Эта лавка не продается, мой лорд! (СИ). Страница 17
Евлампий принял самый суровый вид. Я не выдержала и рассмеялась.
— Лиличка, я, вообще-то, тут о тебе забочусь! — протянул он, обиженно исчезая.
И я это прекрасно понимаю. Просто… Серьезный котик — это комочек сплошного умиления. И плевать, что комочек курит, некультурно ругается и явно что-то замышляет у меня за спиной.
Наверх поднялась очень кстати. Стоило люку захлопнуться, как на пороге появились мальчишки.
— Я все раздал! — заявил Джон, демонстрируя пустые ладони.
— И я! — поддакнул Джек.
— Но я был быстрее!
— А у меня на две бумажки было больше! Бе!
— Ты кому язык показываешь⁈
И братья убежали в комнату, ни на секунду не переставая спорить.
Я проводила их взглядом и хихикнула. Но вскоре стало не до улыбок. В дверях появился Джимми. Уставший, немного помятый и…
С синяком на всю щеку.
26
— Гонец прибыл, — ухмыльнулся он, заваливаясь в лавку. — Все листовки раздал.
Сказав это, парень с независимым видом двинулся вперед. Попытался пройти мимо меня, но я успела схватить его за локоть.
— Что это, Джимми?
— Где?—притворно удивился он.
— На лице! Хватит паясничать.
Юноша издевательски изогнул брови.
— Леди Фарси, я понимаю, что вы добрая и все такое, но сейчас вы самую малость переигрываете. Какое вам дело до меня? Зачем спрашиваете?
— Я волнуюсь…
— Ну так волнуйтесь дальше. Кто мешает? Что изменится, если я расскажу вам? Вы наденете доспехи, схватитесь за меч и поскачите на белом коне карать моего обидчика?
Какое… восхитительное хамство!
— Полегче, — произнесла я спокойно, пристально глядя на него.
Джимми стушевался, отвел глаза и сказал тихо:
— Ничего серьезного. Все как обычно. Бабулька приняла меня за воришку и огрела тростью. Вот и все. Доспехи можно не надевать.
Подарив мне ядовитую улыбку, он дернул рукой и поплелся дальше.
— Ничего себе бабулька, — хмыкнул кот на ушко. — Ей бы в королевскую гвардию с такими умениями!
На шутки у меня не было ни сил, ни настроения. Я сбегала на кухню, намочила полотенце и положила его на несколько минут в магический холодильный шкаф. После отправилась с ним к Джимми.
— Спасибо, — буркнул он, прикладывая ткань к щеке.
— Не за что, — отозвалась я, оглядывая его с ног до головы. — Твоя одежда никуда не годится. Ты в ней и правда похож на воришку. И волосы… Волосы нужно привести в порядок. И ногти. И обувь…
Он смотрел на меня как на дуру.
— Хорошо, леди Фарси. Завтра же утром я отправлюсь на Королевскую улицу и прикуплю в каком-нибудь бутике модный фрак! Давно собираюсь, знаете ли. Как думаете, какой цвет мне подойдет: зеленый с отливом полной безнадеги или синий с оттенком пустого кошелька? Может быть красный в расцветке зверского голода?
— Желтый, в цвете вежливости и субординации, — усмехнулась я, направляясь к двери. — Джимми, научись быть благодарным. А насчет одежды и всего остального не беспокойся, я разберусь с этим.
Разберусь, если листовки оправдают себя.
Если нет…
Я тряхнула головой. Никаких нет! Все получится.
В таком расположение духа я вернулась на кухню. Нужно приготовить что-нибудь на ужин. Детей надо кормить как следует. Да и мне самой надоело перебиваться бутербродами и салатиками.
Решительно схватившись за нож, я принялась чистить картофель.
Впервые в жизни.
— Лиличка, у тебя большая часть картошки осталась на кожуре! Кто ж так делает-то⁈ — возмущался кот.
— У меня все под контролем, — отзывалась я, продолжая терзать несчастный корнеплод.
Вскоре я приноровилась. Вернее, мне начало так казаться, пока нож не скользнул по пальцу.
Я с неприкрытым разочарованием глядела на руку, по которой струилась кровь.
— Чувствую себя самым никчемным существом на свете, — призналась я, промывая рану.
— Ты слишком высокого о себе мнения, — мурлыкнул демон.
— Ну спасибо!
Возмущенно пыхтя, я продолжила мучиться.
Почистила лук и морковь. Порезала картошку на мелкие кубики и бросила её на сковороду. Спустя несколько минут туда же отправились тертая морковка и колечки лука.
Следующими в очереди на пытки были грибы. Покромсав ароматные рыжики, я отправила их к остальным овощам и принялась орудовать лопаткой. Получилось вполне сносно.
— А это не так уж и сложно!
— Ну конечно… — протянул кот.
Однако радость моя была недолгой. Не знаю, что именно я сделала не так, но… что-то было явно не так!
Одна половина продуктов начала пригорать, в то время как другая ещё не успела дойти до кондиции. Как исправить ситуацию без потерь я не знала, а потому просто выключила плиту.
— А это точно можно есть?
— Не думаю, — вздохнула я, пробуя.
Итог был, что не удивительно, невкусным. Это блюдо нельзя назвать отправтительным или мерзким, его вполне можно съесть. Без удовольствия, морщась после каждой ложки и обязательно с графином воды.
Глядя на полную сковороду этой дря… массы, больше всего на свете мне хотелось заплакать.
Не потому, что у меня не получилось приготовить что-то вкусное. Просто именно в этот момент я поняла, в каком положение нахожусь.
Раздались шаги. Две пары быстрых ножек сбежали по ступеням и влетели на кухню.
Мне пришлось взять себя в руки. Глядя на счастливых Джона и Джека я немного успокоилась.
У них ничего нет, но они не унывают. Наоборот, радуются жизни и чувствуют себя прекрасно. А у меня есть целая лавка, источник, силы и надежда в светлое будущее. Грусть мне противопоказана.
— Лили, ты что-то приготовила⁈ — спросил Джек, заглядывая в сковороду. — Ух ты! А можно нам немножко?
— Нет! — крикнула я, накрывая этот позор крышкой. — Это… невкусно.
— Совсем?
— Совсем.
— Тогда отдай это нам, а себе приготовь что-нибудь вкусное! — не растерялся Джон.
От этой фразы в глазах защипало.
Бедные дети!
— Я приготовлю для вас что-нибудь другое. Ещё более вкусное.
Братья недоуменно переглянулись.
— Зачем? Мы и это съедим!
— Ага! Можно взять?
— Мо-можно… — отозвалась я, совсем растерявшись.
Джек тут же взялся за ручку посудины, Джон схватился за доску и положил её на стол. На неё легла горячая сковородка. Дети вытащили из шкафа ложки и принялись за дело.
Судя по их лицам, им все очень нравилось. Джон довольно жмурил глаза, а Джек с аппетитом причмокивал.
— Как же вкусно!
— Да, Лили, так вкусно!
Какой кашмар…
— Спасибо, — всхлипнула я, отворачиваясь.
Что ж, теперь у меня есть стимул научиться готовить. Детская радость — бесценна.
Любопытно, что они сразу поделили сковороду на три части и оставили треть для Джимми.
Чтобы хоть как-то успокоить совесть, я заварила им чай и разрезала пирог. Из-за стола дети вышли сытыми и крайне довольными. Они ни на минуту не переставали благодарить меня, а напоследок даже обняли.
— Спасибо, Лили! Ты такая замечательная!
Это стало последней каплей.
Я дождалась, когда они уйдут, и расплакалась.
— Ну ты чего? — протянул Евлампий.
— Жалко мне их… Очень. Хнык! Хлюп-хлюп!
Я утерла нос и сжала кулаки.
— Хочу помочь им.
— Ты и так им помогаешь, — напомнил кот осторожно.
— Хочу помочь ещё больше! — упрямо заявила я. — Хочу… Хочу о них заботиться.
Эти слова вырвались внезапно, однако полностью отражали мой настрой.
Демон ничего не ответил.
Вскоре на кухне появился Джимми. Он заинтересованно поглядел на сковородку и спросил разрешения доесть.
— Не нужно спрашивать. Хочешь есть — ешь. — Сказала я.
Парень благодарно улыбнулся.
Я решила не стоять у него над душой. Попрощалась и отправилась спать. Завтра великий день! Надеюсь…
27
* * *
Это было самое беспокойное утро в моей жизни. Честное слово, я никогда так не переживала!