Рецепт любви. Алхимическая практика (СИ). Страница 3
Я потрясенно молчала, пытаясь понять, как сюда вообще влезет что-то из мебели. Если мне не изменяла память, принимающая сторона была обязана обеспечить адептов-практикантов жильем, питанием и хотя бы минимальной оплатой труда.
Я не рассчитывала, что условия в этом захолустье будут лучше, чем в академии, где мы делили комнату на троих. Но даже там у каждой была достаточно широкая кровать, небольшой письменный стол, комод для одежды и пара настенных полок для книг. И это не считая отдельной ванной комнаты на нас троих!
Здесь же условия были просто невозможными! В этот чулан ни одна кровать не влезет. Или Артур просто бросит на пол одеяло и скажет, что это мое спальное место?
– А у вас нет другой комнаты? – Осторожно спросила я, делая шаг назад.
– Здесь тебе не гостиница. – Оборвал Артур и обвел рукой тесное пространство каморки. – Места много, чего тебе еще нужно?
Я могла бы перечислить, что мне нужно, но вряд ли это понравилось бы хозяину дома. А разругаться с ним означало отправиться обратно в академию и вместо зачета по практике получить жирный прочерк. Который обязательно будут учитывать во время выпускного подведения итогов.
– Где у вас уборная? – Тихо проговорила я, думая, что, пожалуй, только драконы в нашей академии могут позволить себе такую роскошь, как прочерк по практике.
К моему удивлению и счастью уборная оказалась чистой до скрипа и вполне современной. Я наклонилась над раковиной и плеснула себе в лицо холодной воды. Так, Ханна, нужно собраться. Даже эта каморка лучше любого гостиничного номера в Эльдоре, где мне пришлось бы каждый день натыкаться на Маркуса в объятиях той белобрысой драконицы. А магистр если и будет захаживать в лавку, то станет уделять внимание Артуру, а не мне. И несмотря на нашу с ним взаимную неприязнь, его компанию я вытерплю легче, чем присутствие моего бывшего парня.
Я вышла из уборной, немного повеселев. Нужно просто приспособиться, и месяц пролетит незаметно.
– Тейра Ридл! Ханна! – Голос Артура раздался с первого этажа. Я поспешила спуститься и пошла на зов.
Лавка старого алхимика, как и любая другая, начиналась от дверей небольшим залом с полками, заставленными образцами различных зелий, порошков и мазей. В глубине зала стояла высокая стойка, за которой обычно находился продавец, чаще всего сам хозяин лавки. А дальше, по ту сторону стойки, за дверью или, как здесь, завесой из плотной ткани, располагалось подсобное помещение. Лаборатория, шкафы для хранения, еще одна крохотная уборная и дверь черного хода.
Артур сейчас смахивал пыль с больших коробок, громоздящихся неустойчивой башней.
– Кайрос сказал, что тебя к зельям допускать нельзя. Будто я кого другого к ним допустил бы. – Старик усмехнулся и протянул мне метелку для пыли. – Но в любом случае тебе придется работать, если хочешь, чтобы я не отправил в твою академию плохую характеристику.
Я взяла метелку и молча ждала, что он скажет дальше.
– Твоя задача будет разобрать все эти коробки и навести здесь порядок, да так, чтобы я потом сумел найти, где что лежит. А как закончишь – погляжу, может и доверю тебе делать заготовки.
– Как скажете, Артур.
Я и сама была рада, что мне не придется готовить зелья. Иначе это могло закончиться совсем плачевно. А получить плохую характеристику было лишь немногим лучше, чем остаться с прочерком по практике.
– Ну и самое главное. – Старик поднял к потолку сморщенный палец. – Если Кайрос станет уж слишком усердно совать свой нос в мои дела, тебе нужно будет держать его подальше отсюда.
5.
Артур ушел, прежде чем я сообразила, что ответить. Как я вообще могу держать Кайроса подальше от дел Артура, если он только за этим и будет сюда приходить?
Я продолжала смахивать метелкой пыль с коробок, представляя, как встаю в дверях, не впуская в лавку магистра Соландра. Да он меня уничтожит! Испепелит взглядом своих черных глаз, даже не прибегая к магии.
– Когда закончишь витать в облаках, начинай разбирать коробки! – крикнул Артур откуда-то издалека. Я недовольно дернула плечом, но последовала указанию и стала по одной разбирать коробки.
Внутри было столько всего, что я растерялась. Коробочки, склянки и мешочки с травами, порошками и зельями. И ничего из этого не было подписано.
Обращаться к старику за помощью не хотелось. Он и без того благодаря магистру считает, что я ни на что не способна. Поэтому я, прежде чем сдаться, решила попытаться разобраться самостоятельно. Отнесла коробку на лабораторный стол и стала доставать из нее содержимое. Вскоре стол был заставлен ингредиентами, а на дне коробки обнаружился нужный мне список. Теперь оставалось только свериться со списком и, подписав каждый ингредиент, поставить его на отведенное ему место.
Задачка была не из легких. Некоторые ингредиенты я могла отличить по внешнему виду, что-то приходилось нюхать, чтобы узнать по запаху. А что-то я угадывала только методом исключения. На помощь мне пришел “Справочник зельевара”, который я случайно обнаружила на одной из полок, пока расставляла распознанные склянки. Подробное описание ингредиентов позволяло мне отличить порошок краснокорня от высушенной эссенции алого снежноягодника, жидкую вытяжку болотного лопуха от настойки из жгучей полыни.
Солнце уже клонилось к закату, а только закончила разбирать третью коробку. Впереди ждало еще десять. Мышцы болели, а пальцы были перепачканы специальным карандашом, которым одинаково хорошо можно было подписывать как бумажные свертки, так и стеклянные фиалы. Я попыталась отмыть руки мылом, но, кажется, здесь требовалось что-нибудь посерьезнее.
– Да, если Артур поручит мне навести порядок на всех полках, я провожусь еще пару недель. – Я вздохнула и покачала головой. Если начала разговаривать сама с собой, значит, просто неимоверно устала.
Я вышла из подсобки и стала подниматься на второй этаж, мысленно молясь про себя Крылатому Создателю и всем его помощникам, чтобы кровать уже была на месте.
Но первый дракон, по легенде создавший все живое, либо не слышал меня из этого захолустья, либо просто остался равнодушен к моим мольбам. Вместо обещанной кровати на полу лежал старый матрас, брошенный прямо на деревянные поддоны из тех, в которых привозят на рынок овощи или фрукты. На мгновение мне даже почудилось, что я чувствую запах подгнивших томатов.
Вместо шкафа меня вообще ждали три крючка, прибитые к двери. Причем прибиты они были так криво, что я сама справилась бы лучше.
– Это шутка? – прошептала я, чувствуя, как внутри поднимается волна обиды и раздражения. Я ведь выполняла работу так хорошо, как только умела. Не жалуясь и не прося отдыха. До самого вечера без перерыва я разгребала коробки. А старик отплатил мне чистым издевательством. Или это магистр решил так отомстить мне за нелюбовь к его драгоценной алхимии?
Я устало опустила на матрас и вытянула уставшие ноги. Спасибо и на том, что матрас не сырой и не дырявый. Да и покрывало с подушкой выглядели вполне нормально. Но спать так целый месяц?
Немного погрустив, я стала обустраиваться, если это можно было так назвать. Сменную одежду повесила на крючки. Пару книг и блокнот для записей положила в угол – хорошо хоть, полы здесь были чистыми. Все остальное пока оставила в сумке, решив, что нужно попросить у Артура хотя бы табурет, который можно использовать вместо тумбы.
Очень хотелось найти Артура и потребовать объяснений, но сил на это уже не было. Работа в подсобке выпила из меня все силы. К тому же начинать свое пребывание здесь со скандала – не очень хорошая затея. Лучше постепенно расположить к себе старика и понемногу улучшать условия.
Я переодевалась в более свободную одежду, когда внизу хлопнула дверь, а на лестнице раздались тяжелые шаги. Сердце ухнуло куда-то вниз, когда до меня донесся знакомый голос:
– Артур, как прошел первый день? Тейра Ридл не доставила много хлопот?