Мой новый мир - Книга первая. Страница 42
– Теперь готов, – ответил он. – Да так готов, что не уйду, даже если будете гнать! Пусть, как вы говорили, жизнь будет короткой, но это будет именно жизнь, а не прозябание, как сейчас! Принц, а вы возьмёте меня с собой... туда? Ну хоть один раз?
А кто-то не так давно говорил мне, что никто из саев не готов рисковать головой из-за любопытства!
– Конечно, возьму, – пообещал я, – только не сейчас, а позже. Я собираюсь сам освоить пространственную магию, чтобы не зависеть от тройки магов. Тогда будут только те ограничения, которые мы установим для себя сами.
– А я? – вскинулась Лара. – Графа отведёшь, а чем я хуже? Оружие у меня уже есть!
– Прежде чем кого-то водить туда просто так, нужно победить Дарминов и уничтожить тварей на севере, – охладил я их энтузиазм. – Да и жрецы посмотрят косо на такие прогулки, поэтому придётся договариваться с Гордоем.
– С дядей договоришься! – чуть не плача, сказала Лара.
– Я договорюсь с кем угодно, – пообещал я, – а не захотят слушать меня, найду кого послать вместо себя.
– Ты хочешь натравить на него демона?! – воскликнула Лара. – Кирен, ты в своём уме?
– Давай пока не будем это обсуждать? – предложил я. – То, о чём мы сейчас говорим, будет очень нескоро. Неизвестно даже, кто из нас к этому времени уцелеет.
– Речь идёт не о демоне из вашего зверинца? – осведомился Олес.
– А вы знаете, где есть другие? – спросил я. – Мне сообщили, что в нашем мире их больше нет. Я обязан этому существу магической силой и кое-что обещал. Это не значит, что я собираюсь его на кого-нибудь натравить, но если со мной обойдутся бесчестно, с какой стати я должен играть в благородство? Вы на моём месте как поступили бы?
– Я уже давно избавился от иллюзий, милорд, – сказал Олес. – И у меня нет никаких оснований относиться с симпатией к нашему Верховному жрецу, наоборот. Мне совершенно неважно, чем он руководствовался, когда хотел со мной расправиться. Вы должны знать, что Гордою не понравится привлечение меня к вашей работе.
– Плевать, – ответил я. – Нам не с руки с ним ссориться, и постараюсь этого избежать, хотя пока он не помогает, а только мешает. Но я не позволю жрецам встревать в мою работу. Сейчас без меня не обойдутся, а если мы с вами всё сделаем по уму, то расправиться с нами будет не так-то просто. Давайте обсудим то, какую должность вы займёте, какое вам нужно вознаграждение и вопросы охраны.
– Меня вполне устроит должность вашего первого советника, – ответил он. – Деньги пока не нужны: своих девать некуда, а охрану буду нанимать. Не настолько я самоуверен, чтобы в таком качестве разъезжать без неё по городу. И своей охране я заплачу сам, так мне будет спокойней. А вот всем остальным, которых наймём для выполнения ваших задач, платите уже вы из казны. И нужно узнать, есть ли во дворце свободные помещения, хотя советую купить в центре столицы особняк вроде моего. Если не хотите вооружать новым оружием гвардейцев, можно набрать собственную дружину, во главе которой поставить какого-нибудь военного из тех, кто превыше всего ценит присягу своему господину. Если постараться, то все будут знать, кому обязаны победой над нарушившими законы Дарминами и очисткой севера от чудовищ. Тогда и у жрецов в отношении вас во многом будут связаны руки.
– Вот и займитесь, – сказал я, – в первую очередь своей охраной, а потом поиском подходящего дома. Я оставлю распоряжение казначею, чтобы оплатили покупку, даже если меня не будет в Ромаре. Дружину уже тоже можно набирать. Прикиньте сами, сколько им платить. Я думаю, что используем и гвардейцев, только не будем давать им ничего серьёзного. Поэтому пока не набирайте больше пятидесяти саев. Если потребуется, доберём потом. А я, как только вернусь, распоряжусь, чтобы вас пропускали во дворец вместе с охраной.
– Выполню, милорд, – кивнул он. – Если можно, ответьте на один вопрос. Принцесса сказала, что у неё уже есть оружие... Это то, о котором вы говорили?
– Это довольно слабое и небольшое по размерам оружие, которое я забрал у напавших на нас убийц. У меня уже есть несколько похожих образцов, поэтому свои трофеи я отдал этим милым барышням.
– А можно к вам приехать, чтобы посмотреть...
– Оно у меня с собой, – сказала Лара, – так что не нужно никуда ездить. Могу даже пострелять, если брат потом даст патроны.
– Сейчас тебе много не нужно, – возразил я, – а когда пойду за оружием, я вам их привезу.
– Тогда могу показать! – сказала Лара, вставая уже с револьвером в руке. – Куда стрелять, граф? Что вам здесь не жалко?
– Ничего себе! – оценил я сноровку. – Долго тренировалась?
– Чего там тренироваться, – явно рисуясь, ответила она. – Долго, что ли, задрать юбку?
– Давайте зайдём в комнату, – волнуясь, сказал Олес. – Там на стене висит кавалерийский щит...
Мы пришли в большую комнату, в которой на одной из стен было развешано оружие. Там же висел небольшой украшенный чеканкой щит кавалериста.
– Не жалко портить такую красоту? – спросил я.
– Здесь хорошая сталь, – ответил он. – Вмятины нетрудно выправить. Подойдём ближе?
– Я и отсюда попаду! – пообещала Лара и тут же расстреляла все пять патронов.
Щит остался висеть, но обзавёлся в самом центре пятью пулевыми пробоинами. Граф снял его с крючка, посмотрел на свет, а потом поковырял мизинцем дырки в деревянной обшивке стены.
– Загоните занозу, – предупредил я. – То, что пробило щит, называют пулями, и вы не выковыряете их пальцем. Здесь нужно поработать кинжалом. Лара, патроны у тебя с собой?
– Есть с десяток в петлях на поясе, но, если не дашь замены, больше не буду стрелять, – предупредила она. – Сейчас заряжу барабан, а заодно расскажу вам, Олес, как им пользоваться. Только учтите, что оружие разное. То, которое брат показывал до этого, заряжается по-другому.
– Неважно, – сказал я. – Принцип действия одинаковый, разница только в способе подачи патронов. Я потом объясню подробно. Да, граф, вам будет полезно повидаться с бароном Ольтом. Я назначил его главой службы охраны трона и сегодня же сообщу о том, что вы работаете со мной. Он подробно расскажет о том, о чём я сказал в двух словах. И в дальнейшем вам полезно контактировать по всем моим вопросам.
–Обязательно, милорд, – пообещал он. – Я знаю барона. Очень хороший военный и обязательный сай. Если что-то обещал, то непременно сделает.
Мы недолго гостили у Зартока. Когда возвращались во дворец,я обратил внимание на большую часовую лавку.
– Здесь продают часы братья Гошты, – рассказала Лара. – Это лучшие часовщики Ромара. Я покупала у них часы, которые подарила Сигару.
– Жаль, что я не взял с собой деньги, – с сожалением сказал я. – Сейчас купил бы.
– Ну так купи, – мотнула она головой. – Ты принц или нет? Казначей оплатит. Остановите карету!
Гвардейский лейтенант отдал приказ остановиться. Несколько его подчинённых спешились и вместе с нами вошли в просторное помещение лавки, в которой две стены были увешены самыми разными часами. Для меня Лара выбрала небольшие золотые часы, которые нужно было заводить только раз в пять дней. Она справилась о цене и сказала дородному приказчику, что за покупку принца Кирена расплатится казначей Повелителя. Повесив этот миниатюрный будильник на мой пояс, она первая направилась к выходу. За ней пошли мы, а замыкали шествие пошатывающиеся от выпивки гвардейцы. Хорошо, что до дворца добрались без происшествий, иначе нам пришлось бы рассчитывать только на свои стволы, потому что от гвардейцев было бы мало толку. Да и стражники решили, что если принц разрешил ждать в кабаке, а гвардейцы ни в чём себе не отказывают, то почему это должны делать они? Хороший мне урок на будущее.
По приезде я занялся делами. В первую очередь связался с казначеем Алексаром и сообщил о своей покупке.
«Оплатите часы братьям Гоштам и покупку особняка графом Зартоком, – приказал я. – Это ясно? И пусть мне доставят пять кошелей с сотней золотых в каждом. Это не к спеху, но чтобы завтра к завтраку они у меня были!»