Брачные традиции драконов (СИ). Страница 21

40.

Просьба мачехи прозвучала внезапно и вместе с тем ожидаемо. Пусть начало нашего знакомства и прошло в целом нормально, я не обманывалась, наивно полагая, что меня здесь примут как свою.

Не знаю, какие мысли роились в голове Киллиана, но он даже бровью не повел, ответив:

- Разумеется, не возражаю.

На одну секунду мне даже показалось, что на лице лорда промелькнуло какое-то кровожадное предвкушение. Затем предоставив меня в полное распоряжение старшей леди Горр, супруг исчез за дверями столовой, а мы с его мачехой перешли в гостиную по соседству.

Судя по тому, что мне предложили устроиться в кресле, разговор предстоял явно не «на пару минут». Но я сразу решила взять контроль над ситуацией и заявила:

- Уважаемая леди Горр, хочу предупредить, что я не буду трепетать перед вашим статусом и пытаться лебезить. Очень надеюсь, что не обижу вас этим. Понимаю, что вы скорее всего ожидали увидеть сегодня кого-то более достойного на роль невесты Железного лорда. Однако Киллиан сделал свой выбор, поэтому если у вас есть какие-то вопросы на этот счет, то вам лучше всего обсудить их с ним.

Надо отдать должное леди Виктории, она ни на секунду не изменилась в лице, услышав мое немного резковатое заявление.

- Полагаете, я должна обсуждать с Киллианом декор зала для торжества и меню для банкета? — невозмутимо осведомилась женщина, однако в карих глазах сверкнул лукавый блеск.

- 0,- только и сумела выдавить я, чувствуя себя максимально неловко. — Вы позвали меня за этим?

- Конечно за этим. Не вижу смысла обсуждать такие вопросы с мужчиной, - леди Горр небрежно фыркнула и наконец позволила себе улыбку. - Я, конечно, оценила вашу, так сказать, позицию. Но спешу заверить, что это лишнее. А вы надо полагать решили, что я буду отговаривать вас от этой свадьбы?

- Да, - честно призналась я, хотя по-хорошему следовало бы прикусить язык. Но я была слишком сбита с толку неожиданным поворотом нашего разговора, что не успела хорошенько подумать.

- Бессмысленное занятие. Мой пасынок взрослый мужчина и глава драконьего клана. Я уверена, что он знает, что делает.

Так, ну если мы друг друга поняли, то давайте перейдем к куда более важной теме. А то Киллиан так торопится со свадьбой, будто боится, что вас украдут. Совсем не оставил мне времени на подготовку, - пожаловалась леди и взяла в руки небольшую записную книжку со столика. — Мы сейчас обсудим пару вопросов, и я передам информацию своим помощникам, чтобы они начали приготовления... Вы же не против?

- Совсем нет, - благодарно отозвалась я, сообразив, какую неоценимую услугу мне оказывала мачеха Киллиана.

Я бы сама вряд ли справилась с подобным, да еще и в сжатые сроки. А тетушка Мэгги не обладала такими мощностями, как старшая леди Горр.

Обсуждение в самом деле пролетело всего за несколько минут, потому что на все предложения мачехи Киллиана я отвечала согласием.

- Однако мы быстро, - удивленно протянула та, видимо ожидая от меня куда больше своеволия в вопросе организации свадебного торжества и помолвки. — Отлично, теперь можем вернуться к Киллиану и Глории.

И только я понадеялась, что вот-вот наконец-то поем, потому что после завтрака я не проглотила ни крошки, опасаясь не влезть в платье. Как в столовую вошел старший слуга, сообщив о прибытии новых гостей.

- Хозяин, прибыл ваш кузен и глава Золотого клана.

Еще один глава?!

А через минуту в зале появились двое мужчин, один из которых раскатисто произнес:

-Ржавый лорд, давно не виделись! Ну, где твоя невеста?

41.

Киллиан

-Ржавый лорд, давно не виделись! Ну, где твоя невеста?

Боже, только Леонарда мне здесь не хватало...

Глава Золотых драконов слыл известным болтуном. Он был как заноза в заднице. А еще моим закадычным приятелем, с которым во времена нашей бурной молодости мы обошли не одно питейное заведение.

Ржавый лорд и Златовласка — так мы частенько называли друг друга, не особо переживая получить фингал за нелестное прозвище.

Но несмотря на давнюю дружбу, бесил он меня иногда знатно. Вот прямо как сейчас. Когда без соблюдения какого-либо этикета Леонард вальяжной походкой двинулся в сторону настороженно застывшей Роуз. Но поймав мой убийственный взгляд, благоразумно затормозил. Пришлось затолкать поглубже желание выставить приятеля вон и представить его и Артура своей супруге.

- Какого дьявола ты его сюда притащил? — недовольным шепотом осведомился я у кузена, прежде чем слуги расставили на столе блюда с закусками.

- Да я никак не мог от него отвязаться. Ты же знаешь Леонарда, прицепился ко мне как банный лист. Я сказал, что опаздываю к тебе на ужин, но это было ошибкой виновато поморщился Артур.

- Теперь завтра весь город будет в курсе, - мрачно констатировал я, понимая, что этот златовласый болтун, по несчастью мой друг, наверняка сольет информацию о моей невесте.

И ведь даже не специально! Просто у кое-кого язык был без костей.

Понятно, что о Роуз рано или поздно стало бы всем известно. Но лучше бы это случилось после свадьбы, а не до. Мне хотелось оградить девушку от излишнего внимания, пока та жила со своей тетей.

К тому же, я не мог полностью избавиться от подозрений касательно участия главы Золотых или кого-то из его окружения в том, что случилось. Пусть подозревать приятеля было не совсем приятно, но не подозревать вовсе — откровенно глупо. Потому что такой редкий телепорт, который Роуз обнаружила в своей спальне, мог достать только кто-то из нашей верхушки.

Моя случайная супруга правильно полагала, что за нашей связью стоял кто-то неизвестный. Однако камень мог попасть к ней по ошибке, и связать браком меня хотели с кем-то другим. И вероятней всего для ослабления дракона. Но в случае с Роуз что-то пошло не так, и все вышло совсем наоборот.

И если тот, кто все это затеял, каким-то образом прознает, что я стал сильнее, то захочет навредить супруге. Чего я, конечно, допустить никак не мог.

Хм. То ли придется сразу перевезти Роуз в свой дом, то ли свадьбу устроить пораньше. И на работу не пускать!

42.

Роуз

Глава Золотых драконов оказался громким и добродушным весельчаком. Так сразу и не скажешь, что передо мной восседал благородный аристократ.

Золотой лорд являл собой полную противоположность Киллиану. Леонард был каким-то до боли горластым, шумным и неугомонным. Без конца шутил и привлекал к себе внимание. Не скажу, что такое поведение меня отталкивало, но сильного восторга не вызывало. Тут скорее на вкус и цвет. Вот Глории, судя по ее восхищенному взгляду, устремленному на Леонарда, очень даже нравились его манеры.

В отличие от главы Золотых мой супруг оставался невозмутимым, спокойным и весьма сдержанным. Но вот его взгляд.

Несмотря на кажущееся равнодушие, Киллиан то и дело прожигал меня жадным взглядом. Дракон смотрел так, словно в столовой кроме нас никого не было. Я практически ощущала кожей, как зеленые глаза супруга скользили по моим губам, спускались по шее к обнаженным ключицам, а затем бесстыдно ныряли в вырез платья.

От голодного пламени в глазах Киллиана внутри меня поднималась жаркая волна, от которой щеки невольно заливались румянцем. В общем, можно сказать, я впервые почувствовала каково это — когда тебя откровенно пожирают глазами.

При всем этом на протяжении ужина Железный лорд вел себя совершенно прилично, будто совсем-совсем не раздевал меня взглядом. От такого контраста у меня слегка кружилась голова и постоянно хотелось пить. Я пыталась отвлекаться на беседу за столом, однако все мои мысли занимал один зеленоглазый дракон. Последний раз Киллиан играл в соблазнителя в кабинке для примерки свадебного платья. С тех пор он держал себя в руках. Относительно.

Боюсь представить, что будет, когда я перееду в его дом... Мы же будем спать в разных спальнях, так? Надо бы уточнить этот немаловажный нюанс. Почему я еще на этапе условий об этом не спросила?! Мозги тогда видимо совсем отключились от открытия кем оказался мой супруг.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: