Любимая помощница инквизитора (СИ). Страница 17
— Шеф, — произнесла я.
— М? — его дыхание щекотало мое ухо.
— Не стоит из-за меня… — начала я невнятно. — У вас много дел. Даже в выходной.
— Ты считаешь, я не могу сам решить, как этот самый выходной провести? — его голос зазвучал ниже, и от него почему-то поползли по спине мурашки.
— Нет, я…
— Вот и не спорь.
— Да, шеф.
Реннголд заставил Метеора ускориться. Мы свернули на главную улицу и помчались быстрее в сторону западных ворот.
Не зная, как ко всему этому относиться, я молчала. И украдкой наслаждалась близостью к инквизитору. Да, это было неправильно. Мама бы отругала. Да что мама, я сама бы себя отругала! Но утешалась, что Реннголд не оставил мне выбора. Великому Инквизитору не отказывают.
Мы проехали через парк, утопавший в золотой осенней листве, и выехали к набережной. Здесь инквизитор пустил Метеора шагом, а потом и вовсе остановился. Спрыгнул первым и, подхватив меня, поставил на землю. Только ноги почему-то дрожали.
— Пойдем. — Реннголд указал на ряд магазинчиков с пестрыми вывесками.
И я не сразу поняла, в какой именно мы идем: за кренделями, в магазин тканей или к горшечнику?
Оказалось, не туда и не туда. Миновав эти лавки, мы зашли в четвертую, у которой на вывеске был изображен черный кот. Что бы это значило?
Заинтригованная, я последовала за инквизитором. Мы оказались в просторном помещении, заставленном клетками. Пахло тут специфически. И стоило нам войти, как словно со всех сторон разом раздались лай, мяуканье и рычание.
На нас уставилось больше дюжины пар глаз самой разной живности. Кошек, собак, птиц, где-то даже лениво ползала змея.
— Ваше Милосердие, чем могу служить? — поприветствовала нас владелица магазина, худенькая женщина с пронзительным взглядом и крючковатым носом. На голове у нее был платок, полностью скрывавший волосы.
— Приветствую, Жиена, — сказал Реннголд. — Мы ищем фамильяра для юной леди.
Фамильяр?
От удивления я чуть не впечаталась в его спину. Инквизитор обернулся ко мне:
— Леа, выбирай.
Я открыла было рот, но и закрыла. Я всегда хотела фамильяра! Но тетя Маргарет была против любой живности, а переехав к Реннголду в особняк, я была уверена, что и там не позволят никого держать. И вот инквизитор сам привел меня в магазин.
Я растерянно оглядела клетки. От обилия животных разбегались глаза, и я не знала, кого выбрать.
— У владельца с фамильяром устанавливается особая связь, — проговорила Жиена и, увидев мое замешательство, подсказала: — Выбирайте сердцем.
Я прошлась вдоль клеток с левой стороны, всматриваясь в кошачьи и собачьи глаза. Потом прошлась с правой стороны, где были птицы, мыши, кролики и змеи. Одни зверушки смотрели на меня с любопытством, другие почему-то с неприятием. И только в нижней клетке в самом дальнем углу я заметила серый комок шерсти, который на меня никак не среагировал.
Я испугалась, что бедный питомец болен или чего хуже. Подошла ближе и опустилась на корточки.
— Эй, — позвала тихо, но мохнатый комок не шевелился.
— Это иярд, — пояснила за спиной Жиена. — Крылатый волчонок из Ферии. Его привезли только вчера, и он еще не привык к нашему климату.
Я посмотрела снизу вверх на женщину, а затем на инквизитора.
— Достаньте его, пожалуйста, — попросил Реннголд.
Владелица легонько отстранила меня и, наклонившись, открыла клетку. Протянула руки к иярду, но волчонок пискнул и отодвинулся.
— А можно я? — попросила я.
Коснулась ладонью серой шерсти и осторожно погладила. На кончиках пальцев забегали искорки, как тогда при знакомстве с драконом Реннголда. Моя магия реагировала на волчонка.
Я протянула вторую ладонь и, бережно взяв иярда, вытащила его из клетки. Звереныш перевернулся у меня в руках и, подняв морду, уставился своими голубыми глазами.
Мгновение мы не двигались, разглядывая друг друга. Волчонок принюхивался ко мне и вдруг ухватил за палец. Но не сильно, а словно играя.
Я улыбнулась.
— Можно его? — и посмотрела на Реннголда.
— Я бы не рекомендовала, — Жиена качнула головой. — Он слабый и явно еще не освоился. Лучше выберите животное посильнее.
Я снова посмотрела на инквизитора, не зная, имею ли я право спорить. Реннголд понял меня без слов.
— Мы берем его.
— Хорошо, — женщина пожала плечами. — Идите сюда.
Она подставила подушку, на которую я усадила иярда. Волчонок расправил пушистые крылья и, потянувшись, зевнул.
— Положите руку ему на спину и не убирайте, — инструктировала владелица магазина. — Я буду усиливать его сознание и соединять с вашим.
Я погладила иярда по серой спине и замерла. Жиена накрыла мою руку двумя ладонями и закрыла глаза. Через мгновение от ее пальцев пошли мелкие розовые искорки.
Магия созидания! Слабая, но это она. А я-то была уверена, что всех магов-созидателей уничтожили!
Женщина глубоко вдохнула, и искорки стали ощутимее. Я обратила внимание на широкий браслет на ее запястье. Голубые руны засветились, и я испуганно посмотрела на Реннголда.
— Не волнуйся, — он снова прочитал мои мысли. — У Жиены есть разрешение на использование созидания в маленьких дозах.
Ах, вот зачем этот браслет! Он ограничивал ее магию.
Мы стояли так еще несколько минут, пока в глазах иярда не появилась почти человеческая осмысленность.
— Теперь он ваш, — сказала хозяйка, отнимая ладони. — Но ему потребуется еще день или два, прежде чем он сможет говорить. Держите его при себе даже ночью, чтобы ваша связь усилилась.
— Благодарю вас, — я прижала кроху к груди.
Реннголд расплатился, и уже на выходе из лавки Жиена нас нагнала.
— Вот покрывало, на котором он спал. Так ему будет проще освоиться у вас дома.
И пока передавала сверток, склонилась к моему уху и прошептала:
— Я знаю твою тайну.
Глава 9. Свидание
Илеана
Перед глазами поплыло, а сердце заколотилось так, словно я вот-вот упаду в обморок. Реннголд открыл передо мной дверь. И чтобы не задерживать его, я вышла на улицу. Но ноги стали ватными, и я их еле переставляла.
Она узнала! Поняла, что и во мне есть магия созидания. Ах, как глупо! Столько лет пряталась и так по-дурацки попалась. Даже не подумала, что так случится… А надо было!
— Леа, — раздался голос инквизитора словно издалека. — С тобой все в порядке?
— Д-да, я просто… Я неважно себя чувствую, — я прижала иярда к себе.
Волчонок ткнулся носом мне под мышку и, похоже, заснул.
— Отвезти тебя домой? — участливо поинтересовался Реннголд.
И мне стало стыдно. Он сделал мне подарок. Самый лучший на свете подарок. А я заторможенная, как механическая кукла.
Не зная, что еще делать, я шагнула к инквизитору. Поднявшись на цыпочки, поцеловала его в небритую по случаю выходного щеку.
— Спасибо.
Реннголд обнял меня одной рукой за плечи, а другой слегка приподнял подбородок.
— Ты точно сама не своя, — заметил он, заглядывая мне в глаза. — Похоже, привязка к фамильяру влияет на обоих. Давай я тебя все-таки отвезу.
— Простите, я не…
— Тише, все в порядке.
Он отстранился, отчего мне стало прохладно, и вышел к улице. Свистнул, и к нам подкатил извозчик.
— Ваше Милосердие, — мужик стащил с головы шапку и поклонился едва ли не в пояс.
— Отвези девушку и ее питомца ко мне в особняк.
— Слушаюсь!
Реннголд сам распахнул передо мной дверцу кареты и, подав руку, помог забраться.
— Я поеду следом, — сказал он. — Разместим волчонка дома. А там, если будешь чувствовать себя лучше, можем поужинать.
— Да, — я кивнула. — Да, было бы здорово!
Оставшись одна в карете, я смогла выдохнуть и успокоиться. Надо не пугаться раньше времени, а подумать. Какие у меня варианты? Первый — это признаться Реннголду и надеяться, что он не отправит меня за решетку или, хуже того, не уничтожит магией на месте. Опасный вариант. Очень. Второй путь — ничего не делать. Подождать. Скорее всего, Жиена сказала это не просто так и попробует меня шантажировать. И тут уместно подождать и посмотреть, что именно ей нужно. Да, это тоже рискованный вариант. Но по крайней мере он дает время подготовиться к третьему — бегству.