Возвращайся, сделав круг 2 (СИ). Страница 67

- Неутолённая страсть сделала тебя несдержанным, Иошинори-сама. Помнится, раньше заставить тебя потерять самообладание было не так легко!

Голос старухи развеялся вместе с бумажными клочками. Один зацепился за ветку над головой Киоко, продолжавшей следить за происходящим с замиранием сердца. Глаза ёкая действительно полыхали синим, в руке он сжимал заколку, принесённую ведьмой. Но вот синее свечение погасло, и дзинко, на время разговора словно обратившийся в камень, нарушил молчание:

- Господин... это... правда? Твой дух действительно может проникнуть в мир Аими-сан?

- Я запретил тебе произносить это имя.

- Как будто это поможет её забыть! Если сказанное ведьмой – правда, и полукровка действительно нашёл её в том мире, то и она помнит нас. Ты говорил, она забудет обо всём, но, благодаря дзёси, память...

- Замолчи,- уже двинувшийся в глубь чащи ёкай остановился.- Или я вырву тебе язык.

- Прости, господин, ты не хотел слушать, но теперь я скажу всё равно! Она осталась с полукровкой только потому, что ты бросил её одну возле развалин храма! Как и тогда в лесу...

Сдавленный стон, яростное верещание заявившего о себе камаитати. Что-то полетело в сторону Киоко, шлёпнулось возле её плеча, и она, дико взвигнув, подскочила, уверенная, это – вырванный язык дзинко. И тут же в ужасе зажмурилась, понимая, что выдала своё местонахождение, и теперь – точно обречена. Но секунда шла за секундой – ничего не происходило, и она опасливо приоткрыла глаза. Чудовищ уже не было. Она покосилась на упавший рядом предмет... То была заколка неведомой возлюбленной беловолосого ёкая. Киоко неуверенно подняла её. Очень красивая, кажется, из нефрита и отделана золотом. Интересно, что будет, если она заберёт заколку с собой? Ёкаю она, по всей видимости, не нужна – иначе бы не оставил здесь. Киоко представила, как чудесно украшение подойдёт к новому кимоно, которое она приготовила для завтрашнего вечера. Кицке будет очарован! Её пальчики решительно стиснули заколку, мысли о восхищённом взгляде возлюбленного придали сил. Легко вскочив на ноги, девушка понеслась через кусты, уже ничего не боясь. Если удалось избежать смерти от рук таких чудовищ, как дзинко и его страшный господин, что уж опасаться каких-то кайдзю! Вот и дорога. Ещё совсем немного и она – дома. Остаток пути Киоко тоже миновала без происшествий, но, только оказавшись на родной улице, перевела дух. Сэнго и Изэнэми её действительно не дождались, зато уже успели рассказать всем, как далеко она зашла и как маловероятно, что вернётся. Увидев Киоко живой, девушки были вне себя от радости. А когда она с гордостью показала заколку, чуть не умерли от зависти и тут же начали умолять подругу одалживать им заколку – для особенных случаев. Но Киоко не собиралась подобным образом разбрасываться реликвией – именно так она относилась теперь к чудесному украшению. Ведь заколка принадлежала девушке, снискавшей любовь ёкая – безжалостного чудовища, в принципе, не способного на чувства. Киоко повезло – у неё уже есть Кицке, но заколка наверняка укрепит их союз. А потом она передаст украшение своей дочери, а та – своей, чтобы все их потомки были удачливы в любви, как обладательница заколки.

- Удачливы?- неуверенно перебила подругу Сэнго.- Но он убил её...

- Конечно, убил,- вмешалась Изэнэми.- Он же – ёкай, они не могут по-другому. 

- Почему тогда не убил Киоко?- не унималась Сэнго.

- Не захотел,- резонно объяснила девушка.- Но у него так полыхали глаза, когда он слышал её имя!

- Какое?- заинтересовались подруги.

Киоко задумалась. Она была слишком напугана и ошеломлена бóльшую часть разговора и сейчас не помнит имени, хотя... Ну конечно!

- Аими!

- Какое чудесное!- хором протянули девушки, умильно сложив ладошки.

- Когда у нас с Кицке родится дочь, назову её так,- заявила Киоко.

