Мастер молний. Книга II (СИ). Страница 4
— Охотно! — согласился я. — Как кстати к вам обращаться?
— Лорд Эдмунд Уэсли к вашим услугам, — инквизитор привстал и шутливо поклонился.
— Это маска для землян. Не хотите назвать настоящее имя?
— К чему оно вам? Вам тоже удобнее называться «Генри Манн», ваше высочество.
— Я вижу, вы проделали домашнюю работу.
— Мистер Долин оказался так любезен, что рассказал о вашем знакомстве. Впрочем, мы оба забрались далеко от дома. Я — от Сайшании, — завр сделал вид, что погрустнел, — вы — от Эритии. Так что я пока останусь Уэсли, а вы — Манном. И первый же вопрос, зачем вы здесь? Зачем искали встречи? Могли бы попросту исчезнуть.
— У меня две цели, — ответил я честно. — Первая — я хочу иметь возможность и дальше представляться мистером Манном. Этот господин оброс определенными связями, так что вполне удобен для использования.
— Понимаю, я тоже не хотел бы отказаться от личины лорда Уэсли. Назовете вторую причину?
— Она куда важнее! — ответил я честно. — Я надеялся увидеться с кем-то из вас. Правда, полагал, что появится мистер Курак.
— В нашей иерархии я стою выше, а наша встреча стоит того. Итак, о чем вы хотели поговорить с Кураком?
— Хотел спросить в лицо, поджог и попытка похищения Алисы — официальное мероприятие Инквизиции или инициатива с места?
— И вы поверите моему ответу?
— Мистер Долин рассказал вам обо всех моих титулах? Тогда он должен был упомянуть, что я в числе прочего — «Видящий правду». Я распознаю ложь и недомолвки также ясно, как вижу вашу физиономию завра сквозь иллюзию, наведенную артефактом.
— Ладно, вы заслужили ответ. Но сперва уточняющий вопрос: вы уверены, что цель теракта — похищение этой милой девушки, а не устранение ее или вас?
— Взрывное устройство слишком слабое. Ее хотели ранить и забрать, воспользовавшись пожаром и паникой. Это — моя версия.
— И зачем это надо Инквизиции, вы тоже сочинили теорию? — съязвил завр.
— Отвечаете вопросом на вопрос? Ладно, я скажу, что думаю обо всем происшедшем. Я сопоставил даты и время вплоть до минуты. Это, кстати, сложно, учитывая, как долго я пребывал в Астрале, где время тянется по своим законам, но я справился.
— Отличная работа, мистер Манн! И к каким выводам вы пришли?
— Я пресекаю попытку заразить генерала Боброва. Сразу за этим дурында, я хотел сказать, мисс Манн зашла на Красную Площадь, где маскировка ауры исчезла, будто бы ее и не было.
— Так, — завр явно заинтересовался рассказом. — и что было дальше?
— Инквизиция не переставала ее искать с того момента, как я не позволил ее убить. И не надо говорить про суд и казнь, убийство есть убийство. Итак, все совпало. Я увел Боброва из ваших загребущих лап, а вы в отместку решили забрать у меня ученицу.
— А если я признаюсь, что Инквизиция стоит за этим?
— Остался один подвисший вопрос, — продолжил я.
— Какой же, — завр попытался скрыть напряжение, но не от меня же.
— Паразит.
— А если я связан с паразитом?..
— Я поступлю в соответствии с законами, принятыми абсолютно во всех государствах Метрополии, включая вашу родную Сайшанию. Я убью вас на этом месте и примусь истреблять Инквизицию.
— А вы серьезно настроены, — Уэсли сглотнул слюну. — Вы так уверены, что сможете легко покинуть это место?
— Я не вижу здесь клетки из палладия. Но открою секрет, она тоже мне не помеха. Я исчезну вместе с мистером и мисс Манном, а вам останется вычислять меня по случайным проявлениям силы и, конечно, ждать удара в спину в любой момент.
— Звучит неприятно, — шутливо поежился завр, но я почувствовал его страх.
— Итак, я задаю вам вопрос: вы подстроили теракт? И, главное, вы связаны с паразитами, мистер Уэсли?
— Ладно, отвечу по пунктам, — завр неожиданно расслабился. — Но прошу вас не убивать меня, пока я не закончу. Первое: вы все правильно рассчитали. Инквизиция проводила операцию в Мариотте. После срыва переговоров с генералом Бобровом, вас назвали угрозой номер один для Инквизиции. Проводил ее тот самый друид, с которым вы так и не нашли общего языка. Не стану называть его фамилию, уж простите.
— Я так понимаю, будет продолжение?
— Да, он, конечно же, составил отчет, который ушел на самый верх. В том числе и ко мне. Так мы узнали о паразитах.
— Этот ваш друид-аноним сношается с паразитами давно, даже в Нью-Йорке он возглавлял команду зараженных коммандос, а вы типа и не в курсе?
— Да, от нас умудрились скрыть информацию. И снова да, мы не гордимся тем, что проморгали эту угрозу. Отчет был просмотрен примерно в то же время, в какое проводилась операция «Мариотт», но я успел прибыть сразу же, как узнал. Приношу официальные извинения за инцидент. Можете оставить своего Манна при себе, нам не жалко.
— Это в ваших же интересах, — заметил я.
— Что именно? — не понял Уэсли.
— Сохранить Маннов. Это ниточка, по которой вы можете связаться со мной, иначе, как я уже говорил, вам придется долго и неэффективно выискивать среди многомиллиардного населения Земли Сорок Два фигуру, которая могла бы оказаться моей.
— Я с этим согласен, но и вы усложняете ситуацию. Вам нужно легализоваться на планете, начать полноценно сотрудничать с Инквизицией, которая не без перегибов, как это случилось с вашей ученицей, но контролирует магию на планете. Друид-аноним, как вы его остроумно обозвали, верно заметил, что вы прибыли в другой мир без разрешения, и как минимум должны пройти регистрацию как любой иммигрант, начат соблюдать правила…
— Вы шутите? — искренне удивился я.
— Что не так? — спросил Уэсли с легким раздражением.
— Я как раз имею полное право здесь находиться, потому что родился на Земле Сорок Два. И кстати имею законное гражданство Российской империи. А вот что вы, граждане Сайшании, делаете на моей Земле, это вопрос. И на каком основании вы контролируете здесь магию?
— Это демагогия. Вы тысячу лет не были дома, а Земля Сорок Два находится под нашим контролем…
— На каком основании?
— Мистер Манн! Проявите уважение!
— Я всего несколько дней «мистер Манн», а еще две недели назад был герцогом Бореасом. И как-то не припомню заседания Совета Метрополии, на котором Землю Сорок Два отдали под контроль Сайшании. Повторяю вопрос, что вы делаете в моем мире и почему вы контролируете здесь магию?
— Да потому что кто-то должен! Вы и сами знаете, что ее нельзя оставить без контроля. Поэтому Инквизиция абсолютно необходима.
— Политика Инквизиции — это не контроль. Это кастрация! Вы боитесь появления сильных местных магов, потому что они не потерпят.
— Что не потерпят?
— А чем вы тут занимаетесь? Наверняка вы здесь ради какой-то контрабанды. Вы явно вывозите ценный ресурс, я только не понял, какой.
Уэсли неожиданно улыбнулся, фальшиво, будто хотел мне что-то продать.
— Мы не с того начали, ваше высочество! Все эти конфликты первого контакта немного смазали впечатление от нашего знакомства. Вы правы в том, что наше прибывание в этом мире связано с неким весьма прибыльным бизнесом. Я полагаю, что вы имеете право на долю в нем. Сперва, конечно, нам стоит познакомиться поближе. Но предлагаю к тому времени, как мы все сочтем, что готовы для серьезных переговоров, вам окончательно определиться со стороной.
— О чем вы говорите? — теперь уже пришла моя очередь недоумевать.
— Вы еще не очень в курсе ситуации в этом мире. Сейчас не время и не место вас просвещать. Просто имейте в виду, что Атлантида сделает вас гораздо богаче и влиятельнее, просто потому что мы настроены на бизнес. В отличие от другой стороны, с которой вам еще предстоит познакомиться. Пока же предлагаю остановится на простом: нам всем выгодно сотрудничество в истреблении паразитов.
— На это я согласен. Но вы оставляете в покое моих учеников. Это табу, не ваша юрисдикция.
— К вопросам юрисдикции мы еще вернемся. Но мисс Манн может спать спокойно. Боюсь, что Инквизиция — тяжеловесная организация со сложными инерционными бюрократическими процессами. Проще всего подделать документы и объявить мисс Элис погибшей в ходе операции в Мариотте. Вам не составит труда подделать ее труп?