Черный к свету (ЛП). Страница 31
Или, что более вероятно, Горрен не так переживала по поводу дома, как она показывала.
— Хорошо, сэр, — сухо сказал швейцар. — Тогда я не буду мешаться под ногами у вас и вашей команды. Пожалуйста, возьмите любой телефон, который встретится вам в доме, и наберите 6-6-6, если вам понадобится помощь кого-то из персонала.
Мои глаза непроизвольно закатились.
Я также слышала, как Ник презрительно фыркнул.
— Я сомневаюсь, что нам это понадобится, — Блэк усмехнулся, глядя на человека. — …Но я буду иметь в виду.
Дворецкий-швейцар-домоуправитель-ассистент поклонился в последний раз, затем удалился, держа руки сцепленными на пояснице.
Он не оборачивался.
Я мельком подумала о вероятности того, что в процессе того, как мы будем прокладывать себе дорогу в дом Ракера, наши действия могут привести к увольнению этого человека или всех этих людей. Возможно, мы уже поставили Уикера в трудное положение, если не привели и к его увольнению тоже.
Трудно было переживать, учитывая, на кого они работали.
Возможно, это несправедливо, но именно так я себя чувствовала.
Я никогда не встречала этого Люциана Ракера, никогда не думала о нём и никоим образом не интересовалась им до сегодняшнего дня, но я уже почувствовала, что ненавижу его.
Каким-то образом я знала, что это чувство только усилится, прежде чем вся эта история подойдёт к концу.
***
— Что-нибудь есть? — спросил Блэк примерно час спустя. Он навис надо мной, пока я просматривала папки в компьютере Ракера.
Я, нахмурившись, взглянула на него.
— Я, знаешь ли, не просматриваю саму информацию, — напомнила я ему. — В основном я просто копирую всё на внешний диск и отправляю Кико и Алише. Мы понятия не имеем, как скоро кто-нибудь может появиться здесь и попытаться пресечь наши действия… Я решила, что самое главное — послать всё это в офис.
— Да, — согласился Блэк. — Это так.
Я продолжала хмуро смотреть на него.
Его мысли, казалось, витали сейчас где-то далеко. Он беспокоился, что кто-то может вломиться к нам сюда? Заставить нас остановиться?
— Немного, — признал он, взглянув на меня сверху вниз. — Я бы чувствовал себя лучше, если бы мы знали, почему они так легко нас сюда впустили, — Блэк, нахмурившись, оглядел кабинет. — Скорее всего, это несбыточная мечта, но я надеялся найти здесь один из таких имплантов… возможно, ранний прототип, возможно, в сейфе, в запертом стеклянном шкафу или ещё где-нибудь. Ракер похож на тех людей, которые хотели бы иметь физический символ своей любимой технологии в качестве экспоната или предмета для обсуждения.
Я кивнула, чувствуя, как мои плечи слегка расслабляются.
Я соглашалась с его оценкой Ракера.
— Я могла бы попробовать просмотреть кое-что из этого, пока буду копировать, — сказала я с сомнением. — Но, честно говоря, я думаю, что было бы быстрее, если бы это сделали Алиша и Джем. Вероятно, нам также понадобится, чтобы это просмотрел по крайней мере один инженер, который специализируется на биотехнологиях. Со стороны органических машин это тоже будет Джем, верно?
— Вероятно, да, — согласился Блэк. — Холо знает немного, но Джем — эксперт.
Я махнула рукой в сторону монитора.
— В любом случае, большинство этих файлов слишком хорошо защищены, чтобы я могла что-то увидеть отсюда. Я сомневаюсь, что смогу справиться с шифрованием, которое я обнаружила в отдельных документах, или понять большую часть из них, даже если бы смогла это открыть.
— Ты всё загрузила? — спросил Блэк.
— Нет, — ответила я.
— Как долго? — спросил Блэк.
Мой взгляд метнулся к индикатору прогресса задачи.
— Двадцать минут? — предположила я. — Это зависит от того, найдём ли мы ещё жёсткие диски…
Но Блэк уже коснулся своего уха.
— Ник? Как продвигаются твои поиски? Есть что-нибудь интересное?
Канал связи между нами тремя был открыт, поэтому я слышала голос Блэка и в своей гарнитуре, и от того, что он стоял рядом со мной.
На другом конце воцарилась напряжённая тишина.
Затем послышался шорох.
Я услышала что-то похожее на тихий звон металла о металл, но звучало это глухо, как будто он был под землёй. Где, чёрт возьми, он находился? Внутри сейфа?
Из ниоткуда я услышала тяжёлое дыхание, но Ник не дышал. Я также слышала приглушённые звуки, которые могли быть человеческими и женскими. Они определённо не походили на голос Ника. Они звучали молодо и пронзительно, и ни капельки не походили на голос Ника.
Это могло быть даже животное.
— Что, бл*дь, это такое? — спросил Блэк, очевидно, тоже услышав это.
Раздался голос Ника, показавшийся странно громким после других, более мягких, звериных звуков.
Теперь я поняла, что это было похоже на хныканье.
Или, может быть, плач.
Что-то в этом осознании заставило меня похолодеть до костей.
— Вам лучше подняться сюда, — голос Ника звучал мрачно. — Вам обоим. Особенно сейчас мне пригодилась бы Мири, но вам обоим нужно подняться сюда как можно скорее.
Тон Блэка мгновенно вторил тону Ника.
— Где ты? — спросил он.
— Наверху. В хозяйской спальне… Я думаю. Весь этот этаж, по сути, представляет собой одну гигантскую комнату с несколькими балконами и ванной, размером со всю мою грёбаную квартиру в Южном Сан-Франциско. Ту, о которой Мири говорила, что там всегда пахло пропитанными солью мужскими носками.
Я выдавила из себя смешок, не в силах сдержаться.
— Там действительно так пахло, — сообщила я ему.
— На каком этаже? — спросил Блэк.
— На самом верху. Как я уже сказал, это единственная комната на этом этаже, не считая чёртовой огромной ванной и сауны. Да, и ещё тут есть большой сад на открытом воздухе и примыкающий к нему солярий, но, опять же, они как бы соединены со спальней. Просто идите прямо, когда доберётесь до верхней площадки лестницы. Я буду слева, за первой перегородкой. Рядом с балконом. На полу.
Блэк отключил связь. Он хмуро посмотрел на меня.
— Ты можешь оставить это? — спросил он, кивая в сторону трёх экранов, перед которыми я сидела. — Продолжит ли программа копировать всё, пока нас здесь не будет?
Я оторвалась от изучения названий файлов, ещё раз проверяя, всё ли я скопировала, нет ли чего-нибудь скрытого, что я пропустила. Мы с Блэком нашли офис вскоре после того, как обошли большую часть первого этажа и поднялись на второй.
Мы почти ничего не осмотрели, кроме компьютеров, хотя Блэк обыскал стены и полы в поисках сейфа. Вдоль двух стен стояли книжные полки из матовой стали, но у меня сложилось впечатление, что сами книги расставлены тут по большей части для показухи. Центральным элементом комнаты был массивный письменный стол, за которым я сидела, с тремя изогнутыми экранами и двумя разными клавиатурами.
Когда мы только вошли, то обнаружили ряд элементов управления, которые, по предположению Блэка, превращали комнату в пространство дополненной реальности в сочетании с планшетом или, возможно, имплантом Ракера. Повозившись с ними, Блэк сунул руку в карман пиджака и бросил мне небольшой внешний накопитель. Он велел мне скопировать всё, что я смогу найти, чтобы мы могли просмотреть всё это в офисе.
Я беспокоилась, что диск окажется слишком маленьким, но он сообщил мне, что на нём может храниться несколько сотен терабайт данных.
Несмотря на это, я позвонила Кико и попросила перенести всё на сервер компании, просто на всякий случай.
Она дала мне адрес, и я начала с него, но внешний накопитель Блэка, казалось, тоже мог всё это вместить, поэтому я принялась копировать и на него тоже, решив, что, по крайней мере, это может послужить приманкой, если кто-то из команды Ракера заявится и устроит скандал из-за того, что мы делаем.
Честно говоря, я полагала, что риск был минимальным.
Если половина компании не носила эти импланты или если Рания Горрен не появится лично и не поднимет шумиху, они мало что смогут сделать, чтобы остановить нас.