Жена по праву. Книга 3 (СИ). Страница 35

Чуть позже, когда мы отдыхали, и Роберт поил меня водичкой и пытался скормить мне очень полезные для будущей мамочки закуски с икрой, к нам подошёл Дольф и доложил Роберту, что леди Констанс покинула столицу.

Мой супруг утвердительно кивнул, словно всё шло по его плану.

Я заметила, что наместник Освальд танцевал с леди Беатрис, подругой Валери по академии, и оба они мило улыбались друг другу. Может сложится пара?

Мои фантазии прервало появление короля Леонгарда, который двигался в нашем направлении, ведя за руку Валери. Я заранее поморщилась — не очень то хотелось общаться с этой скользкой девчонкой.

— Лорд Роберт, леди Валерия, — поклонился Леонгард, подталкивая вперёд Валери. — Кое-кто хочет вам кое-что сказать.

Принцесса присела в поклоне перед Робертом, а затем передо мной и подняла голову. Я увидела, как по её щекам заструились слёзы.

— Прости меня, Лера, — сказала Валери. — Я очень виновата перед тобой.. — Девушка всхлипнула. — Роберт, прости меня тоже. То, как я поступила с вами — ужасно бесчеловечно. Я

рассказала обо всём Леонгарду — хотела быть честной с человеком, которого люблю. Я поняла, как плохо поступила. Мне так стыдно. И я так рада, что вы оба здоровы и счастливы. Вы заслуживаете счастья. Пожалуйста, простите меня.

Леонгард стоял за спиной Валери и сверкал зеленью глаз, глядя на неё. А когда Валери закончила извинения, он вышел вперед.

— Роберт, я не знаю, как ты с этим справился. Как вы вместе справились, — сказал он. — У тебя доброе сердце, мой император, ты не посадил эту женщину в тюрьму, хотя она явно того заслуживала. Позволь, я возьму её замуж и перевоспитаю. А я точно это сделаю, потому что хочу, чтобы мои дети росли честными и справедливыми драконами.

— Вам не нужно моё одобрение, Леонгард, — кивнул Роберт. — Будьте счастливы.

— Лера, ты прощаешь меня, ты не ответила? — проговорила Валери, поглядев на меня влажными от слёз глазами.

— Я прощаю тебя, — ответила я.

Ну а что, я императрица, настроение у меня хорошее, буду щедрой.

— Но если ещё какой-либо проступок против короны, тебе будет ай-ай-ай! — погрозила я пальцем.

После к нам подходили ещё люди, поздравляли, желали счастья. А потом был великолепный фейерверк, после которого мой заботливый муж утащил меня домой отдыхать.

Эпилог

Я сложила пирожки в корзинку, накрыла салфеткой, чтобы дольше сохраняли тепло, и передала в руки Камилле.

— С повидлом? — Дочка восторженно поглядела на меня.

— Нет, эти с мясом, — улыбнулась я.

— Но я не люблю с мясом! — Она смешно сморщилась.

— Поэтому эта корзинка у тебя — чтобы целее были!

Моя малышка звонко рассмеялась, ступая за порог нашего домика у моря. Ну как, малышка...

Камилле уже десять. Прошло пять лет с тех дней, когда мы много боролись, много переживали, много любили и ненавидели. Но вот уже пять лет в Империи царит мир и покой, и мы живём совершенно счастливо.

Я вышла за Камиллой на крыльцо, и мы пошли босиком по песку в сторону пирса, на котором рыбачили наши мужчины. Сегодня выходной, и мы решили выбраться и побыть все вместе в этом чудесном краю. Честно говоря, мы сбегаем сюда каждые выходные. Тёплый ветер, море, детский смех — что ещё нужно?

— Мам, я хочу сестрёнку, — мечтательно вздохнула Камилла.

— У тебя есть два братика.

— Мальчишки — не то! Я сестрёнку хочу. Ну, пожалуйста!

— Я тоже хочу ещё одну дочку, Ками. — Я поцеловала малышку в лоб. — Но не нам решать, ребёнка какого пола посылает нам Создатель. Я буду любить всех своих детей. Я очень люблю тебя, Ками.

— Я тоже люблю тебя, мамочка!

— Камилла! Камилла! — закричали мальчишки с пирса, махая руками. — Пиложки! Ула! Камилла с мамой несут пиложки!

Томас и Кристиан — четыре и три года нашим с Робертом сыновьям. Вот так подряд они у нас получились, и нет ничего в этом удивительного — мы безумно любили друг друга. И любим по сей день.

Дочка побежала вперёд, а я, глядя ей вслед, задумалась о жизни. Что было бы со мной, если бы я не встретила Роберта? Меня бы давно не было. А сейчас я жива, я счастлива, я мама.

У всех наших близких тоже всё хорошо. Маргари весной вышла замуж за одного из офицеров

Роберта, они ждут малыша к осени. Друзья по академии тоже все устроились: Габриэл женился на

Кейтлин, и они уехали преподавать в провинцию в королевском университете. Кейтлин получила звание магистра — первой из женщин — она молодец.

Роберт наделил всех равными правами вне зависимости от пола и происхождения — людям в стране стало спокойнее, и все мы смотрели в будущее с большими надеждами.

Валери родила Леонгарду тройню — и не вылезает теперь из пелёнок. Она очень изменилась, стала более домашней и уютной, я бы никогда её не узнала — любовь меняет людей. Мы навещали их в прошлом году, когда отвозили в подарок котощенка из второго помёта наших питомцев.

Анхор и Солнышко (так мы назвали Светлячка после того, как она всё-таки стала мамой) тоже живут хорошо. У фамильяров обычно не бывает потомства, но наши смогли. У них родились котощенки — мягкие пушистые комочки — они не были магическими существами, но были просто невероятно милыми и красивыми. Все наши друзья желали получить в подарок такого пушистика.

— как символ мира, любви и крепкой семьи.

Освальд женился на Беатрис, они тоже уже обзавелись детьми. Даже Констанс вышла замуж!

За потомственного дракона-винодела, одного из герцогов в её королевстве. Она родила от него мальчика, которого холит и лелеет. Камиллу не забывает — присылает ей подарки. Любовь сильно меняет людей.

Про Пашу тоже слышу, ведь он кузен Роберта. Он обосновался на севере и преподаёт магию в общеобразовательной школе. Тоже женился. Детей пока нет, но его мама, леди Соррен, очень ждёт внуков, и ездит к ним два раза в год, напомнить об этом.

Я счастлива.

Солнечные лучи, отражённые в бегущих волнах, ослепили меня на секунду при приближении к

Роберту. Я увидела его силуэт в ореоле света и снова испытала восторг от того, что он мой муж, что мы вместе. Что любовь победила, и всё это оказалось возможным.

Я поставила корзинку на столик и обняла Роберта за плечи.

— Как я тебя люблю, — прошептала я, вдыхая любимый запах вересковых холмов. Тут как раз такие высились над морем — мы гуляем по ним вечерами.

— Лерочка, — ласково произнёс муж и ловко усадил меня к себе на колени.

— Пиложки! Пиложки! — мальчики похватали по сладкой булочке и, довольные, принялись жевать.

— Подержи удочку, душа моя. — Муж дал мне в руки это.. а сам схватил пирожок из моей корзинки.

— Пап, с мясом у меня! — воскликнула Камилла и засмеялась, глядя на то, как Роберт не угадал с пирожком. С повидлом он всегда оставлял нам: больше любил с мясом.

— Да, давай, Ками, спасибо! Спасибо девочки! — Роберт откусил свой заслуженный пирожок. —

Мы тут немного проголодались, пока охотились за ужином.

— Я не могу понять, Роберт, — сказала я, улыбаясь. — Ты сильнейший маг тьмы и можешь любую рыбёшку из моря достать без помощи рук. Почему ты делаешь это удочкой?

— По той же причине, душа моя, что и ты рисуешь кистью. Тут важен сам процесс. Внутренняя работа, медитация. Чувство умиротворения и душевного покоя, несмотря на волну, на ветер или дождь. Я учу мальчиков быть крепкими духом — будущим магам это пригодится. Они у нас очень сильные.

Роберт замолчал и пристально поглядел на меня.

— Что такое, дорогой? Я в повидле испачкалась?

— Всё хорошо, Лерочка. Мы просто хорошо постарались с утра, — довольно улыбнулся он.

Роберт улыбался так всего два раза в жизни. И вот третий.

— Я беременна, да? Роберт, как ты это делаешь? Как ты это чувствуешь?

— Нашей любви стало больше, — хрипло проговорил он. — Я чувствую всех нас, каждого, и

Камиллу в том числе. И вот сейчас что-то по-другому... — дракон щурится. — Не так, как было с мальчиками... Кажется, у нас девочка.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: