Брачные традиции драконов (СИ). Страница 26

А через пару мгновений я почувствовала легкое щекочущее тепло на своей щеке. Вздрогнув от неожиданности, я завертела головой и разглядела едва заметную золотистую рябь в воздухе.

- Не бойтесь, это мой огонь, - произнес супруг. - Поскольку мы связаны, я могу поделиться с вами своей силой.

- Как интересно, он совсем не обжигает, - удивилась я и тотчас покрылась мурашками, когда огонек скользнул от щеки к моему уху.

- Для вас он безвреден, - улыбнулся дракон, хищно следя за моим лицом.

Тем временем его огонь переместился на мою шею, ласково огладив кожу. Ощущения были непривычными и вместе с тем восхитительными. Впечатление, что меня укутали в мягчайший плед и уложили в кровать. Тело моментально расслабилось, и я позволила себе откинуть голову на спинку кресла, прикрыв веки.

Хотелось приоткрыть глаз и посмотреть на Киллиана, но внутри разлилась такая приятная нега, что я вся разомлела не в состоянии даже пальцем пошевелить.

Невидимый огонь прошелся вдоль шеи к моим ключицам, а затем внезапно спустился к груди.

49.

Я резко распахнула глаза и, взглянув на Киллиана, возмущенно выгнула бровь. А эта бесстыжая драконья морда даже не смутилась.

- Нравится? — невинно осведомился он, но при этом в хитрющих зеленых глазах сверкал довольный блеск.

Мне не нравилось. Мне очень нравилось! Я испытывала невероятное блаженство и не сомневалась, что по моему лицу это легко можно было прочесть. Однако я не собиралась признаваться вслух. Не из вредности, а просто из какого-то желания слегка повыделываться. Так что, собрав остатки гордости, я мужественно уронила:

- Нет, - но таким томным голосом, что Киллиан, естественно, мне не поверил.

- А так? — спросил он, и от груди огонь скользнул вниз по ребрам к моему животу.

А так было просто восторг! Рот приоткрылся сам собой, и с губ против воли сорвался тихий стон удовольствия. Казалось, что все это очень неправильно и потрясающе запретно. Словно не огонь, а горячие пальцы танцевали по моим рукам, шее и животу.

- Ни капли, - решительно соврала я.

- Мне прекратить?

Я выразительно промолчала:

- А вам не так-то просто угодить, дорогая супруга, - ехидно прокомментировал лорд, продолжая вырисовывать своим огнем замысловатые узоры по моему телу.

- Уж постарайтесь.

- Что ж. Я хотел подождать до торжества в честь помолвки, но видимо придется дарить подарок раньше.

- Что за подарок? — лениво поинтересовалась я, разомлевшая от очень необычной и очень возбуждающей ласки.

Неожиданно все закончилось. Я едва подавила разочарованный вздох, когда Киллиан оказался возле моего кресла. Судя по довольному мужскому взгляду, супругу понравился мой огорченный вид.

- Он в библиотеке, - сказал лорд, подавая мне руку, чтобы помочь подняться.

Приняв его ладонь, я была уверена, что он тут же уберет руку, стоит мне очутиться на ногах. Однако Киллиан не отпустил меня и повел в противоположную от двери сторону.

- В доме между комнатами есть проходы для мгновенного перемещения, - объяснил он, подводя меня к неприметной на вид деревянной панели, рядом с которой висела картина, изображавшая охоту.

А затем встав у меня за спиной, Киллиан опустил горячие ладони на мою талию и тихо велел:

- Сделайте шаг вперед.

- А обнимать меня обязательно? — насмешливо уточнила я, немного нервничая.

- Чтобы вы не заблудились, - лукаво хмыкнул дракон.

Ну ладно.

Не зная, чего ожидать, я послушно выполнила требуемое и, закрыв глаза, шагнула к стене. На один краткий миг заложило уши, а в следующее мгновение я удивленно смотрела на появившиеся передо мной книжные полки.

- Удобно? — спросил Киллиан, продолжая легонько меня обнимать. Не крепко, но достаточно ощутимо, чтобы пульс сбивался с ритма.

- Очень, - восхитилась я возможностями аристократов. — А почему вы сказали, что найденный мною камень редкий портал?

Ведь получается это не что-то из ряда вон выходящее, раз мы так просто перенеслись из кабинета в библиотеку.

- Тот портал отличается тем, что его можно привязать к моей личной ауре, а не к пространству. Вы бы перенеслись в любое место, где бы я ни находился, поскольку я был маяком.

- То есть это точно сделал кто-то из вашего окружения? — я недоуменно обернулась к Киллиану, аккуратно выскользнув из его рук.

- Да, но по долгу службы я общаюсь со многими, так что определить сложно. Мы с Артуром работаем над этим вопросом, но все нужно делать так, чтобы никто ничего не заподозрил.

- Я туг подумала, а не могли тот портал попасть ко мне случайно? — поделилась я своими мыслями.

- Мог, - кивнул лорд. — Но вопрос возникновения связи остается открытым.

Действительно. Как все, однако, запутано. И все-таки мне не давало покоя одно обстоятельство.

- Но почему я очутилась в вашей спальне без одежды?

- Сам не знаю. Но не скажу, что меня это как-то огорчило, - улыбнулся дракон, чуть прищурив глаза.

- Это не справедливо, - насупилась я. — Вы-то уже были одеты, когда я очнулась.

- Вы слишком крепко спали, - развел руками Киллиан и немного игриво вскинул бровь. — А что, вам так не терпится увидеть меня без одежды?

- Я не стану отвечать на этот вопрос, - надменно вскинула я подбородок, но не удержалась и спросила. — А что, можно?

- К сожалению, нет.

У меня вытянулось лицо.

- Не думала, что вы такой скромный, - изумилась я.

- Берегу себя для брачной ночи, - хитро ухмыльнувшись, ответил дракон и, понизив голос, добавил. — В брачную ночь я покажу вам все, что захотите.

Какое заманчивое предложение...

50.

- Так что насчет вашего подарка? — напомнила я, возвращаясь к тому, ради чего мы, собственно, переместились в библиотеку.

Сонливость отступила, и я вдруг осознала, что чувствую себя полной сил и энергии. Огонь супруга оказал на меня живительное действие. А еще ужасно захотелось есть.

Киллиан повел меня между книжными стеллажами, и вскоре мы свернули в один из узких проходов, в конце которого стоял письменный стол. Подойдя к нему, лорд открыл один единственный ящик и достал металлическую шкатулку с инкрустацией из драгоценных камней.

- Уверен, вы оцените, - заинтриговал меня Киллиан, распахнув крышку.

Внутри на зеленом бархате лежала небольшая книга размером не больше ладони в старинном кожаном переплете. Тиснение на обложке давно выцвело, так что прочесть название не представлялось возможным. Однако символ на корешке угадывался достаточно легко.

- Это же эмблема Великого альянса целителей, - тихо охнула я, не веря собственным глазам и боясь ошибиться.

Издания их трудов считались бесценными. Альянс сделал много прорывных открытий в сфере целительства, и в наши дни мы до сих пор пользовались их достижениями. Но книг с эмблемой альянса нельзя было найти в свободном доступе. Даже в академии сохранившиеся экземпляры держали под специальным магическим стеклом.

- Откуда у вас эта книга? — я подняла на Киллиана потрясенный взгляд.

- Один из моих далеких предков получил ее в подарок. Копия хранится в королевском архиве, а это оригинал, - ответил лорд, с ‘довольным видом наблюдая за моим восторженным лицом.

-И вы дарите ее мне? — недоверчиво уточнила я, сгорая от нетерпения взять книгу в руки и погрузиться в чтение.

- Дарю, - легко кивнул лорд.

-И вам не жаль расстаться с такой редкой книгой?

- Нисколько.

Я нерешительно покусала губы, борясь с собственными желаниями, но затем была вынуждена отказаться.

- Простите, Киллиан, я не могу принять от вас настолько дорогую вещь. Это неправильно...

- Она мне ничего не стоила, - поспешил разуверить меня он. - Как я уже сказал, в королевском архиве есть копия, а оригинал для меня скорее просто антиквариат и только. Поэтому мне будет очень приятно, если эта книга попадет в руки неравнодушного целителя. Такого, как вы, Роуз. К тому же я обещал вам возможности для карьерного роста. Считайте, это одна из них.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: