Прости меня...если сможешь (СИ). Страница 11

Чудесная женщина, что еще сказать.

Герцог собирался в гости, как будто его позвали на очень важный званный вечер. Он выбрал самый приятный парфюм и один из дорогих костюмов, а по пути заехал в кондитерскую и приобрел любимые пирожные Ирэн, о которых заблаговременно сообщила тетушка.

После этого настроение мужчины поднялось, теперь у него не было сомнений, что сердце графини будет завоевано, и как только он приехал в имение Колдуэлл, его встретил дворецкий и проводил в гостиную, где уже расположилась леди Карэн.

- Добрый день, графиня Колдуэлл, - обратился к ней Майкл, целуя протянутую руку. – Я благодарю вас за приглашение. И за помощь.

- Ну что вы, - махнула рукой графиня. – Я это делаю из лучших побуждений.

- Не сомневаюсь. Тогда у меня будет к вам еще одна просьба. Вы не могли бы не рассказывать Ирэн о своей помощи? Племянница у вас с характером, как бы потом проблем не было.

- Нет-нет-нет, - та отрицательно покачала головой. – Ни в коем случае. Вы правы, она ни за что не простит и никогда не должна узнать…

- Что не должна узнать? – со стороны дверей послышался холодный голос графини. Леди Карэн вздрогнула и посмотрела испуганным взглядом на Майкла, а герцог натянул на лицо свою фирменную улыбку соблазнителя и обернулся к хозяйке дома.

- Леди Карэн всего лишь не хотела вам рассказывать, что пригласила меня на обед. В качестве благодарности за подарок, конечно же, - ответил он.

Графиня недовольно сверкнула глазами и поджала губы. Инициатива, проявленная тетушкой, ей совсем не нравилась.

- Чтож, - вздохнула она. – Раз вы уже приехали…

Ирэн не пришлась по вкусу эта затея и она решила обязательно переговорить с тетушкой по данному поводу. Но это уже будет после обеда, а до тех пор они все вместе прошли в столовую, где уже накрыли на три персоны, от чего графиня недовольно вздохнула.

Все это было спланированно с самого начала. И как только леди Карэн смогла все это организовать у нее за спиной?

Обед был организован на высшем уровне. Мясо оказалось нежнейшим, а вино достали из старых отцовских запасов, ранее Ирэн никогда к нему не прикасалась. А когда пришло время десерта, графиня приятно удивилась, увидев на столе свои любимые пирожные, хотя сегодня она их у горничной не заказывала.

- Я приехал не с пустыми руками, - самодовольно ответил Майкл, заметив ее растерянный взгляд.

Вот, значит, как…решил проложить путь к ее сердцу через сладости?

Ирэн хмыкнула своим мыслям, а затем решила, что если герцог собирается завоевывать ее таким образом, то она может ударить в ответ. Кому понравится, если его жена будет невоспитанной бунтаркой?

Именно поэтому Ирэн первая потянулась к пирожным, не дождавшись, когда лакей по всем правилам положит эти воздушные сладости на блюдца и подаст к ним столовые приборы. Под ошарашенные взгляды тетушки и герцога, графиня взяла пирожное двумя пальцами, а затем отправила лакомство в рот.

- Приношу свои извинения, - с улыбкой произнесла Ирэн, демонстративно облизывая остатки крема на пальцах. – Не удержалась.

И как вишенка на торте – влажные руки графиня вытерла о скатерть.

В столовой образовалась тишина. Леди Карэн побледнела и уже была готова потерять от стыда сознание, когда герцог неожиданно решил принять правила образовавшейся игры.

- Так вкуснее? – поинтересовался он и потянулся за пирожным, полностью повторяя маневр графини, даже пальчики о скатерть вытер. – Хм, действительно вкуснее.

Ирэн вспыхнула, лакей хрюкнул, еле сдерживая смех.

- Воды, - тихим шепотом произнесла тетушка.

- Леди Колдуэлл, вы не перестаете меня удивлять, - продолжал смущать графиню герцог. – Приятно удивлять. Даже представить себе не мог, что моя будущая супруга окажется не только красивой, но и непосредственной. Все эти чопорные дамы мне порядком надоели.

- Так я для вас выступаю в роли экзотического животного? – процедила сквозь зубы Ирэн.

- Что вы, - возмутился Майкл. – И в мыслях такого не было. Единственное, что меня удивляет, это по какой причине такая красивая девушка до сих пор не замужем?

- Вы издеваетесь? – возмутилась Ирэн. – Вы прекрасно все понимаете.

- До бросьте, - отмахнулся Майкл. – Все эти правила – переизбыток прошлого. Думаю, все дело в том, что вы и сами рады отстраниться от мужского внимания. Однако, прошу вас…просто дайте мне шанс поухаживать за вами, проявить себя. Уверен, вы не пожалеете.

Глава 11

Домой Майкл возвращался в хорошем расположении духа. Ирэн не ответила гарантированным согласием, но и возмущалась сегодня намного меньше, а для герцога это была уже победа.

К тому же, графиня дала свое согласие на совместный выход в театр, в город как раз приезжала одна знаменитая дива с волшебным голосом, говорят, от ее вокала мурашки бегут по коже.

За несколько дней до встречи герцог отправил Ирэн еще несколько писем с приятными признаниями в самых нежных чувствах, но ответа так и не получил. Тогда, по совету тетушки Карэн, он организовал еще один подарок. Фарфоровую куклу, которую тоже сделали на заказ и волосы, глаза этой куклы были точь-в-точь, как у Ирэн.

Все же…странная ему девушка попалась. Все любовницы хотели деньги, цветы, украшения, а этой шкатулки и куклы подавай.

Но в этом подарке были и свои плюсы. Ирэн на него отреагировала и прислала ответное письмо с благодарностью, так что, когда настал тот самый день для выхода в театр, Майкл был уверен в себе и непоколебим.

Еще ни одна девушка не устояла перед его обаянием. Еще ни одна девушка не сказала ему «нет».

Вот только что делать с учащенным сердцебиением, когда он вновь увидел графиню, прекрасную в своем бирюзовом платье, он не знал. В голове проскочила шальная мысль, что Ирэн ему начинает по-настоящему нравиться, но он быстро ее отогнал. Родители Майкла погибли рано, и он никогда толком не видел примера счастливой семьи, где мужчина и женщина любят друг друга, но что-то ему подсказывало, что эти чувства ни к чему хорошему привести не могут. Для ведения дел необходима холодная и трезвая голова, поэтому все чувства, которые он может испытывать к графине, необходимо засунуть как можно…

- Почему вы так на меня смотрите? – удивилась Ирэн, как только заметила на себе пристальное внимание герцога.

- Кхм, - откашлялся Майкл. – Вы отлично выглядите.

- Благодарю, - улыбнулась графиня, слегка зардевшись от приятного комплимента. К тому же обжигающий взгляд герцога подливал масла в огонь и от чего-то Ирэн хотела, чтобы Майкл вот так вот смотрел на нее всегда. С таким же немым обожанием.

- Кстати, - продолжила Ирэн. – У меня тоже есть для вас сюрприз.

Бровь Майкла выгнулась в удивлении.

- И какой же?

- В театр мы едем не одни.

И тут послышались торопливые шаги, спускающиеся по лестнице. Герцог обернулся и увидел, что к ним спешит раскрасневшаяся леди Карэн.

- Вы берете с собой тетушку? – поинтересовался Майкл.

- В этом есть какие-то проблемы? Мне нужна компаньонка для сопровождения. Или считаете, что с моей репутацией она не понадобится?

Герцог устало вздохнул. Он совсем так не считал, но разве графиню переспоришь? Против компании леди Карэн он ничего не имел, тем более в его ложе места хватит на всех.

- Леди Карэн, - улыбнулся герцог. – Вы сегодня сияете.

Леди смутилась и поблагодарила Майкла за комплимент, а затем они отправились дружной компанией в театр. Всю дорогу леди Карэн пыталась завести светский разговор, но Майкл поддавался общению неохотно, а Ирэн тем более, поэтому графиня бросила эти попытки и в результате герцог то и делал, что не отводил взгляда от Ирэн, чем сильно смущал девушку.

А когда они добрались до театра, Ирэн и Майкла ожидал еще один сюрприз.

Все началось с того, что выйдя из экипажа, они столкнулись с огромным количеством любопытных глаз. Майкл прекрасно понимал, что все к этому придет, поэтому вел себя легко и непринужденно, а вот Ирэн, наоборот, готова была провалиться сквозь землю. Однако герцог подставил девушке свою руку, графиня ее приняла и неожиданно почувствовала себя в безопасности. Вся энергетика этого мужчины говорила о большой внутренней силе и уверенности, поэтому Ирэн окутало спокойствие и безразличие к происходящему. И едва уловимые шепотки, казалось, не имеют теперь никакого значения.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: