Мой истинный враг, или Приманка для ледяного дракона (СИ). Страница 13

— Предоставьте это нам, — пропела Ливгрет, изящно потягиваясь.

Магнор молча ухмыльнулся. Не нравилось Исангеру это всё.

— Я могу выйти к ним, — он поднялся. — Уверен, ещё можно решить всё переговорами.

Драконица презрительно фыркнула.

— Дело трёх минут, Айсберг. Чего церемониться?

— А ты куда-то торопишься? — Исангер перевёл на неё холодный взгляд.

В ответ Ливгрет кокетливо улыбнулась.

— Не думаю, что вам вообще стоит показываться, — вмешался ландмистр. — Это их только разозлит. Пока что постараемся уладить всё своими силами. Владельцы шахт надавят на рабочих, ректорат — на студентов, остальные быстро остынут без активной части протестующих. Прошу вас выждать до завтра и ничего не предпринимать без согласования со мной.

Разговор был окончен. Исангер вышел, за ним следом поторопилась драконица. Её брат остался в кабинете.

— Покажите мне карту города. У вас же есть план расположения шахт? — донёсся его приглушённый голос.

У лестницы Ливгрет преградила Исангеру путь. Драконица явно была в игривом настроении.

— Скромный домишко. Почему ты поселился здесь? Поедем, покажу тебе свой шикарный номер?

Белый дракон поморщился. Он старался держаться подальше от Одарслейвов и для женщин не делал исключений.

— Развлекаться будешь в столице, Ливгрет. Здесь у нас дела.

Исангер двинулся дальше, но в грудь ему упёрлась женская ручка с острыми коготками.

— Дела-а-а, — протянула драконица. — Дела могут подождать, правда?

Женская рука скользнула вниз, распахивая пиджак. Свар перехватил её уже у пряжки ремня, прожигая Ливгрет взглядом. Чуткий драконий слух отметил, что у этой сцены были свидетели.

Исангер оглянулся. Наверху лестницы стояла побледневшая Эйвин.

Прода 19

Исангер

Ливгрет проследила за его взглядом и хмыкнула, когда Эйвин убежала, взметнув юбками. Дракон откинул от себя руку драконицы, отвечая холодным взглядом.

— Это из-за этой девочки была драка? — поинтересовалась она.

Исангер раздражённо дёрнул плечом, собираясь обойти Ливгрет, но та снова встала на пути.

— Интересно, — вполголоса протянула она. — Дочка ландмистра водится с членом братства. Когда ты допрашивал слуг, тебе не приходило в голову, что дело может быть в их хозяевах? А может быть даже в одной маленькой любительнице подглядывать за драконами?

Исангера сковал холод. В голове начала складываться мозаика. Эйвин прячется за занавеской в гостиной, а позже в его комнате. Врёт о знакомстве с Акселом и что-то ему передаёт. В городе появляются листовки с карикатурой на дракона, о приезде которого ещё никто не знал. Потом её случайное присутствие в месте, где собирались члены братства. И эти её слова о том, что дракон приехал насаждать в Миинате свои порядки.

С каждым кусочком мозаики Свара всё больше охватывало ледяное ожесточение. Это было слишком похоже на правду. Всё это время Эйвин действовала у него под носом, а он, охваченный чувствами, не замечал этого. Может, она потому вдруг и стала с ним более любезной — чтобы раздобыть больше информации.

Исангер прикрыл глаза. Одарслейвы не будут церемониться с девушкой даже при малейшем подозрении. Он ещё не знает, что делать со своей неразумной истинной, но разобраться с этим должен сам.

— Я наблюдал за ней все эти дни, — ответил он ровным тоном. — Вряд ли политика входит в круг интересов кьяры Линнфро.

Позади раздались шаги. Магнор вышел из кабинета, догнал их и на ходу кивнул Ливгрет.

— Идём. Нам пора.

Две белые головы исчезли за поворотом. Бледный Исангер, кипящий ледяной яростью, вернулся обратно к Йонну Линнфро.

— Я собираюсь допросить кьяру Эйвин Линнфро, — процедил он. — Позовите сюда вашу дочь.

Бедный ландмистр выглядел так, будто небо рухнуло на землю. Дрожащими руками он подвинул чернильницу на столе, выровнял стопку бумаг. Глаза нервно перебегали с предмета на предмет.

— В-вы в чём-то подозреваете её?

— Да. Не переживайте. Допрос пройдёт в вашем присутствии.

В воцарившейся тишине было слышно как часто дышит ландмистр.

— Кьяр Линнфро⁈

— Да-да, сейчас, — ландмистр выбрался из-за стола вытирая вспотевшие ладони о пиджак. — Сейчас я приведу её.

Из кабинета он выйти не успел. Снаружи послышались торопливые шаги. Дверь распахнул запыхавшийся слуга.

— Ландмистр Йонн! Срочное послание! — он прервался, чтобы сделать вдох. — Драконы у ратуши! Они разгоняют людей, есть пострадавшие.

Эйвин

Видеть, как другая женщина прикасается к Исангеру, отчего-то оказалось неприятно. Весьма неприятно. Да нет, чего там, я была в ярости!

Я злилась на него, на себя, на эту дуру с белым хвостом. Слишком много стало рептилий в этом доме и во всей моей жизни!

И всё-таки, когда во дворе вскоре после отъезда прибывших с утра шпионов вдруг развернул крылья белый дракон, у меня перехватило дыхание от восхищения и сожаления, что я никогда не смогу лететь рядом с ним.

Только потом, когда я увидела, как спешно отец выбегает из дома и отъезжает его экипаж, стало понятно, что происходит что-то страшное. На мои расспросы слуги отвечали только, что у ратуши беспорядки. Мы с мамой не находили себе места.

Когда через час старый Каари, как обычно, привёз продукты в своей повозке, я не удержалась и выскочила к нему.

— Каари! Как я рада тебя видеть! Ты знаешь, что там в центре?

Он мрачно поставил передо мной тяжелую корзину с овощами. Подождал, пока её заберёт слуга.

— Драконы разогнали людей с площади. Магией. Была давка, несколько человек в больнице. Кого-то похватали, сейчас допрашивают.

У меня невольно сжались кулаки. Значит, красивые слова Исангера о переговорах оказались враньём.

Каари отдал очередной ящик подоспевшему слуге и зашептал, не глядя в мою сторону.

— Знаешь старую шахту к югу от Вуори? Заброшенную.

Я едва заметно кивнула, делая вид, что оцениваю прибывшие продукты.

— Намекни драконам, что там они могут найти кое-что интересное. У нас есть дела в городе, ящеров надо отвлечь.

Я ушла, ничего не ответив. Не было никакого желания снова ввязываться в дела братства, но мысль о том, сколько ещё людей пострадают от лап драконов, не давала оставаться в стороне.

Вечером те двое, что прилетели на подмогу к Исангеру, приехали, сопровождая отца. Пока он переодевался, мужчина остановил меня в коридоре.

— Нас не представили, кьяра, — начал он шелестящим голосом, — но я уже премного наслышан о вас.

От того, как ровно и без эмоций он произносил слова, по спине забегали мурашки. Я молча смотрела на дракона, гадая, как много ему известно.

— Я знаю, что вы давно дружны с одним из участников «Чёрного братства». Вспомните, кьяра, не говорил ли он что-нибудь об их делах?

— Мы разговаривали только об учёбе, — ответила я внезапно охрипшим голосом.

Дракон вежливо улыбнулся, но вместе с тем придвинулся ближе, сверля меня взглядом бесцветных глаз.

— Вспоминай лучше, дорогая моя, если не хочешь, чтобы твоего отца арестовали за пособничество братству.

Я прикрыла глаза, стараясь не выдать злость, которая меня охватила.

— Аксел как-то обмолвился о заброшенной шахте. К югу от Вуори. У него были там какие-то дела.

Удовлетворённо хмыкнув, дракон отодвинулся, пропуская меня. Вскоре он и его спутница вызвали экипаж и покинули наш дом.

Отец снова уехал и вернулся лишь к ночи. Исангер не возвращался до утра. Я с трудом гнала от себя воспоминания об изящной женской ручке, скользящей вниз под его пиджаком.

Наутро дракон заявился в столовую, где мы заканчивали завтрак. Бледнее обычного, во вчерашнем костюме, явно не спавший всю ночь.

— Одарслейвы были? — зарычал он с порога отцу, скользнув по мне яростным взглядом.

— Вчера, — удивлённо ответил папа. — Сопроводили меня до дома, потом уехали. Что-то случилось?

— Они пропали, — мрачно выдохнул Исангер.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: