Госпожа Медвежьего угла (СИ). Страница 62
Гильдийцу явно было не по себе от такого внимания, но мужчина оказался упрям.
– Простите, ваше пресвятейшество, но это важный вопрос, и я не могу решить его в одиночку, – повторил он.
– Хорошо, – настоятель улыбнулся и поставил кружку на стол. После этого он поднялся. Валя и Алберик тоже встали. – Тогда мы больше не будем задерживать вас.
Валентина была разочарована. И пусть она изначально предполагала, что гильдия откажет, но все равно было неприятно. Впрочем, долго унывать она не собиралась, практически сразу начав размышлять, на чем еще можно заработать.
Они почти добрались до двери, когда Валя краем глаза заметила, как настоятель остановился. Она тоже приостановила шаг, а затем повернулась. Ей стало интересно, что еще хотел сказать священник.
Почти сразу глава гильдии напрягся. Он явно ожидал от священника какого-то подвоха.
– Ваше пресвятейшество?
– Мастер Эронд, – заговорил настоятель спустя несколько секунд. – Не так давно я был в отдаленной деревне. До нее добираться почти двое суток. Тогда я совсем не думал об этом, но сейчас мне вдруг пришло в голову кое-что. Если с одним из ее жителей что-то произойдет, и он поранится, то ему придется ждать помощи четыре дня. Два уйдет на то, чтобы кто-нибудь смог позвать лекаря, еще два – чтобы тот добрался до деревни. К этому моменту бедолага может и умереть.
– Печально, – глава гильдии склонил голову в скорби, – но что можно поделать? На все воля Создателя. Если бедолаге суждено выжить, то он дождется помощи, а коли Создатель желает видеть его, то ничего уже не поможет.
– Это само собой, – настоятель кивнул, будто его вообще не смутили слова гильдийца. – Но я совсем не об этом. А о том, что недавно было принято решение построить в этой деревне обитель, дабы селяне могли быть ближе к Создателю.
– Хорошая новость, – Эронд изобразил на лице радость.
Валентина никак не вмешивалась в разговор, но у нее появилось что-то вроде предвкушения. Почему-то она была уверена, что настоятель завел этот разговор не просто так.
– Я тоже так думаю, – священник кивнул. – Считаю, что такие малые обители нужно построить во всех деревнях. Негоже оставлять наших людей без помощи Создателя.
– Очень хорошая мысль, – Эронд закивал, но Валя заметила, как на его лице проступила подозрительность. Он явно тоже понял, что что-то не так. – Но к чему вы мне это говорите? – спросил он прямо.
Священник ответил не сразу. Валентина видела, что Эронд с каждой прошедшей секундой нервничал все сильнее и сильнее.
– Когда-то давно Кайрас Штормкрон даровал святой церкви Создателя особое Благословение. Оно прошло сквозь время и подтверждалось каждым следующим королем. Нынешняя династия не стала исключением.
– И в чем… – глава гильдии нахмурился. Не почуять подвох он не мог, – заключалось это Благословение?
Валя с интересом посмотрела на настоятеля. Она пыталась понять, о чем шла речь, но так сразу ничего в голову не приходило.
– Милость та заключалась в разрешении служителям единого лечить словом или делом любого, кто обратится к ним с такой просьбой.
Валя замерла, а затем перевела взгляд на главу гильдии. Она видела, как сильно тот побледнел, когда до него дошло, что именно сказал настоятель. А тот в свою очередь продолжил:
– Благое ли это дело? Не лучше ли будет простым людям, живущим в отдаленных деревнях, когда церковь Создателя откроет там обители? Им не придется ждать столь долго, а целителям более не нужно будет трястись в пути по несколько дней, чтобы добраться до очередного дальнего больного. Разве это не хорошая новость, мастер Эронд? Разве не к этому мы все стремимся – к облегчению страданий каждого живущего на землях нашего славного королевства?
Некоторое время он молчал. Валентина ощущала, как ее тело вибрирует от выброса адреналина. Что это только что было?
– Не буду больше мешать вам, мастер Эронд, – вновь заговорил настоятель. Развернувшись, он степенно направился к двери. – Надеюсь, ваше собрание пройдет спокойно. Мира и добра, – попрощался он и вышел.
Валя с Албериком переглянулись и поспешили следом.
Глава 85
Уже в коридоре Валентина бросила быстрый взгляд на настоятеля. Какие мотивы у этого человека?
– Вы уверены, ваше пресвятейшество, что все в порядке? – спросила она, беспокоясь о том, что у обители из-за нее будут проблемы с гильдией.
И они вполне могли быть, ведь священник почти прямо сказал, что отныне церковь будет лечить жителей деревень. Учитывая это, можно было сразу сказать, что гильдия лекарей существенно потеряет в доходах. Вряд ли гильдийцам понравится новый порядок вещей.
– Не стоит волноваться, дева Валенсия, – ответил настоятель. – Они не станут вас беспокоить.
Валя нахмурилась, не понимая, почему тот это сказал.
– Гильдия решит, что я использовал вас как предлог для того, чтобы отнять у них деревни, – продолжил он. – Поэтому их гнев будет в первую очередь направлен на меня.
Валентина встревоженно взглянула на него.
– Вероятнее всего, вскоре за нами пошлют гонца с ответом, – добавил он и хмыкнул. – Положительным.
– Думаете, они разрешат мне продавать чаи?
– Разрешат, – ответил настоятель уверенно.
Валентина обдумала его слова и решила подождать, желая увидеть, сбудется ли утверждение священника или нет.
Тот оказался прав. На следующий день Вале пришло приглашение, в котором было сказано, что ее будут очень рады видеть в гильдии лекарей.
Когда они подошли к знакомому кабинету, то дверь перед ними с поклоном открыл провожающий их от самого входа слуга. Да, разница в отношении со вчерашним днем была большой.
Мастера Эронда внутри не оказалось. Вместо него за столом сидел совсем другой человек.
Когда они вошли, он уже стоял и с ожиданием смотрел на дверь, будто давно уже ждал их прихода.
– Мира и благодати, – сразу поздоровался он, расплываясь в дружелюбной улыбке.
– Мира, мастер Сквол, – откликнулся настоятель.
Валя с интересом осмотрела незнакомого человека.
Этот мастер Сквол сильно отличался от предыдущего гильдийца. Он был заметно моложе и крепче. Его волосы были аккуратно зачесаны назад, а борода и усы коротко подстрижены.
Но больше всего внимания привлекал взгляд светлых глаз. От него по спине сразу побежали мурашки.
Валентине не нужно было думать дважды, чтобы понять – этот человек хитер и опасен.
– Проходите, проходите, – шелковым голосом подозвал их мужчина и указал на подготовленные стулья.
Когда все уселись, в кабинет вошли несколько слуг с подносами. На них стояли кружки и закуски в виде нарезанного хлеба, вяленого мяса и сыра.
Когда слуга разлил напиток, Валя сразу поняла, что для его приготовления использовалась одна из ее смесей. Их она вчера оставила в этом кабинете.
– Прошу вас, угощайтесь, – благодушно предложил мужчина.
– Спасибо, мастер Сквол, – не стал отказываться настоятель, но прикасаться ни к чаю, ни к закускам не стал. Как, впрочем, и все остальные.
Сквола, казалось, такое отношение никак не задело. В отличие от них, он с готовностью отпил из своей кружки, прикрыл на мгновение глаза и всем своим видом изобразил на лице воодушевление.
– Великолепно, – пробормотал он и замолчал. – Для начала, – заговорил мужчина снова спустя несколько мгновений, – я хотел бы принести извинения за предыдущего главу.
– Предыдущего? – настоятель вскинул брови, показывая удивление.
– Именно, – Сквол кивнул и поставил стакан на стол. – Было решено, что мастеру Эронду необходим отдых. Он долгие годы руководил гильдией, теперь пришла пора нам позаботиться о нем.
Настоятель на это лишь кивнул.
Вале не требовалось пояснений. Судя по всему, руководство гильдии решило таким необычным способом извиниться перед главой обители.
– Полагаю, что теперь главой гильдии являетесь вы, мастер Сквол?
– Верно, – ответил мужчина, а затем его взгляд переместился на Валентину. – И в первую очередь я хотел бы выказать восхищение творением юной девы. Ваши смеси восхитительны.