Попаданка в Герцогиню (СИ). Страница 20

— Леди Елесиада, это Арина и Антониэль Калмос. Они готовы работать в поместье.

— Леди, мы рады, что с вами всё в порядке, – произнесла женщина, но при этом и мужчина и женщина склонились в низком поклоне. – Ходили слухи, что вас в живых нет, а оно вон как оказывается. Рихард сказал нам, что вы вернулись и планируете проживать в поместье. Я буду рада продолжить служить вам, как и прежде – кухаркой. А это мой муж Антониэль, он может помогать вам садовником, если вы его примете, – она кивнула на мужчину.

Не знаю, как это работало, но пока она говорила, вокруг её головы образовался мягкий белый свет.

— Леди, я люблю растения и буду с радостью ухаживать за вашим садом, если вы позволите, – проговорил мужчина и в этот момент рядом с его головой тоже засветился белый свет.

И ведь это уже не первый раз, когда я вижу подобное. Впервые заметила у Герцога. Нужно будет непременно узнать у Рихарда, что это значит. Любопытно же.

— Я буду рада принять вашу помочь, но для того чтобы я могла пустить вас в поместье, я обязана буду принять от вас клятву на родовом источнике о том, что не причините вреда мне и моей семье.

Я перевела взгляд на Рихарда, и он согласно кивнул.

— Я проконтролирую, – сказал он мне.

— Леди, моя клятва никуда не делась я и так преданна вам, – женщина закатала рукав своего платья и показала магическую татуировку с гербом рода Ферринейского. – А муж готов дать вам клятву хоть сейчас. Мы всегда были преданны графу и его семье и готовы поддержать вас.

Мужчина согласно кивнул, подтверждая слова своей жены.

— Хорошо. Вы приняты. Рихард, нужно оформить допуск в поместье и принять клятву у Антониэля, – обратилась к своему помощнику.

— Я предлагаю начать с клятвы, для этого, леди, нам нужно проследовать в подвал к источнику.

— Хорошо. Фелька отведи Ариану в наш временный дом, покажи кухню и разгрузи продукты, которые привёз Рихард. Справишься? — обратилась я в мальчишке, который всё это время слушал наш разговор, стоя неподалёку.

— Ариана, уже скоро вечер, а мы пока даже не обедали, у нас был только завтрак. Посмотрите, что можно будет сделать из имеющихся продуктов. В общем, вы и сами всё знаете.

Женщина кивнула мне и вместе с Фелькой пошла к экипажу, чтобы помочь отнеси продукты. А мы втроём: я Антониэль и Рихард отправились в поместье.

— Как видите, работы для садовника в поместье очень много. К сожалению, растения не выжили, и боюсь, что восстановить их не представляется возможным, — я махнула рукой на голые кустики, показывая масштаб бедствия. – Когда приступите к работе, нужно будет составить план: что и где будет расти. А ещё нужно подумать о том, где достать растения. Я в этом не очень разбираюсь, так что надеюсь, что вы мне поможете, – обратилась я к Антониэлю.

— Конечно леди, я всё сделаю, – услышала в ответ.

Спустя пару минут мы уже входили в поместье.

— Леди, вы уже успели навести здесь порядок, – сказал Рихард, осматривая чистые стены, пол и потолок.

— Скорее артефакты, моего труда тут и нет почти, и до подвала не успела добраться, – пояснила в ответ, хотя от его слов на душе было приятно.

Рихард уверенно направился в сторону подвала, освещая нам пусть с помощью своих волшебных светлячков. Ночью, когда я отсюда сбегала я ничего и не рассматривала. Да и сегодня порядок тут не успела навести, потому что камней-артефактов не хватило. Если лестница, ведущая вниз, ещё была чистой, то вот в самом низу всё так же копоть и сажа. Длинный тёмный коридор, дверь, которая каким-то чудом уцелела и вот мы снова в той комнате, где я проснулась ночью. Каменные стены, уцелевшие деревянные полы. Но поскольку ночью мне было не до осмотров, да и света от моих пальцев не хватало, то толком ничего и не увидела. А оказывается помещение квадратов на тридцать и посреди него колодец. Самый настоящий, каменный. Именно к нему мы и отправились. Не утерпев, я заглянула внутрь и увидела, что внизу, на самом дне уж не знаю, сколько до него метров, но я увидела яркое магическое свечение.

— Потрясающе, – прошептала удивлённо.

— Леди, прошу вас. Вам нужно встать рядом с нами, – Рихард попросил меня вернуться к ним.

Мужчины подошли вплотную к колодцу. Рихард достал из чехла с пояса нож и сделал небольшой надрез на руке Антониэля. Затем он повернул руку будущего садовника так, чтобы набухшая на ранке кровь стала капать в колодец, а затем произнёс:

— Повторяйте слова клятвы строго за мной, в конце, когда мы закончим, леди, вы должны будете сказать слова «принимаю».

Мы с Антониэлем оба согласно кивнули и Рихард начал произносить слова клятвы, а садовник за ним повторять. Удивительно! Судя по тому, что я слышала. Это клятва на крови, и он клянётся чуть ли не всю жизнь положить на служение моему роду. Я настолько заслушалась и погрузилась в свои мысли, что проворонила момент, когда должна была ответить.

— Леди? – обратился ко мне Рихард, заставляя меня вынырнуть из раздумий.

— Принимаю! – ответила я громко и вдруг магия в колодце всколыхнулась, а затем хлынула вверх и окутала руку мужчины, а затем растворилась в воздухе. Раны на том месте уже не оказалось, а вместо неё затухающими всполохами светилась магическая татуировка с гербом рода. Красиво!

— Я рада, что всё прошло хорошо, а сейчас предлагаю вернуться и помочь с ужином. Вечером можно будет наметить дела на завтра, – предложила мужчинам.

***

Дорогие мои! Приглашаю вас в свой тeлеграm канал. Ссылка есть на закладке "Об авторе".

Визуализация, розыгрыши, вкусные рецепты и просто общение с автором.

Жду вас,

Ваша Кайра

Глава 26. Ужин

В маленьком домике нас уже ждали.

— Мама! – словно маленький вихрь Анна сбежала по ступенькам и упала ко мне в объятия. – Тебя так долго не было, я соскучилась, – пожаловалась малышка. – В следующий раз я пойду с тобой!

Я обняла дочь, крепко прижала её к себе и погладила по волосам.

— Солнышко моё, я тоже соскучилась. Чем ты занималась, пока меня не было?

— Я разбирала наши платья и разместила их в шкафу, – с гордостью в голосе произнесла девочка.

— Какая же ты молодец! – похвалила ребёнка. – Я даже подумать об этом не успела, а ты уже сделала! Умница, маленькая моя! – я склонилась и поцеловала её в макушку.

Только сейчас дочь заметила, что я вошла в домик не одна.

— Ой, — стушевалась она, отцепилась от меня и спряталась за юбку моего платья.

— Аннасиэль, познакомься, это Антониэль Калмос, он будет помогать нам с садом и будет теперь жить здесь. А его супруга Арина будет помогать нам с готовкой, ты, наверное, её уже видела?

— Да, она хорошая, она мне понравилась, – произнесла дочь как раз в тот момент, когда Ариана выглянула из кухни.

— Вы вернулись, – улыбнулась она. – Мы с Фелионтоном разобрали продукты, через час будет ужин.

Я благодарно ей улыбнулась, а затем обратилась к Рихарду:

— Рихард, помоги Антониэлю и Ариане расположиться в доме. В комнатах чисто, но нужно разобрать вещи и навести окончательный порядок.

— Леди, если вы не против, я бы хотела поселиться в той комнате, в которой проживала ранее.

— Нет, конечно, если только это не та комната, которую мы занимаем с Анной.

— Другая, – улыбнулась женщина.

— Вот и отлично! Я поднимусь к себе с дочерью, как будет готов ужин, позовите нас, мы будем наверху.

Подхватила малышку на руки и пошла с ней в комнату.

— Ну, что, маленькая, показывай, как ты управилась с вещами, – попросила дочь.

Следующие полчаса, я показывала и рассказывала дочери, как удобнее сложить одежду, чтобы проще было её достать.

— Мама, но зачем мне это? Разве у нас не будет больше слуг? – задала вопрос Анна.

— Будут, но это не значит, что ты должна расти у меня неумехой. В жизни случается разное, вот как сейчас, например. И ты должна уметь самостоятельно справляться со всеми трудностями, а не ждать, когда за тебя это сделает кто-то другой.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: