мою талию, по которой тотчас принялся судорожно елозить руками. Такого я стерпеть не смогла. Брезгливо ухватила его пальцами за запястья и попыталась было отвести подальше от моего тела.
- Альтер, мне кажется, вы слишком спешите, - постаралась я вразумить зарвавшегося жениха. - До свадьбы еще далеко, а вы уже руки распускаете!
- Бгосьте, Вегоника, все гавно вы будете пгинадлежать мне! Так к чему долгое ожидание?
Вот в кои-то веки его картавость четко выразила то чувство гадливости, которое прочно поселилось у меня в душе. Мало того, что он не сильно привлекателен внешне: полноват, лысоват не по возрасту, а изо рта у него воняет дохлой кошкой, так еще и умом, судя по всему, обделен. А может, это папенька выдал ему полный карт бланш?
- Нет уж, мы так не договаривались, - я решительно оттолкнула мужчину, вытирая руки о юбку платья. - Давай-ка так, дружочек. Вот после свадьбы, когда я там тебе буду принадлежать, тогда и потрогаешь. А сейчас руки убери - и ступай обратно в дом! Нагулялись.
По сердитому пыхтению Альтера я поняла, что такого отпора он не ожидал. И, к счастью, как реагировать на это не придумал. А посему развернулся и, подволакивая ноги, пошагал к дому, откуда мы пришли.
Я же поняла, что серьезного разговора с местным папенькой не избежать.
Глава 5
После безобразной во всех смыслах прогулки последовал унылый ужин, за которым члены моей семьи старательно расписывали мои достоинства, словно продавали корову на рынке. И умна, и красива, и руки-то у меня, оказывается, из нужного места. А еще - покладиста, покорна. Тут Альтер не выдержал и фыркнул, но я предупреждающе покосилась на него, так что открывать при присутствующих за столом представителях двух семейств подробности нашего тесного знакомства он не решился.
Я же внимательно разглядывала тех, кто относился к семье Тралер. Кроме уже знакомых мне Ричарда - главы семьи, и Ханны, моей сводной сестрицы, здесь сидела еще статная дама лет пятидесяти. В отличие от Ханны, платье которой явно знавало лучшие времена, ее мать, а это, несомненно, была именно она, была одета с иголочки. Ни единой торчащей нитки или протертого кусочка ткани, даже кружево сияло такой белизной, будто еще ни разу не соприкасалось с водой и мылом. Звали ее Мирандой.
Одного взгляда на нее было достаточно для того, чтобы кровь в жилах застыла. Властная, высокомерная женщина с идеальной осанкой, вздернутым подбородком, отчего казалось, что смотрит она на всех свысока. Ханна рядом с ней гляделась затравленным цыпленком, заметно было, что мать она боялась до ужаса.
Я же никакого страха перед незнакомой дамой не испытывала. Мало что ли их таких было? Сколько раз Игорь брал меня на презентации к сложным клиентам, которыми неизменно оказывались вот такие женщины чуть за пятьдесят. Они с успехом теснили Игоряшу своей напористостью, уверенностью, а он не мог им ничего противопоставить. Поэтому я была для него неким спасательным кругом - мы с дамами без особого труда находили общий язык.
Я прекрасно понимала, что состоятельные дамы сами создали свой успех, а теперь, разочаровавшись в мужчинах, предпочитают властвовать, не позволяя им занять лидирующие позиции в своей жизни. И что-то мне подсказывало, что Миранда - не исключение. Она с легкостью командовала не только своей дочерью и супругом, но и покушалась на гастрономическую свободу Кроссов. Предлагала им попробовать блюда с такой интонацией, что спорить они не решились бы, даже будь у них страшнейшая аллергия.
- Вероника с нетерпением ждет свадьбы, - зычным голосом вещала Миранда. - Несомненно, о браке с Альтером мечтают многие, так что для нее огромная честь...
Мы с Ханной не выдержали и переглянулись, с трудом сдерживая подступающий смешок. Сейчас Миранда с самым честным видом вешала присутствующим Кроссам на уши отборные макароны. Никто в здравом уме о замужестве с нахальным и непривлекательным Альтером мечтать бы не стал. Да и сам мужчина вряд ли согласился бы на договорной брак, будь у него возлюбленная.
Кстати, неплохо было бы выяснить, какой профит получат стороны от моего замужества. Должна же я узнать, во что оценили мою жизнь и семейное счастье! Но это позже, портить отношения со всеми присутствующими прямо за столом я не собиралась. Подождала, пока мучительно нудная трапеза завершится, а Альтер, отпускающий недвусмысленные намеки, усядется вместе с отцом в экипаж и покинет гостеприимный дом Тралеров.