Хозяйка заброшенного дома (СИ). Страница 17

Я молча доела свой эклер, удивляясь житейской мудрости Молли.

— Кстати, — продолжила она, — надо решить вопрос с платьем. Ведь не можешь же ты пойти в этом, — она указала на мой наряд, в котором я была сейчас.

И впрямь старое платье в цветочек из прошлого десятилетия не подходило для театра. Но сегодня я нашла в одном из сундуков чудесное нежно-голубое платье. И пусть его фасон тоже был старомодным, платье можно было слегка изменить.

Глава 30. Благородство, которого не было

Глава тридцатая. В которой полно приятных и не очень сюрпризов

Но подготовкой платья я решила заняться следующим утром. Все же бессонная ночь и полный самых разных забот и дел день и вечер сделали сове дело и я просто-напросто хотела спать.

В этот раз ночь прошла спокойно. Никто не пытался влезть в окно, или попасть в дом. Возможно потому, что уже перед самым сном мы с ребятами занялись окнами. Вызвать мастера у нас средств пока не было, потому что окон в доме было много, и отремонтировать каждое было нам пока не по силам и средствам. Поэтому решено было пока заменить замки и шпингалеты на тех, которые были в наших спальнях, а остальные, которые легко открывались снаружи, для верности и надежности просто забить гвоздями. Некоторые, совсем разбитые и ветхие окна мы наглухо заколотили досками. Пусть вид дома в целом из-за этого стал не очень, зато точно гарантировал, что никто чужой не зайдёт в дом.

Ночь прошла без приключений. А вот утро преподнесло свои: оно встретило меня квохтаньем во дворе.

Накинув на плечи шаль, потому что утро было прохладным, а комната успела остыть за ночь, я выглянула в коридор и, подойдя к окну, выходящее во двор, увидела, что по участку бегает Алевтина Владимировна, а ее преследует рыжая лиса.

Еще чуть-чуть и зубы хищницы захлопнулись бы на шее курицы. Но хорошо, что это окно было с исправной защелкой и мы его вчера не прибили к раме гвоздями. Я открыла окно и бросила в рыжую лисицу тяжелым канделябром, который подвернулся под руку.

Поняв, что теперь они тут не вдвоем, рыжая хищница замерла, а после бросилась к забору и скрылась в кустах. Я же пошла проверять цыплят, уже мысленно представляя, что увижу там, и думая о том, как объяснять ребятам случившееся. Ведь это была моя вина. Я решила, что не стоит закрывать курятник на задвижку. Потому что вдруг Алевтине надо будет выйти на улицу, потому как она категорически отказывалась делать свои дела, как все куры: где попало, и ходила для этого в кусты. А цыплята же пока были слишком маленькие, чтобы перепрыгнуть самостоятельно высокие бортики вольера. И теперь я шла, ожидая увидеть кучу желтых перьев и думая, как быстро убрать следы ночного происшествия, чтобы дети их не увидели.

Молли точно будет плакать и жалеть цыплят, да и ребята еще дети, и тоже расстроятся. Хотя, может, Артур с Марком вида и не покажут, считая, что слишком взрослые для этого. И все же все было плохо. Включая то, что мои надежды на свежие домашние яйца разбились о суровую реальность, как и потраченные впустую деньги не добавляли хороших мыслей.

Я открыла дверь и... Все цыплята были на месте! Алевтина спасла их! Она отвлекла рыжую хищницу, уведя ее от цыплят!

Уж чего-чего, а подобного от жены Игната Васильевича я не ожидала. Хотя, кажется, она и сама была удивлена не меньше моего.

— Кудах — кудах, — кудахтала курица, пытаясь заговорить.

Но вышло это у нее только на третий раз:

— Лиса.., — голос курицы был охрипшим, — она маня чуть не съела.

И, закатив глаза, ощипанная местами Алевтина Владимировна, потеряла сознание.

Я подняла ее и, закрыв курятник, чтобы если вдруг лиса решит вернуться, то не открыла его, пошла с супругой Игната Васильевича в дом. Оставлять ее бесчувственную во дворе я не рискнула. Как и оставить ее приходить в себя в курятнике тоже было бы после совершенного ей некрасиво.

Сначала я хотела положить ее к мужу. Но, посмотрев на храпящего и даже ухом не поведшего Игната Васильевича, что еще чего доброго, он ее придавит, и потому отнесла птицу к себе, уложив на кресле.

Я уже хотела сходить за холодной водой, надеясь, что та поможет привести Алевтину в чувства. Но, кажется, та не понадобилась.

— Ах, кудах — тах, что случилось? — курица открыла глаза и завертела головой, смотря по сторонам.

— Вы спасли цыплят, уведя от них лису — ответила я, собираясь поблагодарить птицу, но не успела.

— А я так надеялась, что лиса съест их, а за мной не побежит! Но дурацкая дверь в курятник не открылась! Надо ее срочно переделать! Я вышла по нужде в кусты, а там лиса! Я побежала к курятнику, и что?! Ничего! Дверь заело, и она не открылась!

После слов Алевтины все встало на свои места. Она не хотела спасать цыплят… просто так вышло случайно. Лиса отвлеклась на взрослую курицу и до цыплят просто-напросто не добралась.

Я подхватила Алевтину Владимировну и несмотря на ее возмущения тем, что она чуть не погибла и ей нужны особые условия, чтобы восстановиться, я отнесла ее в курятник, и, сказав, чтобы она сидела в нем, пока я не проверю забор на наличие дыр и лазов, закрыла тот, подперев снаружи палкой для верности. И пошла искать дыры в заборе, в которую пролезла лисица.

Надо было обязательно найти ту и заделать. А то рыжая хищница так и не отстанет, пока не перетаскает всех цыплят. Да и курятник хорошо было бы проверить на наличие дыр и щелей. А Алевтину, наверное, лучше держать вместе с супругом в доме. Пожалуй, так от нее будет меньше вреда. А то она всех цыплят переведет и без помощи лисы.

Проснувшимся ребятам я рассказала о случившемся. И после завтрака мы пошли осматривать территорию, заделывая дыры в заборе и прикапывая там, где лиса могла попытаться сделать лаз.

После Марк пошел кормить цыплят и Алевтину, Артур продолжил проверять забор, а мы с Молли пошли поливать наши клубничные усы, я вспомнила, что сегодня должна идти в театр с графом Монтероком. И после клубники мы с Молли занялись платьем.

Я распорола кружева на лифе и выбросила их, оставив лишь на рукавах, и чуть перешила сам лиф, сделав его более закрытым. Пышную и местами уже затертую юбку безжалостно отрезала, заменив ее на более прилегающую, которую сшила из струящейся голубой ткани, найденной позавчера в чулане. В итоге получилось достаточно закрытое, но при этом очень красивое и нежное платье. Молли смотрела на него восхищенными глазами, и я пообещала ей, что мы сошьем ей точно такое же.

И когда последний стежок был доделан, я услышала стук копыт и ржание лошадей снаружи. Отложив платье, я выглянула в окно, посмотреть, кто к нам приехал, думая, что это или Эдвард или же Александр. Но гости оказались куда как приятнее. Это были тетя Оливия и Агния!

Глава 31. Родные люди

Глава тридцать первая. В которой Лондье знакомятся с Монтероком

Наряд для театра был готов. И я собиралась спокойно заняться домашними делами, даже не представляя, какой приятный сюрприз ждет меня впереди... Ко мне приехали тетя Оливия и Агния!

Я выбежала навстречу своим самым близким людям, обнимая их и приглашая в дом. Мне не верилось, что они смогли приехать и навестить меня. Ведь гад Денори утверждал, что дядя отправил жену и дочь на курорт.

— Мы еле смогли вернуться в город, — проговорила тетя, разглядывая меня с тревогой во взгляде, — Август никак не хотел соглашаться на наше возвращение. — А мы с Агнией чуть с ума не сошли, зная, в какой ситуации ты оказалась. И тем более после того, как этот подлец Альберто вновь попытался тебя преследовать.

И тетя обняла меня, прижимая к себе. А после того как отпустила из своих объятий, Агния протянула небольшой мешочек с деньгами:

— Вот, возьми, прошу. Тут хоть и немного, но это все, что удалось собрать. Сама знаешь, он не дает нам много, оплачивая все сам. Но тут все, что вышло набрать.

— Спасибо, — я была очень благодарна такой заботе сестры и тети.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: