Чужак. Книга 1: Пепел империи (СИ). Страница 40

— Тогда лучше не проигрывать, — отозвался Айрон, даже не обернувшись.

Через пару кварталов показалась цель — старая станция, до её реконструкции было ещё много лет. Каменные арки, заросшие мхом, пара сломанных фонарей и тёмная платформа с искривлёнными рельсами. Консервные банки стояли дальше — три штуки. Одна из них выглядела более-менее целой. Эту станцию прикрыли, временно, но как говорится если временно, значит постоянно.

Но, конечно, всё не могло быть просто.

— Патруль. Смотри, вон, у входа, — прошептала Эмилия, указывая на двух солдат у лестницы.

— Быстро и тихо? — спросил я, сжимая кулаки.

— Нет. Обход. Там, с тыла, должен быть техвход для работников станции, — сказал Айрон. — Надо туда.

Путь с тыла оказался скользким, узким и, судя по запаху, проходившим рядом с канализацией. Отлично. Прямо мечта. Мы почти ползком пробрались к железной двери. Айрон вытащил что-то из-за пояса — маленькую коробочку, отмычки. Он лвоко их преминил и замок щелкнул, не знал что он владеет таким навыком.

— Вижу, ты не только с кулаками дружишь, — заметил я.

— Кое-чему научили, — усмехнулся он и приоткрыл дверь.

Внутри царила темнота и пыль. Всё выглядело мёртвым, заброшенным. Мы крались вдоль стен, пока не добрались до механического зала, откуда был прямой выход на платформу. Но и тут не обошлось без гостей — на станции внутри всё же дежурили двое. Один дремал, уронив голову на стол, второй что-то чертил в блокноте, освещая себе место тусклым фонарем.

— Если не шуметь, обойдёмся без драк, — прошептал Айрон.

И правда. Мы проскользнули мимо, как призраки. Я сам удивился, как тихо это получилось. Только один раз Эмилия чуть не задела ногой пустой ящик, но я вовремя удержал его. Сердце ухнуло, но обошлось.

Выскочили на платформу и тут же направились к целой консервной банке. Я глянул на неё с сомнением. Огромная, скрипучая, покрытая пылью машина. Вроде как предназначена для перевозки рабочих на заводы… а теперь должна стать нашим билетом на свободу.

Айрон отодвинул люк в боковой панели, открыв доступ к управлению. Я заглянул внутрь и поперхнулся.

— И что с этим делать? Это же… это как сердце какой-то механической твари.

Внутри было три отсека, в каждом — по сложной ячейке под кристалл. Над ними — медные обмотки и тонкие провода, похожие на венозную сеть. На панели — шкала заряда, рычаги, а рядом ещё один кристалл — управляющий, с гравировкой рун.

— Здесь система старая. Надо три кристалла, два силовых, один управляющий, — объяснил Айрон. — Руны на нём задают маршрут. Мы выставим прямой а дальше как пойдёт.

Он достал кристаллы из сумки, аккуратно вставил каждый в гнездо. Я наблюдал, как они начали светиться — мягко, но с нарастающей силой. По всей консервной банке пробежали искры, металл застонал, словно просыпался. Панель вспыхнула огнями.

— А теперь самое главное — синхронизация. Если не верно повернуть кристаллы, то эту банку разорвёт на части при попытке старта, — сказал Айрон и начал последовательно поворачиыать кристаллы, касаясь управляющего.

— Звучит обнадёживающе.

— Да всё будет нормально, — отмахнулся он. — Давай, в кабину. Сейчас заведу эту корову.

Мы запрыгнули внутрь. Я уселся у окна. Эмилия рядом. Айрон занялся рычагами, и через несколько секунд машина дрогнула, медленно двигаясь по рельсам — и понеслась. Рёв усиливался, гул шёл по костям. Платформа исчезла за спиной. Мы мчались сквозь ночь, мимо кварталов, на полном ходу.

Консервная банка, мать её… Но сейчас — это самое прекрасное, что я видел.

Мы вырвались.

— Работает… — прошептал я, глядя в окно.

— Только впереди всё может быть ещё хуже, — ответил Айрон, не оборачиваясь. — Молитесь блин!

Консервная банка мчалась по рельсам, будто взбесившийся зверь. Металл скрипел, стенки дрожали, казалось, что ещё немного и всё это развалится к чертям. Я вжимался в сиденье, наблюдая, как один за другим пролетают кварталы. Ночные улицы, тёмные здания все мелькало перед глазами.

— Она точно выдержит такую скорость? — спросил я, перекрикивая гул.

— Неа, — отозвался Айрон. — Но у нас нет другого выхода.

Каждый поворот казался последним. Вибрация шла по полу, по ногам, по костям. Эмилия сжала поручень так крепко, что пальцы побелели, но молчала.

Минут через тридцать после старта я заметил впереди странный свет — всполохи факелов, движения.

— Баррикады! — выкрикнул я.

На рельсах впереди выросла груда всего подряд — бочки, доски, арбалеты, заграждения, щиты. Солдаты, в форме королевской армии, вооружённые до зубов.

Айрон на секунду замер. Потом резко дёрнул рычаг и провернул управляющий кристалл до упора. Всё внутри завыло, корпус консервной банки заполыхал светом, как будто ожил.

— Держитесь! — крикнул он.

Железяка взвыла и рванула вперёд, как бешеная. Воздух загудел, искры посыпались повсюду. Мы неслись прямо на баррикаду. Солдаты открыли огонь — десятки стрел впились в корпус, одна пробила окно рядом со мной, едва не задев плечо.

— Чёрт! — выдохнул я, пригибаясь.

Секунда. Взрыв дерева. Удар. Нас мотнуло в сторону. Баррикада разлетелась в щепки. Консервная банка пролетела сквозь неё, едва не сойдя с рельсов. Шум стоял такой, что в ушах зазвенело.

Но мы вырвались. Живые. Стены дрожали, одна панель на потолке сорвалась и упала, но мы продолжали ехать.

— Живы? — спросил Айрон, хрипло.

— Да. Но теперь они наверняка уже ждут нас у выхода, — сказал я, тяжело дыша.

Он не ответил. Не нужно было. Я видел по его лицу — он думал то же самое.

Дальнейший путь прошёл странно спокойно. Ни патрулей. Ни баррикад. Ни одного живого человека. Пустота. Только мрак и гул под нами. Это и пугало больше всего.

— Что-то не так, — сказал я. — Они всх стянулись к воротам.

Айрон кивнул. Мы ехали молча, напряжение ощущалось в каждом взгляде, в каждом звуке.

Когда до выхода из города оставалось два квартала, Айрон резко дёрнул тормоз.

— Всё. Дальше пешком. Иначе нас точно засекут.

Мы выскочили наружу. Ночь стала гуще. Улочки были пусты, но не казались безопасными. Мы двигались перебежками, переходя от одного укрытия к другому. Город молчал, но что-то в этом молчании наводило ужас. Оно было слишком… подготовленным.

Наконец мы вышли из переулка, и я увидел ворота.

Пусто. Ни одного человека.

Тех, кому доверял Айрон, здесь не было.

Он остановился как вкопанный. Я видел, как медленно напряглись его плечи.

— Засада, — сказал я, тихо.

Я сжал рукоять меча. Металл был холодным, как сама ночь. Айрон шёл рядом, его огромный молот висел за спиной, но я знал — это так, для вида. Если дело дойдёт до боя, он врежет кулаком так, что от противника мокрое место останется.

— Ты уверена? — спросил я, глянув на Эмилию.

Девушка кивнула, хоть в глазах плясал страх. Она сжала кинжал обеими руками.

— Я боюсь... — честно призналась она. — Но… если Апостолы меня схватят, вы знаете, что будет. Лучше... я сделаю всё, что смогу.

Айрон тихо усмехнулся.

— Говоришь как солдат.

Мы вышли из-за угла, пригибаясь. Прятались в тенях, крались, как крысы. Возле ворот стояла повозка — простая, как мы и договаривались. Вроде бы всё чисто. Странно. Даже слишком.

— Открыты… — пробормотал я, указывая на ворота. — Может, генерал перепутал, думал, мы выйдем в другом месте?

— Или мы попались, — мрачно ответил Айрон.

Мы переглянулись. Время поджимало. Неважно, ловушка или нет — упускать шанс нельзя.

— Бежим! — крикнул я и сорвался с места.

Повозка уже почти рядом. Ветер в лицо, сердце стучит, как бешеное. Вот она, свобода, ещё немного — и…

С грохотом ворота рухнули вниз, ударившись об землю с таким звуком, будто молот громовержца врезался в скалу. Из потолка выехала клетка, перекрыв путь.

— Засада! — прорычал Айрон.

Из зданий, из переулков, со стен — солдаты. Десятки. Тяжёлые доспехи, копья, щиты. Они нас окружили.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: