Сверши судьбу. Страница 26
– Что за фокусы? – спросила она, не раздумывая, подойдя к нему и опрокидывая его стопку водки, водоворотом эмоций освобождая себя от чувства вины.
– Ты о чем? – удивился он, не понимая её порывов.
– Сегодня утром твой веник рассыпался в прах, и Алекса свалилась с лестницы. А сейчас на кладбище я четко слышала твой голос. Я не верю в мистику, но и в совпадения тоже. К тому же она всю ночь кричала: "О, да, да, да, Ричард".
После её пламенной речи Рич заметно растерялся, а его рюмка оказалась повторно опрокинутой.
– Очень интересно. Я купил букет на углу Стрит, кому принадлежит это заведение? – он пытался избежать её взгляда.
– Вильгельман Лоренс. Он же и продавец, – ответила Ник, отказываясь отступить.
– Очередной продавец кошмаров. Кома предназначалась не твоей сестре. Очевидно, я выбрал не тот букетик, – пробормотал он, словно рассуждая вслух.
Слова Ричарда звучали абсурдно, но что-то в его тоне заставило Нику напрячься.
– Ты сейчас же забудешь, о чем мы говорили, – произнес он, снова осознав абсурдность своих слов.
– Серьезно? Это почему же? Ты, видно, насмотрелся неземных сериалов? – подозрительно спросила она.
Старший Де Ла Мар ушёл, оставив её, а Доминика, не в силах это выдержать, попыталась узнать правду. Она вышла за ним, но его словно и след простыл.
***
– Собирайся, мы уезжаем, – строго заявил Рич, его голос напоминал грозовой гром, наполняя комнату напряжением.
– Почему? – возразил Роберт, его внимание неотрывно приковал экран телефона. Он постоянно включал сенсор, надеясь поймать хоть какое-то сообщение от Леси, но надежды таяли с каждой безрезультатной проверкой – вестей от нее так и не было.
Ричард, не дождавшись ответа, начал утрамбовывать свою коллекцию рубашек в чемодан. Движения его были резкими и нетерпеливыми.
– Потому что они начинают догадываться о нечистом в их городе, – произнес он, отрываясь от дел. Его взгляд был полон тревоги, его инстинкты подсказывали, что опасность близка.
– Если мы уедем, то вызовем еще больше подозрений, – упрямо парировал брат, не отрываясь от своего телефона.
– Да что ты говоришь? Дай угадаю. Дело в Лисичке. Верно? – в голосе Рича послышалась нотка само разрушительной злости.
Роберт злобно посмотрел на брата, не собираясь отрицать правоту его слов. Внутри него разгоралась конфликтная борьба – он понимал, что Рич прав, но знал, что лучше оставаться на месте. Тем временем Ричард задумался, гуляя по комнате, его мысли метались между страхом и стремлением сохранить семью.
Внезапно дверь распахнулась, и в проеме стояла Доминика с ружьем в руках. Она выглядела решительно и устрашающе. Не дождавшись объяснений, она выстрелила в старшего Де Ла Мар, и тот рухнул на пол, как кукла, у которой перерезали нити.
Роберт, словно молния, метнулся к ней, выхватил оружие из её рук и, толкнув девушку на диван, закричал:
– Ты что вытворяешь?
– Вот сейчас этот паразит придёт в себя, и вы оба объясните мне, что происходит и куда пропала моя сестра из больницы, – спокойно произнесла Ник, наливая себе выпивку из бара. Она села в кресло, как будто оказалась на заседании, где ей предстояло допросить подозреваемых.
Старший Де Ла Мар закряхтел, издавая странные звуки и кашляя, из его рта текла кровь. Роберт смотрел на него со стороны, не собираясь помогать, его взор был прикован к Доминике. Он не мог поверить, что эта хрупкая девушка проявила коктейль хладнокровия и ярости. Ранее её заносчивость казалась ему непозволительной, но в данный момент она заставила его переосмыслить свои ощущения.
– Ты услышишь правду, после того как я разорву тебя на части, – прошептал Ричард, вытаскивая пулю из своей груди. Его голос дрожал от бессилия, но он сохранял угрожающий тон.
– Можешь начинать. Не заставляй меня нервничать, – безразлично ответила она, протягивая ему стакан алкоголя.
Следом из кармана она достала скомканный лист бумаги и показала его ему, как свидетельство своей решимости.
– Доченька, поверь, мир не так прост, как кажется. Он полон волшебства, и, поверь, зла в нём гораздо больше, чем хотелось бы. Я не могу рассказать всё, а точнее, мне просто не дадут этого сделать. Остерегайся семьи Де Ла Мар, вернее, Ричарда. Этот монстр много лет назад искоренил нашу родословную. Им подвластна бессмертная жизнь. Береги себя и свою младшую сестру. Ваш всегда любящий папа, – читая вслух, остановился Ричард, его голос был полон ненависти.
Ричард снова наполнил стакан и внимательно смотрел на реакцию Ник. Она сохраняла уверенность, несмотря на весь хаос, царивший вокруг. Внутри Доминики дрожали нервы, как осиновый лист на ветру. Кто они такие? И как такое возможно, что люди оживают после выстрела? Ей становилось страшно, но она не отводила взгляда от Де Ла Мар, противостоя опасности.
– Мне вот интересно… А если бы у старика просто съехала крыша, и ты сейчас убила невиновного человека? – усмехнулся оправившийся брат.
Ричард осторожно вытащил пулю и бросил на пол, и за считанные секунды рана затянулась, как будто её и не было вовсе.
– Не убила же. Давай говори, – продолжала настаивать Ника, словно терзаясь от тревоги.
– Ты надеюсь, понимаешь, что я могу просто уничтожить тебя? – произнес он, приближаясь к ней и, схватив за горло, приподнял на метр от земли.
Его зрачки расширились, и, казалось, сверкали чем-то неестественным. Чернота окутывала его руку, постепенно поднимаясь к локтю, словно темный дым внутри кожи.
– Убивай, – с трудом выдавила она, борясь за воздух.
В этот момент Роберт вмешался, ослабив хватку брата и вернув Доминику в исходное положение. Как только у неё снова появилась опора под ногами, рука Ричарда вернулась в норму. Флинн с трудом могла глотать воздух, пока в комнате не повисла тишина.