Как приручить императора. Стратегия развода (СИ). Страница 16
В конце концов Уилл осознал: если он продолжит бездоказательно настаивать на моей виновности, это будет выглядеть очень неловко и даже приведет к тому, что на него, как и на Айрин, падут всеобщие подозрения.
Так как брат был намного хитрее и умнее сестры, он не мог рисковать.
— Должно быть, эту записку написала горничная, — пронзил он Монну полным ненависти взглядом. — Какая наглость! Мало ей было облить грязью маг-императрицу, она и меня посмела обмануть… Стража, увести ее и дать тридцать палок!
Услышав приговор, Монна едва не лишилась чувств. Оно и не удивительно: тридцать палок для нее — смертный приговор. Такое наказание даже мастеру боевых искусств вынести нелегко, не то что тщедушной служанке.
— Нет! — вырвавшись из объятий Глории, зло топнула ногой Айрин. — Я уверена, Монна сказала правду…
Внезапно раздался медленный, тягучий, как мед, голос моего мужа, нашедшего наконец повод вмешаться:
— Если, как ты утверждаешь, она сказала правду и маг-императрица действительно была здесь, ожидая прихода Уилла, почему мы с ней не столкнулись? На земле нет ее следов. За деревьями находится высокая каменная стена. Даже обладая боевыми навыками, преодолеть ее нелегко.
— Она… она могла обратиться, — не желала сдаваться Айрин, понимая, что проиграв, не только лишится горничной, но и потеряет лицо перед своими заклятыми подругами.
— Прошло очень мало времени; Рисса бы не успела привести себя в порядок и переодеться, — беспечно отмахнулся от её предположений Итан. — Сдается мне, твоя горничная хочет оболгать мою жену…
— Нет, ваше маг-императорское величество! — завопила от страха Монна. — Это неправда. Я не хотела…
Итан поморщился, все еще глядя на свою сестру.
— Что за слуги у тебя? Почему они не знают дворцового этикета? Кто дал ей смелость говорить с маг-императором, когда к ней не обращались?
— Это… она… просто… — заблеяла Айрин.
— Она не знает своего места? — не дал ей закончить Итан. — Ну так я покажу.
Он сделал жест рукой, и от дерева отделилась мрачная тень, в которой я быстро узнала Линна. Схватив всё ещё стоящую на коленях Монну за локоть, мужчина резко поднял её и потащил.
— Мы даже не узнали правду! — воскликнула Айрин, с ужасом наблюдая, как её горничную тащат на верную гибель.
— По-моему, всё и так ясно, — пожал плечами Итан. — Эта девица сошла с ума, раз решилась клеветать на род Кар Ланде.
— Но…
— Дорогая сестра, — протянула я еле слышным и сладким, как сироп, голосом. — Если ты продолжишь так защищать провинившуюся служанку, все присутствующие решат, что ты к этому причастна.
Мои слова заставили Айрин заткнуться и понять, в какую пропасть она едва не угодила. Резко отвернувшись от дорожки, по которой увели Монну, она сделала непроницаемое лицо.
— Тридцать палок — хорошее решение, — выкинув из головы все сомнения, громко произнесла она. — Эта горничная совсем из ума выжила. Недавно она мне жаловалась, что служанка маг-императрицы грубо её отчитала. Похоже, затаила обиду. А сегодня решила отомстить.
— Ваше высочество, вам нужно тщательнее проверять персонал, — хмыкнула в платочек вампирская принцесса. — Такая обидчивая даже свою хозяйку могла убить.
Айрин заметно вздрогнула, но ничего не сказала. Она нашла глазами госпожу Богун, чей ответный взгляд был полон жалости. Взяла её под руку и направилась к павильону.
— Полагаю, самое время для банкета, — поспешила вмешаться моя свекровь в попытке хоть немного сгладить ситуацию. — Давайте пройдём к столу.
Глава 10
Валашские традиции
Так как банкет предполагался семейным, формальности соблюдались по минимуму. Место маг-императора было во главе стола, а не на возвышении, знаменующем его титул. По правую руку от мужа должна была сидеть я, а по левую — Вдовствующая маг-императрица. Но то ли слуги что-то напутали —маловероятно, — то ли занимавшиеся организацией мать с дочерью, почуяв запах жареного, решили добавить масла в огонь…
В павильон мы с Хельгой зашли одними из последних в сопровождении трех прислуживающих у входа девушек из свиты моей свекрови. Но подвели они меня не к причитавшемуся месту подле мужа, а к следующему после него.
Там, где должна была сидеть я, расположилась валашская принцесса. А стул Вдовствующей маг-императрицы был занят герцогом Замара.
Судя по мрачному взгляду и натянутой улыбке Итана, эта выходка родительницы не на шутку его разозлила, но открытый протест не вязался с безразличным образом и весь спектакль зарубил бы на корню.
Придется действовать самой.
На мой вопросительный взгляд Арлен Кар Ланде — или «дядюшка Арлен», как звали его все молодые представители рода — ответил рассеянной улыбкой. Пришлось повернуться к сидящей по его левую руку свекрови.
— Матушка-императрица, похоже, слуги во дворце позабыли основы этикета, — медленно протянула я. — Прошу вас строго их наказать.
— Рисса, это семейный банкет, организованный в честь возвращения герцога Замара и приезда дорогих гостей, — сверкнув взглядом в сторону вампирской принцессы, нежно улыбнулась ей Глория. — Мы должны поприветствовать их должным образом, а значит, посадить на самые почетные места. Не принимай близко к сердцу. Как видишь, я тоже пересела…
Она недвусмысленно предлагала мне захлопнуть рот и смириться. Но если я это сделаю, покажу всем, включая посторонних и слуг, насколько у меня в этой семье низкое положение. И что «маг-императрица» — это просто титул, доставшийся мне по счастливой случайности. От такого позора в жизни не отмыться, даже если все другие проблемы останутся позади.
— Матушка-императрица, я знаю, у вас очень доброе сердце, — сладко промурлыкала я, удовлетворенная видом ее вытянувшегося лица. — Вы пытаетесь защитить нерадивых слуг. Но что подумает о Сокрии прибывшая из Валахии делегация? Что мы не чтим традиции и не уважаем титул правительниц империи, лишая их обладательниц законных мест? Завтра же эта история просочится в газеты, на радость всем сплетникам и завистникам рода Кар Ланде. Я более чем уверена, вы так же, как и я, не хотите скандала…
Судя по пронзившему меня словно кинжал острому взгляду, Глория прекрасно поняла намек. Даже не намек, а откровенную угрозу. Если она не посадит меня рядом с мужем на мое законное место, я их имя в газетах на все лады просклоняю. Ни одна мышь в столице не останется в неведении.
Скрипя зубами, свекровь жестко отчитала парочку своих приближенных, велев страже наказать каждую десятью ударами. Затем попросила у валашской принцессы и герцога Замара прощения, списав неверную рассадку на глупых слуг. Те, разумеется, не посмели упираться и показывать характер. Спокойно пересели, уступив нам с Глорией места. Но взглядом недовольным в мою сторону стрельнули.
Я сразу это почувствовала. Но не придала большого значения, так как появились дела посущественнее.
Под столом мое колено властно обхватила горячая мужская рука…
Порой мой муж напоминал мне айсберг. На поверхности — элегантная утонченность, мягкий взгляд, изысканные манеры. Но стоит нырнуть глубже — натыкаешься на ледяную стену из холодной практичности, врожденной самоуверенности и высокомерия, пронизывающими каждую клеточку его существа.
Казалось, он был тем, вокруг кого вращается весь этот мир. Созданный для славы и власти. Красивый, амбициозный мужчина, умеющий анализировать и предвосхищать любое действие противника так же ловко, как обращаться с мечом.
Долгое время с нашей первой встречи я обманывала себя, считая, что смогу ему сопротивляться. Вела себя как колючий еж, пытаясь держать его на расстоянии. Всячески демонстрировала ему свое презрение. Но этого мужчину ничего не брало.
К моему большому сожалению, у Итана оказалась сверхспособность: он нежно улыбался и пялился на меня своими любящими глазами, как бы я себя ни вела и что бы ни говорила. Разумеется, в конце концов я растаяла, как нагретый весенним солнцем снег.