33 несчастья для тёмного мага. Страница 20
– Ты будешь мне помогать? – При виде умильной мордочки кролика мои переживания развеялись. Провокационные записки не заставят меня поддаться панике. И только сильнее укрепят решимость продолжать и дальше придвигать комод к двери перед сном.
Пыльсэр дернул длинным ухом и уселся на верхней ступеньке, внимательно наблюдая, как я поднимаю с пола стопку книг.
Интересно, по какому принципу их лучше расставлять?
Я положила книги на узкий стол, стоявший вплотную к перилам второго этажа, и прошлась вдоль полок, ведя пальцем по корешкам книг и внимательно читая названия.
У книг на полках, что были ближе к лестнице, были мудреные названия, явно относившиеся к магическим наукам: «Кристаллография магических структур: от теории к практике», «Словарь мёртвых языков в применении к защитным заклинаниям».
Чуть дальше в глубину содержание полок от магических наук перешло к наукам обычным. Здесь я нашла «Ботанику северных провинций с иллюстрациями», «Математические основы архитектуры: расчёт сводов и арок» и даже большой «Астрономический атлас созвездий южного полушария» – издание, раза в два больше обычных книг. Я немедленно вытащила его и раскрыла в середине. Красивые, яркие иллюстрации детально передавали различные участки ночного неба, скопления звезд и неких «туманностей», хотя на туман эти разноцветные облака были совсем не похожи.
Я опустилась на мягкую, обитую кожей банкетку, не выпуская атлас из рук. Кролик тут же оказался рядом, просовывая мордочку под моим локтем.
– Смотри, Пыльсэр, какая красота! – благоговейным шепотом сказала я, наклоняя книгу так, чтобы кролику было лучше видно. – Я видела эти созвездия на нашем небе, но никогда не думала, что в них так много звезд!
Первой мыслью было сегодня же ночью выйти на улицу, чтобы попытаться своими глазами разглядеть все эти звезды в привычных созвездиях. Но я тут же грустно усмехнулась. Теперь я точно знала, чем грозит подобная прогулка. Если темный милорд заметит меня, так просто я не отделаюсь.
Его поведение, его голодный взгляд и хищная ухмылка не оставляли сомнений в его намерениях. И я не собиралась лишний раз испытывать удачу, просто чтобы поглазеть на звезды.
– Я вполне могу любоваться ими и из своего окна, – твердо сказала я, глядя прямо перед собой. То ли убеждала саму себя, что ничего не теряю, не имея возможности гулять по ночам, то ли заявляла о своем решении темному милорду, будто он мог меня услышать. Хотя… Он ведь упоминал, что слышал мои песни, хотя я никогда не пела в присутствии господина Грейвстоуна.
Потом вспомнила, что ночной назвал мои песни дурацкими, и обиженно поджала губы.
– И ничего они не дурацкие! Уж простите, что оскорбила ваш милордский слух своим незатейливым репертуаром, – буркнула я.
– Таким как ты, не место в этом замке!
Высокий, громкий голос прозвучал откуда-то за моей спиной, отчего я резко захлопнула книгу и вскочила на ноги. Пыльсэр зашипел, словно рассерженный кот, и как-то странно распушился, становясь больше почти в два раза. Уставился в темный угол за полками, откуда и доносился голос.
– Невежественная, непочтительная деревенщина не смеет прикасаться к источнику знаний, величие которых ее маленький мозг даже не в силах осознать! – продолжал верещать голос, впиваясь мне в уши толстой иглой.
Его обитатель оставался в тени, и единственное, что я могла разглядеть – два красных глаза, горящих злобой, будто два раскаленных уголька.
– Эта непочтительная деревенщина в отличие от вас хотя бы знает, что невежливо бросаться оскорблениями налево и направо, – ответила я, складывая руки на груди. – А еще я знаю, что стоит мне попросить господина Грейвстоуну, и от невидимых обитателей замка, которые нарушают тишину оскорбительными возгласами, останется только грустное воспоминание!
6.5
Я не была уверена, что милорд снова согласится помочь, если я расскажу ему о призраках и голосах, но это никак не сказалось на моем категорическом тоне. А вот нечего меня обзывать!
Моя угроза сработала, и голос замолчал. Правда, ненадолго. Стоило мне снова приблизиться к полке и начать заталкивать атлас на место, что было не так-то просто – книги стояли очень плотно, как из угла донеслось горестное завывание.
– Как ты обращаешься с книгами, плебейка!
Я сжала зубы, думая, как бы посильнее припугнуть обидчика, и не стоит ли и правда сообщить милорду, что в его замке распоясались призраки. Но в этот момент Пыльсэр сделал большой прыжок с банкетки и скрылся в темноте. Что-то хрустнуло, будто сухая сломанная ветка, зашуршало, и красные глаза, следившие за мной из угла, погасли.
– Пыльсэр, ты что сделал? – ахнула я, бросая атлас, загнанный между книг лишь наполовину. Поспешила к тому углу, где скрылся кролик, но он уже выходил мне навстречу, активно двигая челюстями. – Ты что, его съел?
Презрительный смешок из угла дал мне понять, что призрак-грубиян еще жив, если можно так сказать. Пыльсэр закончил жевать и умильно взглянул на меня черными бусинками глаз. Я так и не поняла, кого он слопал, но как минимум поток оскорблений и комментариев закончился. И пока я изучала содержимое полок, из угла доносились лишь громкие вздохи, полные чувства оскорбленного достоинства.
Закончив просматривать полки на втором этаже, я определила для себя порядок уборки. По центру и слева от лестницы – книги по магическим и обычным наукам. Справа от лестницы неожиданно для себя я обнаружила приключенческие романы. «Капитан Чёрного моря: хроники последнего пирата», «Путешествие на край известных земель и немного дальше». Названия были длинными, но сами книги не отличались толщиной, в отличие от того же «Словаря мертвых языков».
А на самых нижних полках в дальнем конце этажа я увидела ярко-алый корешок с золотистыми буквами: «Леди в башне, или История одного похищения». Конечно же, я тут же вытащила эту книгу!
В этом углу, к сожалению, не было такой же удобной банкетки, но это меня не остановило. Опустившись прямо на пол, я раскрыла книгу и впилась глазами в текст, начинающийся большой заглавной буквой, увитой зелеными побегами и алыми бутонами роз:
«Говорят, что судьба метит своих избранников трижды: первый раз – при рождении, второй – в момент наибольшей слабости, третий – когда они меньше всего этого ждут. Леди Селена Вэйн не верила в судьбу. До той ночи, когда в окно её спальни постучал незнакомец с тёмными глазами и сказал, что пришёл забрать то, что ему причитается».
Я оторвала взгляд от книги и уставилась перед собой, вспоминая другого незнакомца с темными глазами, который вчера оказался слишком близко к моей спальне. Хмыкнула и покачала головой. Я была совсем не похожа на героиню любовного романа. Так что и переживать было нечего.
Зато было очень любопытно, как сложится судьба Селены Вэйн. И я тут же снова погрузилась в чтение.
Страницы то и дело слипались, и мне приходилось регулярно отвлекаться и подцеплять их, чтобы перелистнуть. Но невероятные приключения Селены настолько захватили меня, что я совсем позабыла о времени.
«Не жалея шелковых простыней, Селена рвала их на тонкие полосы и связывала между собой, когда за спиной послышались шаги. Она замерла, не смея обернуться, но лишь крепче затянула узел, услышав, как бархатный мужской голос произнес ее имя».
– Мисс Брайтвуд!
Я вздрогнула, не понимая, как это возможно. Ведь героиню книги звали совсем не так. И не сразу поняла, что строгий голос звучит в реальности.
Захлопнула книгу, вскочила на ноги и пошатнулась. В затекшие икры впились миллионы тонких иголок. Мне пришлось ухватиться за перила, чтобы не упасть. Я посмотрела вниз и увидела господина Грейвстоуна, который смотрел на меня снизу вверх, недовольно хмуря брови.