Право сильного (СИ). Страница 1
Джейн Реверди
Право сильного
Пролог
Когда мне было десять лет, мой брат — князь Эрик Ридель — продал лес, принадлежавший нашему роду несколько столетий. Лес, в котором с раннего утра до позднего вечера пели птицы. Лес, в котором жили веселые зайцы и трепетные лани. И гномы с русалками. Да-да, они там тоже жили! Только мой брат никогда не видел их и не верил в их существование.
Спустя два года он продал наш парадный выезд — четверку отличных лошадей и золоченую карету. Я наблюдала за тем, как карета выезжала со двора, из окна своей комнаты. Тогда я еще плохо понимала, что это означает.
Мы с братом перестали бывать в свете, перестали наносить визиты и почти перестали принимать гостей. Я выросла из своих детских нарядных платьев, и нянюшка наставляла их обрезками гардин.
Когда мне исполнилось пятнадцать, Эрик продал Анке — нашу единственную молодую служанку, которая на протяжении двух лет была его возлюбленной. Он продал ее толстому старому пивовару из Эрлинга. И я снова стояла у окна и видела, как толстяк подталкивал Анке к своему шарабану, а та вырывалась и громко кричала. Она еще надеялась на то, что Эрик передумает и оставит ее при себе. Она слишком плохо его знала.
И всё-таки если продавать лес, лошадей и карету он имел полное право, то продажа Анке была беззаконием. И я так и сказала ему, когда узнала об этой сделке.
А он только подивился моей наивности.
— Неужели ты до сих пор не поняла, малышка Элли? Прав тот, кто сильнее! Запомни это!
Следующие три года его не было дома — он мотался по стране, стараясь отыскать то, что на протяжении нескольких столетий настойчиво собирали наши предки.
Вернулся он однажды ночью. Я проснулась от шума во дворе, подбежала к окну и увидела старшего брата — исхудавшего, в лохмотьях.
Я была уже достаточно взрослой, чтобы понять — ему снова понадобятся деньги.
А из того, что он мог продать, оставалась только я.
Глава 1
Еще два столетия назад на территории ныне могущественного и единого королевства Версания существовали семь самостоятельных княжеств. Одно из них — Риделия — принадлежало нашим с Эриком предкам. Не прекращавшиеся междоусобные войны делали княжества уязвимыми перед внешними врагами, приводили к росту налогов и обнищанию простого народа. Но каждый князь держался за свою независимость до последнего.
Этим последним стал набег варваров. Наш замок пал одним из первых. Сторожевые башни были полностью разрушены, а главная реликвия нашего рода — старинная княжеская корона с семнадцатью драгоценными камнями, предмет гордости и источник магии — попала в руки врагов.
Перед лицом опасности князья, наконец, осознали свою уязвимость и предпочли объединиться. Так появилась Версания. А у Версании появился король. Варвары были разбиты и бежали, побросав награбленное. Наш предок, князь Альбер, даже отбил у врагов свою корону. Вот только магических драгоценных камней в ней уже не было.
Альбер едва не сошел с ума: он потерял и независимость, и родовую магию. От окончательного помешательства его спасло предсказание, сделанное известным в то время прорицателем, что род Риделей еще обретет былое могущество и станет править не только княжеством, а целым королевством. Но случится это не ранее, чем княжеская корона вновь обретет свои магические кристаллы.
У Альбера появилась цель, и до конца своих дней он искал похищенные камни. Нашел только один — ярко-красный рубин. И на смертном одре завещал своим потомкам продолжить начатое им дело.
С тех пор каждый князь Ридель считал своим долгом внести вклад в восстановление короны. Но ни одному из них не удавалось найти более одного камня.
Камень, найденный моим отцом, был четырнадцатым. Мой брат, став князем, тоже не забыл о наказе предка. Пять лет ушли на то, чтобы найти прозрачный как слеза бриллиант, который как влитой встал на свое место в короне.
Быть может, на этом брат успокоился бы и обзавелся женой и детишками. И уже следующие поколения Риделей занялись бы поисками шестнадцатого и семнадцатого камней. Если бы…
Если бы не я.
Я тогда была еще ребенком. Я обожала играть в прятки и исследовать новые территории. Бесстрашно скакала на лошади по лугам и одна разгуливала по волшебному лесу. Как раз в лесу у большого озера я и нашла огромный сапфир.
Я слишком хорошо знала историю нашего рода, чтобы не понять, что за камень попал мне в руки. Я помчалась в замок, желая обрадовать старшего брата.
Знай я, к чему приведет моя находка, я бросила бы камень в воду.
Теперь мне кажется, что у Эрика помутился рассудок как раз в тот миг, когда он увидел сапфир. Он достал корону из тайника, приладил к ней шестнадцатый камень. Руки у него дрожали.
Всего один камень отделял его от обретения фамильной магии и былого могущества. Всего один камень! И он не готов был доверить нахождение этого камня своим потомкам. Он захотел найти его сам.
В самом центре короны должен был быть лунный камень — именно на его поиски бросил брат все свои силы. Я видела этот камень на картинке в старинном фолианте, что хранился в библиотеке замка. Он был серебристо-голубым.
Эрик продал все фамильные драгоценности, чтобы нанять сыщиков, мудрецов и магов. Сыщики сновали по Версании и соседним странам — расспрашивали, разнюхивали. Мудрецы изучали толстые книги в поисках дополнительных сведений. А маги пытались отыскать след камня с помощью заклинаний.
Итогом этих действий стало полное обнищание Риделии. Брат продал всё, что мог продать, а камень всё еще не был найден. Но Эрик не в состоянии был остановиться — он был убежден, что, как только корона снова наполнится магией, он станет королем. Одной Риделии ему было уже мало. Он хотел управлять всей Версанией.
Мои сомнения и желания в расчет не принимались. Ради намеченной цели он готов был пожертвовать кем угодно. В том числе и родной сестрой.
Глава 2
О том, что у меня появился жених, я узнала за завтраком. Эрик сообщил мне об этом после того, как наш единственный лакей подал нам тарелки с овсяной кашей.
А ведь когда-то в нашем доме было много слуг, а комнаты были чистыми и красивыми. Но от былой роскоши не осталось и следа, и сейчас уже мало кто счел бы наш замок жилищем князя.
— Его сиятельство граф Свен Краус прибудет к ужину, чтобы познакомиться с тобой поближе.
Я выронила кубок, из которого пила воду, и он покатился по каменному полу, наполняя комнату металлическим звуком. Граф был однажды в нашем замке проездом. Он запомнился мне сальным камзолом и такими же сальными манерами. Остановившись у нас всего на полчаса, он успел пощупать и Анке, и даже немолодую уже повариху Лауру. Он был не просто неприятным, а омерзительным. И слова брата показались мне слишком жестокими, чтобы быть правдой. Я была для него самым близким человеком. Разве мог он так со мной поступить?
— Нет, Эрик! — я подняла на брата полные слёз глаза.
Но он не собирался обсуждать эту тему.
— Ты думаешь, найдется много желающих попросить твоей руки? — хмыкнул он и промокнул губы салфеткой. — Нужно радоваться тому, что у тебя появилась возможность стать графиней. И не вздумай выкинуть какой-нибудь фокус — мне срочно нужны деньги. Я, наконец, напал на след лунного камня. Ты понимаешь, что это значит?
Я молча кивнула. Он не терпел возражений.
Он мало походил на себя прежнего. Ради своей цели он готов был пожертвовать всем. Иногда мне казалось, что он обезумел.
Брат не мог дать за мной даже самого скромного приданого. От некогда обширных земель со множеством деревень, лесов и лугов у него остался только замок, давно уже требовавший ремонта.
Впрочем, хозяйственные дела Эрика не интересовали. Хозяйством занималась я. Наравне с немногочисленными оставшимися в замке слугами я пахала землю, пропалывала грядки, трудилась на кухне. Я умела молотить, ткать, прясть. Моя кожа была обветренной от работы на улице, а руки — в мозолях. Брат этого не замечал. Или делал вид, что не замечает.