Вылазка легиона (СИ). Страница 48

— Атола, — вновь опустила голову Тали.

— И кто они?

— Королевский род, — ответила она тихо. — Но, учитель… Где Атола, и где Драум. Может, парень просто похож?

— Ты же сама мне говорила, что командир отряда твоего брата из Атолы, — произнёс Плетниц с лёгким возмущением. — Ты правда в двойника веришь? Ладно, пусть даже так. Но что ты скажешь на то, что тот старик, который за спиной «барона» стоял, точная копия Диция Горано? Первого помощника Алекса Романо, если ты не забыла историю. Тоже двойник? Род Горано, если что, тоже в Атоле живёт. Два двойника известных личностей встретились и решили отправиться в Драум. Интересное стечение обстоятельств.

— А… — сглотнула она. — А королю это зачем?

— Принцу, — поправил её Плетниц. — Насколько я знаю, корону он ещё не надел.

— И что принцу делать в Драуме? — спросила Талия.

— Если б я только знал, — покачал головой Плетниц. — В общем, ты угрожала наследному принцу Атолы. Напомни, — потёр он лоб. — Кто в Центральном регионе самый сильный?

— Дурбаван и Атола, — ответила Тали, опустив голову.

— А самый технологичный? — задал он ещё один вопрос.

— Атола, — пробубнила Тали.

— А самый образованный?

— Атола, — вздохнула Тали.

— И ещё много раз Атола, — вздохнул Плетниц. — Вот это я понимаю, ты попала. И я вместе с тобой.

— Простите, — произнесла она, не поднимая головы.

— «Обычному государству, обычным аристократам и очень даже обычному барону», — процитировал он её же слова. — Красиво сказала, ничего не скажешь.

— Простите, — пропищала красная от стыда Тали.

— Завтра ты извинишься, — произнёс Плетниц серьёзным тоном. — По-настоящему. Чтобы я даже намёка на иронию или двусмысленность не слышал, ты поняла меня?

— Поняла учитель, — ответила Тали быстро.

— И продолжай называть его «милордом», — произнёс Плетниц, кладя голову на спинку кресла.

— Но это же оскорбление, — посмотрела на него Тали.

— Это если бы он тебя аристократкой считал, — ответил маг, вновь переводя на ней взгляд.

— Но…

— Стоп, — остановил её Плетниц. — Это тоже важный момент. Понимаю, тебе неприятно, но необходимо, чтобы Романо считал тебя простолюдинкой. Если ты сейчас начнёшь показывать гонор, вспоминать этикет аристократов и следовать ему, тогда твоё сегодняшнее обращение станет оскорблением. Лучше оставайся простолюдинкой. Ты волшебница Летающих островов, и нам плевать на эти аристократические выкрутасы, так что потерпишь.

— А если он приставать начнёт? — не удержалась она от вопроса.

— Ты сейчас серьёзно? — приподнял он бровь. — В любом случае — я рядом. Хотя-я-я…

— Учитель? — забеспокоилась Талия.

— Моя недоработка, — вздохнул Плетниц. — С социальными навыками у тебя не очень.

— Да бросьте, учитель, — улыбнулась она, — я только и делаю, что весь день с кем-то общаюсь.

— В Башне, — уточнил маг. — Ты когда в последний раз с подружками куда-нибудь выбиралась.

— С какими подружками? — удивилась она.

— О том и речь, — покачал головой Плетниц. — Надо будет сбросить тебя со скалы, чтобы ты летать, наконец, научилась.

— Предпочитаю по земле ходить, — произнесла она осторожно.

— Ладно, об этом я ещё подумаю, а пока можешь идти, — махнул рукой маг. — На сегодня с нравоучениями закончили.

— До завтра, учитель? — произнесла она с вопросительной интонацией.

— Да, до завтра, — кивнул он. — Надо уже спать ложиться.

* * *

— Фух, вроде всё, — произнёс я, всматриваясь в содержимое вещмешка.

— Да уж, не перестаю удивляться вашему артефакту, милорд, — покачал головой Шигран.

Мы с ним находились на втором этаже склада, который был буквально завален разнообразным хламом. Ну ладно, не хламом, а добычей из Аланы, но выглядело всё не очень презентабельно.

— Успеешь за неделю разобрать? — спросил я, затягивая горловину вещмешка.

— Успею, милорд, — ответил Шигран, оглядывая широкий коридор, заполненный частями доспехов легиона и стражи времён Империи. — Думаю, дней за пять всё разберу.

А ведь в коридоре лишь часть того, что мы добыли в павшем городе, ещё больше добычи лежало в помещениях склада.

— Хотя бы примерно можешь оценить, сколько мы с этого заработаем? — спросил я, поднимаясь с колена.

— Это очень сложно, милорд, — вздохнул Шигран. — Больше десяти тысяч золотых, но это минимальная планка.

Плюс деньги за сверхмощные кристаллы, с которых я выручу ещё десяток тысяч. Вот это я понимаю, удачно сходили. Даже если брать минимальную планку, то две с половиной тысячи бойцов Первого сборного, получат по восемь золотых. При среднем заработке Охотников в сто серебряных, мои парни единовременно получат сумму, равную трём с лишним годам работы. И это минимум. На деле, может, и десять золотых выйдет. Пара домов в Суре, блин. Не таких, как у меня, попроще, в менее престижном районе, но всё-таки. Моя доля тоже впечатляет. Из денег за продажу добычи я ничего не возьму, мне и третьего кристалла с головой хватит. Плюс два голема, что Доэри погрузил на мою тележку. Одного из них я оставлю для Рекса-2, а второго вполне могу продать примерно за сорок золотых. Есть ещё детали транспортного портала, но их я не учитываю, они не на продажу. Тем не менее это тоже добыча, причём исключительно моя.

— Неплохо, — произнёс я, окидывая взглядом коридор склада. — С выдачей денег проблем не предвидится? Сможешь всё организовать?

— Не волнуйтесь, милорд, — ответил Шигран. — Открою ещё один деловой счёт и всё. Такие счета позволяют выписывать чеки, так что легионеры сами всё в банке возьмут. Проблема со сбытом может возникнуть, точнее, со временем. Не уверен, что смогу продать всё быстро.

— Главное с оценкой не тормози, — похлопал я его по плечу. — Часть добычи мы с тобой можем выкупить.

Грубо говоря, из своего кошелька выдадим часть награды, а уже потом, не торопясь, продадим всю добычу.

— Понял, милорд, — поклонился он. — Кстати… М-м-м… Тут такое дело. Ко мне люди мэра приходили, озвучили желание купить снаряжение стражи.

— И что? — не понял я. — С этим какие-то проблемы?

— У меня нет проблем, — пожал он плечами. — Но мало ли… Я… Не в курсе ваших взаимоотношений.

Какой продуманный у меня интендант.

— Продавай, — дал я ему разрешение. — Цену не завышай, но и со скидками поосторожнее.

— Сделаю, милорд, — ответил он, вновь поклонившись.

С Шиграном и добычей я закончил ближе к обеду. Учитывая, что пришёл я к нему после завтрака, времени было потрачено немало. Можно было и быстрее, но мы решили хоть какой-то первичный разбор делать, чтобы торговцу было проще. Из-за этого и задержался. По плану у меня дальше было посещение мэра и продажа кристаллов, но сначала надо было пообедать, так что после склада отправился в Большую таверну.

— Но ведь Гром не трус! — первое, что я услышал, войдя в таверну.

Причём кричал не Гром, а один из его то ли друзей, то ли товарищей.

— Это с демонами Гром не трус! — ответил ему уже Гром. — А безумные вдовы не в счёт! Если такой смелый, иди ей забор обоссы!

— Это уже не смелость, а безумие!

— Милорд! — заметили меня.

— День добрый, Милорд!

— Вот Милорд точно бы не зассал!

Не понял, о чём они, но как-то даже и неинтересно.

С приветствиями от меня отстали, только когда я к нашему столу подошёл.

— Что с алхимиками? — спросил я Горано.

Моя команда в полном составе уже находилась в таверне и даже приступила к еде.

— Двести семнадцать золотых, милорд, — ответил он.

— Не так много, — сел я рядом с ним. — Думал, будет больше.

Части тел демонов мы тоже собирали, но с этим возникла проблема — хранить всё было не в чем. Понятно, что органику я сразу в вещмешок убирал, но её ведь тоже надо было во что-то завернуть или куда-то положить. И вот как раз с тарой у нас и возникли проблемы. Не подумал об этом никто. Шигран из-за этого долго сокрушался, но поделать с этим мы ничего не могли. В общем, частей демонов было немного, но брали мы только самое ценное.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: