Свадьба с драконом прилагается, или Трон для попаданки (СИ). Страница 41

— Я, как вы могли заметить, на правильном пути, — ничуть не смутился Латар. — И выбрал себе в жёны не кого-то, а представительницу высшего рода. Вам этого мало?

— Происхождение — ещё не всё, — Эцида покачала головой. — Поступки порой могут похоронить самый блистательный род.

— Согласен. Пример Сенеона это прекрасно продемонстрировал.

Наставница лишь закатила глаза на его слова и, цокнув языком, удалилась, не решившись продолжить этот скользкий спор. Лицо принца омрачилось, как только она отошла. Похоже, всё это давалось ему гораздо труднее, чем он хотел показать. И в ближайшее время не стоило ждать даже малейшей передышки — к нам тут же направились другие придворные, которые только и ждали, когда уши наследника освободятся.

— Вы в порядке? — тихо спросила я, чувствуя исходящее от него напряжение.

— Разве вам есть до этого дело? — не глядя, бросил в ответ Латар. — Или вы ещё пытаетесь на людях играть роль спасительницы ради того, чтобы выжить? Возможно, вы правы, мне стоит озаботиться поиском другого лекаря.

* * *

11.5

Он ещё говорил сдержанно и почти безэмоционально, но я кожей уже ощущала, как в нём нарастает острый, горячечный гнев. Опустив взгляд на руку, в которой он сжимал мою, внутренне вздрогнула: тёмные прожилки показались из-под рукава и обещали скоро покрыть всю его кисть. Что будет, если это заметят остальные?

— Полагаю, сейчас в вас говорит скверна, — постаралась я сохранить спокойствие и плавно впустила в его лихорадочно воспалённый магический контур толику своей магии, вновь шаг за шагом вычищая его кровь от упорно растущей заразы.

Но принц внезапно разжал пальцы, отпуская меня.

— Что бы во мне ни говорило, вам сейчас лучше молчать и улыбаться.

— Я-то могу и помолчать, — тоже начала я раздражаться, — а вот вам лучше бы рассказать, что за испытание такое вы мне придумали! И каким образом это поможет мне оправдать убийство Сенеона!

— Не сейчас, — буркнул Латар, глядя куда-то вперёд.

К нам уже приближался тот самый «предводитель» Княжеского собрания — толком я не знала, что этот титул значит, но могла догадываться, что этот мужчина кто-то вроде председателя совета князей. В общем, главный среди равных. Они в управлении империей Адетар имели довольно большой вес: каждый владел своей областью, каждый был наследником старинного драконьего рода — некоторые, может, и постарше Тирголинов. Их мнение было едва ли не важнее придворного, а власть императора во многом зависела от их влияния.

Но терпеть насмешки и провокации драака Далларина прямо сейчас мне совершенно не хотелось, поэтому я попыталась выманить Латара из зала, чтобы избежать лишних бесед, да и просто выяснить, что вообще всё это значит.

— И всё-таки я бы хотела услышать это от вас сейчас, ваше высочество. Мы можем поговорить наедине?

Казалось бы, волшебное слово «наедине» должно было его заинтересовать. Но ответ принца ударил меня под дых:

— Вы ещё не поняли, что здесь вообще никого не волнует, чего вы хотите? — слегка повысил он голос. — Никого! Делайте, что вам сказано — и может тогда всё для вас закончится хорошо!

На молю удачу, значительная часть придворных уже переместилась в фуршетный зал, чтобы под приятные закуски вдоволь обсудить свежайшие новости, и поэтому на его возглас никто не обратил внимания. Зато «предводитель» всё прекрасно услышал, и на его лице мгновенно расцвела довольная улыбка. Похоже, ему очень нравилось, когда непокорных женщин ставили на место. Скорей всего подобные моменты такие, как он, называли именно так.

А вот меня вспышка Латара не столько расстроила или оскорбила, сколько встревожила: да что на него нашло? Он всегда прекрасно владел собой, а тут словно с цепи сорвался, причём в самый неудобный момент. Такие резкие перемены настроения при таком складе характера не случаются просто так. Либо младший брат так вытряс его терпение за время недолгого разговора, либо причины крылись гораздо глубже и моё предположение насчёт скверны…

— Ваше высочество! — сбил меня с мысли зычный оклик драака Далларина. — Вижу, даже после знакомства с хорошенькой дамочкой ваш командный тон никуда не делся. Всё ещё при вас. Это радует.

— И что вы хотите этим сказать? — хмыкнул принц.

— Хочу сказать, что таких женщин, как принцесса Алита, нужно держать в узде, — так, будто меня тут не было, ответил князь. — Особенно зная, что она сделала.

— Полагаю, вы имеете в виду, что я не захотела смириться с тем, что меня собрались раздавить и уничтожить? — пришлось напомнить о себе. — Наверное, для вас нормально такое отношение мужчины к женщине.

Внезапно князь опустил взгляд на крошечный кусочек шрама на моём плече, который виднелся из-под рукава платья. Похоже, и он о нраве Сенеона был осведомлён.

— Ну что вы, принцесса. Я своих жён никогда не обижал, и каждая из них, уверен, была со мной счастлива.

Жён⁈ Думала, драаки однолюбы, когда дело касается настоящих чувств. Что это на всю жизнь, если они находят действительно свою женщину. А тут выходит, что можно менять спутниц, как перчатки, и это нормально?

— И сколько же их у вас было? — усмехнулась я.

Латар тоже тихо хмыкнул: видимо, он знал, что немало.

— Пять, — гордо ответил драак Далларис. — Но, к сожалению, по разным причинам судьба развела меня с ними.

Как минимум, одну причину я могла назвать уверенно: неверность супруга. У него это буквально на лбу написано.

— И после этого вы всё ещё надеетесь встретить истинную? — предположил принц.

— Почему бы и нет? — пожал плечами драак. — Хоть я и не брежу этим, мне и так живётся вполне сносно. Наследники есть, земли не бедствуют… И знаете, я тут подумал… Это всего лишь безобидное предложение, ваше высочество. Можно вас буквально на пару мгновений?

Он слегка оттеснил Латара от меня в сторону, но недостаточно далеко, чтобы я перестала слышать его. Князя это, видимо, совсем не смущало. Я даже попыталась было отойти, чтобы не мешать им, но первая же фраза драака Даллариса заставила меня остановиться.

— Вы уверены, что вам нужны все эти проблемы? — только слегка понизив голос спросил он.

— Какие именно? — прикинулся Латар дурачком.

— С принцессой, разумеется.

Я отвернулась, делая вид, что вот-вот уйду и даже не пытаюсь что-то расслышать. Но мой слух мгновенно стал острее раз в десять: похоже, драконица тоже заинтересовалась происходящим и подкинула мне бонусов.

— Вы очень рискуете своей репутацией, вступаясь за неё. В вашем положении это особенно опасно, — продолжил князь. — Вы не хотите её казнить, и я это понимаю — жаль пускать в расход такую куколку. Да и в Гэзегэнде её казнь всех поставит на уши. Но вы же можете избавиться от неё по-другому, избежав убийства.

— Да что вы говорите! — в голосе Латара проскользнула явная вспышка сарказма. — И как же?

— Отдайте её замуж… за другого мужчину. Тихонько, без шума, в качестве императорской милости. Так и принцесса останется жива, и вы избежите пересудов вокруг. Уверяю вас, такое решение всех устроит. Когда она исчезнет с глаз долой со двора, всё это пообсуждают пару месяцев и забудут, как будто ничего и не было.

— Что-то подсказывает мне, что вы решили обзавестись шестой женой за мой счёт, — теперь тон Латара звякнул холодной сталью.

Похоже, идея князя не вызвала у него бурного восторга, и это, признаться, слегка меня успокоило.

— Почему бы и нет… — беспечно отозвался драак. — У меня такой опыт, как вы сегодня любезно отметили, что я легко справлюсь с одной несносной девицей. И перед Княжеским собранием всячески буду вас поддерживать — ваше правление будет протекать настолько легко, что никому и не снилось. Зачем вам при вашем статусе и в вашем почти юном возрасте «донашивать» жену за братом? Простите, но что он с ней сотворил на самом деле мы не знаем. Ценных сломанных кукол обычно просто сажают на полку в дальний угол, чтобы никому не мозолили глаза.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: