Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не оказываю (СИ). Страница 29
Задерживать мужчин смысла не было. Кто я для них? Простая подавальщица. Разве будут они открывать передо мной свои чувства? Не по-мужски это. Но главное, вектор задан, и радует то, что, выйдя из таверны, Рори и Леонард шагали на работу вместе, эмоционально что-то обсуждая. Я смотрела на это из окна и тёплое солнышко внутри меня грело своими ласковыми лучами.
По-хорошему нам надо было составить договор и подписать его, но в данной ситуации это было бы неуместно.
Я встала и направилась на кухню. Там в центре комнаты стояла Вилда, которая, когда я зашла, как будто отмерла и бросилась к своим чугункам. Я подошла к шкафу, достала чистый кружевной передник и стала его на себя надевать.
— Знаешь, Хелени, если бы своими глазами не увидела, то никогда бы не поверила, что кто-то может примирить этих двух петухов. У тебя дар!
— Спасибо, Вилда, — я улыбнулась женщине.
— Странно, что не ментальный.
52 глава
Я была так опустошена, что говорить ничего не хотелось, поэтому лишь загадочно улыбнулась, пожав плечом. Выглянув из кухни, я посмотрела на Хенрика, сообщив, что приступаю к своим обязанностям.
— Хелени, — позвала меня Вилда. — Есть у меня подруга, которая поругалась с мужем, и он ушел от неё. Ладно бы ушёл к другой, так нет. Живёт один и не хочет возвращаться. Никакие уговоры не помогают. Дети у них уже большие, поэтому ими не постращаешь. Живут отдельно друг от друга, чахнут, а при встрече носы воротят и проходят мимо, никак помириться не хотят. Может ты им поможешь?
Я смотрела на кухарку и улыбалась. Вот оно “сарафанное радио” в действии. Ещё одни клиенты нарисовались. Может, получится открыть кабинет психологической помощи в Равене? Буду заниматься любимым делом.
— Можно попробовать и им помочь, — согласилась я.
— Тогда завтра вечером сходим в гости к Лане. Надо Хенрика предупредить. — Вилда бросилась вперёд меня к хозяину таверны.
Я же пошла обслуживать клиентов. Этот день ничем не отличался от других, новые и старые посетители приходили к нам поесть. Вилда была опытной кухаркой. Она успевала не только готовить, но иногда умудрялась помочь мне. Когда толпа посетителей схлынула, она, причитая о том, какая я худющая и бледнющая, заставила сесть за стол и накормила меня обедом.
Вечером у кухарки рабочий день закончился, и она ушла домой, я по привычке работала одна. Агата уже привела Луку из школы. За ужином мальчик с интересом посматривал на меня, и я поняла, ждёт обещанной игры.
Когда клиентов осталось совсем мало, я, оставив зал на Хенрика, позвала Агату и Луку и научила их играть в “Морской бой”. Сыграв одну партию, мы весело провели время. Лука выглядел расслабленным, но говорить так и не начал. Писал на листочке обозначения куда он планирует ударить во время игры. Когда я ушла, Агата и Лука играли без меня, но уже не так долго.
— Без тебя неинтересно, — призналась девушка. — Завтра научу играть в “Морской бой” подругу Софи. Будет чем заняться долгими зимними вечерами.
Несколько дней подряд были похожи один на другой. Вилда и Лука настолько гармонично вписались в нашу повседневность, что мне стало казаться, как будто они всегда были рядом с нами. Мальчик стал ко мне привыкать и уже сам брал меня за руку, если хотел что-то сообщить. Помогали наши игры. Нам всегда было что вспомнить о чем поговорить. Общее дело всегда объединяет. Поэтому так важно вместе играть, ужинать, отдыхать, проводить праздники. Лука меня не стеснялся и даже стал улыбаться. Я не забывала поить его успокаивающим чаем. Но в зал мальчик не выходил, а когда у нас был наплыв клиентов, даже не подходил к двери.
Леонард и Рори больше не приходили, но Вилда говорила, что дело на стройке заспорилось и вроде как конфликтов среди строителей больше не было. Мы с кухаркой, как и договаривались, сходили в гости к её подруге. Случай был несложный. Муж и жена любили друг друга, но не смогли договориться по простым бытовым вопросам. Женщина быстро осознала, что нужно сделать для возвращения мужа.
Я была счастлива. Всё складывалось хорошо, лишь мысли о драконах и моём муже нависали надо мной, как грозовое небо. Но я старалась их гнать куда подальше, мне ещё рано возвращаться. Как только Лука заговорит, так сразу и наведаюсь в замок или специально выйду на встречу к драконам.
Однажды в уютный вечер, когда клиентов было немного, а к Агате пришли друзья поиграть, мы решили рассадить их в зале. Лука с опаской прошел за столик, но немного посидев там, оттаял и уже не был так насторожен. Игра захватила его, и он со счастливым блеском в глазах писал записки и слушал ребят.
Мы с Хенриком наблюдали за залом, когда в дверь таверны зашёл Леонард с букетом цветов. С порога, увидев меня, мужчина с сияющими глазами направился навстречу, держа ярко-жёлтые хризантемы перед собой. Намерения Бошена были ясны и прозрачны. Он пришёл ухаживать за мной. Я давно прочла в его глазах мужской интерес, с которым он поглядывал на меня, но всегда делал вид, что не интересуюсь такими вопросами. Разнервничавшись от того, что сейчас придётся отказывать Леонарду, я уже дёрнулась, чтобы убежать на кухню, но тут рука Хенрика, вышедшего ко мне из-за барной стойки легла на плечо.
Я поняла, что не одна, и если что, хозяин таверны поможет, не обидев архитектора, показать, что я не расположена принимать ухаживания.
— Добрый вечер, господин Додсон. Разрешите нам побеседовать с Хелени? — Прямая спина, горящий взор, выбритый подбородок, причёска волосок к волоску- Леонард выглядел очень эффектно, но он не затрагивал моего сердца, да и о каких ухажёрах может быть речь, когда я замужем?
Разговор с господином Бошеном необходим. Мужчины намеков не понимают. Нужно ему объяснить, почему я не могу принимать его ухаживания и желательно это сделать самой. Не привыкла я скидывать на чужие плечи свои заботы.
— Хелени занята. Поговори со мной, — сказал Хенрик, беря меня за руку и подталкивая за барную стойку, подальше от Леонарда.
Только я сделал шаг за спину Хенрика, как дверь в таверну распахнулась, и на пороге появилась женщина в богатой одежде. Её сопровождал какой-то господин. Тень от шляпки падала на лицо посетительницы, и я не смогла рассмотреть черты её лица, но тут дама сделав шаг, сняла головной убор и я увидела Лайлу, ту самую женщину, набивавшуюся мне в подруги, пока я была в номере Менолоя, который снял мой муж. Её сопровождал незнакомый мужчина-дракон.
53 глава
Мазнув по залу взглядом, женщина на миг остановила свой взор на мне. Посмотрела на Леонарда, который, узнав её, поклонился, обратила внимание на букет и, отвернувшись направилась к столику у окна.
— Хелени, надо обслужить новых клиентов, — кивнул на Лайлу старик.
Я с ужасом уставилась на Хенрика. Если Лайла Эртон меня ещё не узнала, то когда я начну её обслуживать, точно всё поймёт. Сделав шаг вперёд, я схватила Леонарда за руку.
— Дядюшка, я сама всё объясню господину Бошену, пожалуйста, обслужите этих клиентов вы.
Хенрик посмотрел на парочку, которая уже сняла верхнюю одежду и чинно беседовала. Ухмыльнувшись своим мыслям, Хенрик пошёл к посетителям.
Наверное, подумал, что я испугалась дракона и из двух зол выбрала меньшую.
— Если что, я рядом, — сказал он, строго глядя на Бошена.
Тепло разлилось в груди. Заботится о моей репутации. Я повела Леонарда на кухню. По пути я бросила взгляд на смеющихся подростков, играющих за столом. Лишь настороженный взгляд Луки выбивался из общей картины и соответствовал моему настроению.
Досада корябнула сердце. Плохо. Сейчас бы по-хорошему нужно устроить встречу Луке и Леонарду, а тут Лайла и букет из жёлтых хризантем. Где только Бошен их достал посреди зимы? Скомкано как-то всё получается. Ладно, буду решать проблемы по мере их поступления. Тут же взяв себя в руки, я улыбнулась мальчику и показала, что всё в порядке. Я не боюсь Бошена и Луке не следует его бояться.