Подруги возущённо запротестовали: мало того, что она забирает себе реликвию, так теперь ещё и имя, приносящее удачу в любви! Но Киоко была непреклонна. Именно она рисковала жизнью, оставаясь под кустом – даже чуть не подверглась нападению кровожадного камаитати! – поэтому вполне может распоряжаться и заколкой, и именем.

- Но,- добавила она, желая подбодрить подруг,- вы тоже можете назвать так своих дочерей. Моя будет первой – потому что у меня уже есть Кицке, а вам ещё предстоит найти мужей. Но потом...

Девушки недовольно переглянулись. Обидно повторять имя, уже существующее в другой семье, но, с другой стороны...

- Я согласна!- объявила Изэнэми.

Сэнго подумала и тоже кивнула.

- Я тоже! Имя – очень красивое,- улыбнувшись, она мечтательно выдохнула:

- Аими...

[1] Сансай – термин, букв. переводится, как "горные овощи". Так в Старой Японии называли съедобные растения, росшие в дикой среде, а не культивируемые человеком.

[2] Госюдзин – яп. муж.

[3] Кутабе (или Хакутаку), в яп. мифологии – мудрое существо, которому известны все тайны мира.

***

- Аими?

Я оторвалась от бездумного разглядывания букв на страницах журнала и подняла глаза на сидевшую рядом Цумуги. Теперь она тоже называла меня "Аими", и не только она – все друзья и знакомые переняли это "прозвище".

- Пытаешься загипнотизировать страницы, чтобы они сами перевернулись?

- Задумалась,- улыбнулась я.

- О чём?- тут же спросил Кэцеро.

- Ни о чём конкретном. Не отвлекайся, скоро стемнеет и тогда не сможешь ничего разглядеть.

Просияв довольной улыбкой, он снова отвернулся к иллюминатору. Солнце садилось, и вид облаков, окрашенных ярко-красными отблесками действительно производил впечатление. Особенно на Кэцеро, совершавшего второй перелёт в своей жизни.

- Только посмотри на него!- умилилась Цумуги.- Перед полётом в Лондон, я пол-рюкзака забила успокоительным – на случай если придётся кое-кого откачивать. Но он даже не поморщился!

- Стал бы я из-за такого морщиться! Самолёты – нечто потрясающее!

Улыбнувшись, я погладила его по колену, и он, подхватив мою ладонь, прижал её к губам.

- Рада, что возвращаемся?

- Возвращаетесь вы с Цумуги, я всего лишь лечу навестить ваших родителей,- подмигнув, уточнила я.

- Учитывая сколько времени ты провела там прошлым летом и собираешься провести этим, ты тоже возвращаешься,- возразила Цумуги и хихикнула.- Кстати, Кеиджи спрашивал, не разошлась ли ты с косматым бойфрендом.

- Если сломаю ему челюсть, это сойдёт за "нет, и думать забудь"?- хмыкнул Кэцеро.

- Ты ведь уже не "косматый",- я ласково взъерошила его волосы.- Так что можно сказать: косматого бойфренда больше нет, но есть другой – до умопомрачения симпатичный и с потрясающей причёской!

Цумуги закатила глаза, а Кэцеро, засмеявшись, наклонился, чтобы меня поцеловать, но неловко дёрнулся из-за сдержавшего его ремня безопасности.

- Что за дьявол!

"Моё" ругательство он подцепил давно и употреблял его чуть ли не чаще меня. Щёлкнув замком ремня, я чуть приблизила к нему лицо и мурлыкнула:

- Теперь можно.

Цумуги раздражённо выдохнула, когда Кэцеро наклонился к моим губам. Поцелуй затянулся, и подруга добродушно проворчала:

- Как подростки, честное слово!                                                                        

Прыснув от смеха, я оторвалась от губ Кэцеро и повернулась к ней:

- Очень неуместное замечание, учитывая, что некоторым здесь – более двух сотен лет!

Кэцеро ущипнул меня за талию, я, пискнув от неожиданности, ткнула его в бок, а Цумуги, закатив глаза в очередной раз, отвесила лёгкий подзатыльник сначала мне, потом ему.

- Ведёте себя, будто всё ещё находитесь в той глуши на берегу озера. Ему ещё простительно, но тебе, Аими!

- Многое бы отдала, чтобы снова там оказаться,- улыбнулась я.

- Правда?- удивился Кэцеро.

- Ты – нет?

- Тоже, наверное...- он почесал за ухом – жест, оставшийся ещё с "тех" времён.- Но и здесь неплохо!




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: