Печать пожирателя 10. Страница 19
Рядом с ней, сжимая в руках сложный артефакт, похожий на прицел, стояла Илона. Лицо моей невесты было сосредоточенным, губы сжаты в тонкую полоску, но в золотых глазах горел огонь боя.
А через секунду из всех арочных проходов хлынули новые вампиры «Алого когтя» — ещё пара десятков, но…
Ледяная арена Линь Шу отрезала нас от них, и никакая магия крови и яда не могла пробить заклинание лидера «Нефритовых драконов»
Ловушка захлопнулась. Но не для нас.
Старейшина отшатнулся, парируя мои энергетические копья и кинжалы Мэйли. На его надменном лице проступало понимание. Глаза метались от Линь Шу ко мне, к Мэйли, к своим воинам, которые теперь оказались отрезаны от нас.
— Вы… Вы… — он захлёбывался от бешенства, его щёки задрожали, — Мерзкие твари! Семя Лейшоу! Ты и твоя шлюха-сестра осмелились… ОСМЕЛИЛИСЬ ПРЕНЕБРЕЧЬ ВОЛЕЙ СИЛЬНЕЙШЕГО КЛАНА⁈
Его голос сорвался на визгливый, истеричный крик. Ударив ядом ещ раз, он застыл, увидев, как мы с Илоной синхронно сплели наши заклинания и остановили волну прямо в воздухе — и развоплотили её.
Старейшина указал на Линь Шу дрожащим пальцем.
— Даже если вы убъёте меня… Ваш жалкий род будет стёрт в порошок! Вас заставят мучаться веками! Ваши души выпьют, вы не представляете, кто стоит…
Я не стал его слушать.
Энергожгуты, встретив сопротивление его щита, не стали пробивать его напролом. Они мгновенно преобразовались, расплескались в воздухе сотнями тончайших нитей, пронзили защитный купол старейшины и обвили его с головы до ног, как паутина.
Он на мгновение замер, чтобы стряхнуть их — но этого мгновения мне хватило.
Я сделал резкий выпад вперёд, сконцентрировав всю свою силу в кулаке. Но бил не его. Я ударил в воздух прямо перед ним.
Раздался оглушительный хлопок — звук разрываемого воздуха. Ударная волна, невидимый таран чистой силы, ударила старейшину в грудь.
Вампиры сильнее людей — и такой удар, способный оставить от человека лишь кусок фарша, просто вырубил старейшину. Его глаза, ещё секунду назад полные ненависти, округлились от шока и невыносимой боли. Он попытался вдохнуть, но вместо этого из его рта вырвался лишь короткий, сиплый выдох.
Затем его ноги подкосились, и он рухнул на колени, а потом и навзничь на пыльный бетон, без сознания, оглушённый чистым, неотфильтрованным силовым импульсом.
— Чисто сработано, — похвалила меня Мэйли, — Но теперь осталось самое сложное.
— Это да, — согласился я, — оборачиваясь на ледяной барьер, за которым всё прибывали и прибывали вампиры «Алого когтя», — Теперь нам надо как-то уйти…
Глава 9
Затонувшее наследие. Часть 4
Атмосфера на заброшенной площадке сгустилась до невозможности. Легион «Алых Когтей», которые всё прибывали и прибывали, за ледяной стеной Линь Шу был подобен единому, дышащему ненавистью организму.
Шипение, рыки и скрежет когтей по непробиваемому барьеру больше сотни вампиров сливались в оглушительный, безумный хор. Я чувствовал их взгляды — горящие красным глаза устремились на нас, на меня.
Они уже предвкушали месть за своего поверженного старейшину…
Илона прижалась ко мне спиной. Её дыхание было учащённым, но рыжая не дрожала, надо отдать ей должное. Мэйли, хищно улыбаясь, крутила в пальцах сгусток багровой энергии, готовясь к кровавой жатве.
Впрочем, рубить эти «колосья» пришлось бы слишком долго.
— Нам нужен иной подход, — пробормотал я, чувствуя, как мои энергожгуты, уставшие от непрерывного сканирования и боёв, лениво шевелятся в энергосистеме, — Мелковато для нас с вами, дамы.
Линь Шу, не отрывая взгляда от барьера, на котором уже ползла паутина трещин, ответила ледяным тоном:
— Мои люди уже в пути. Каждому из нас нужно сосредоточиться на защите и продержаться около десяти минут — и мы…
— В этом нет никакого смысла. Мы и так привлекли к себе слишком много внимания. Уверен, сюда уже рвутся все свободные «Алые когти», полиция и невесть ещё какие службы вашего Императора. Задержимся — и попадём под все прицелы разом.
— И что ты предлагаешь?
— Вытащить вас всех из этого плохо продуманного плана. Как и всегда…
Я провёл пальцем по ободу родового перстня, сконцентрировался, ощущая, как моя энергия устремилась в артефакт. Перстень дрогнул, затрепетал и проглотил её, а затем ответил пульсацией — глухой, медленной, могучей.
Воздух передо мной расползся, как гнилая ткань. Из разрыва в реальности, с тихим, влажным шлепком, на пыльный бетон выпрыгнула Бунгама.
Она по-прежнему была размером с телёнка. Её кожа, бугристая и влажная, переливалась всеми оттенками ядовитой зелени, лилового, жёлтого и синего. Огромные, выпученные глаза, похожие на полированные жёлтые янтари, медленно повернулись, обводя окрестности. Между её пальцев на лапах натянулись перепонки, а по спине тянулся гребень из упругих, заполненных жидкостью пузырей. Воздух вокруг сразу же приобрёл сладковатый, терпкий и опасный аромат — смесь гниющих орхидей, горького миндаля и чего-то металлического.
— КВА? КВА-КВА…
'Опять тебе что-то нужно? Хоть когда-то у меня наступит покой?
— Цыц! — прикрикнул я на неё, — Ты и так почти всё время отдыхаешь. Давай-ка поработай.
— КВА-А-А-А…
«Без меня даже зад подтереть не можешь…»
— Что это за прелесть? — прошептала Мэйли, и в её голосе не было страха, лишь чистейшее любопытство.
Она, забыв про окруживших нас кровососов, сделала шаг вперёд и протянула руку, явно желая погладить бугристую спину Бунгамы. Однако жаба повернула к ней один из своих огромных глаз, и из её пасти, широкой и лишённой зубов, вырвался тихий, похожий на скрип старого дерева звук.
— Я бы не советовал, — предупредил я, — она… токсична. Во всех смыслах.
Мэйли тут же отдернула руку, но на её лице застыла очарованная улыбка.
— Ну и ну, Марк! Никогда бы не подумала, что у тебя такой… Необычный питомец. Знаешь, я всё гадала, какое у тебя родовое существо… Думала, что тебе подошёл бы волк, или ягуар…
— Что ж, всякий ошибается. Но Бунгама истинно отражает мою внутреннюю суть, ха-ха! — отшутился я, и повернулся к Линь Шу! — Снимай барьер.
— Ты уверен? — возразила вампирша, и её безупречное лицо впервые отразило неуверенность, — При всех наших силах они сомнут нас числом!
— Я же сказал — бояться нечего! — мой голос прозвучал так, что даже Мэйли на мгновение вышла из состояния лёгкого транса, — Снимай!
Линь Шу сжала губы, её пальцы дрогнули. Ледяной купол, сиявший холодной синевой, дрогнул, заколебался и с тихим, похожим на вздох звоном рассыпался на мириады сверкающих осколков, которые испарились, не долетев до земли.
Наступила доля секунды оглушительной тишины.
И тогда орда «Алых Когтей», больше не сдерживаемая преградой, с рёвом ярости ринулась вперёд. Десятки тел, слившихся в единый поток, устремились на нас.
Но я даже не шелохнулся.
— Твой выход, подруга, — тихо прошептал я, обращаясь к Бунгаме.
Затем опустил руку, и мои энергожгуты тонкими, изумрудными щупальцами коснулись бугристой спины существа. Но я влил в жабу не обычную силу — а снова насытил её небольшим количеством Эфира.
Бунгама вздрогнула. Её янтарные глаза зажглись изнутри фосфоресцирующим фиолетовым светом. Она раздулась, как огромный пузырь, увеличилась почти вдвое — и её тихий скрип превратился в оглушительный, низкочастотный рёв, от которого задрожал бетон под ногами.
И затем она выдохнула.
Это не был просто яд — это была волна. Физическая, осязаемая стена бледно-лилового тумана, испещрённая молниями Эфира, пронзающими её изнутри. Эта волна неслась над землёй, не оставляя вампирам шанса уклониться, и пожирая пространство с пугающей скоростью.
«Алые когти», за секунду до этого радующиеся лёгкой добыче, оказались окутаны этим лиловым облаком. И их собственная магия, их яд, что тёк в их жилах, встретились с чем-то, для чего не были созданы.
Эфир, не знаемый в этом мире, вступил в реакцию с вампирской сущностью.