Мой новый мир - Книга вторая. Страница 34

– Милорд! – крикнул мне задержавшийся в зале сай. – Разрешите с вами поговорить?

– Пропустите его, – велел я гвардейцам. – Что вы хотели сказать, уважаемый?

– Извините, но я хотел бы говорить наедине.

Зарток явно его знал и отошёл на несколько шагов, а охране приказал отойти я.

– Я хотел задать только один вопрос, – тихо сказал сай. – Вы серьёзно говорили о том, что могли бы поладить с Первым жрецом?

– А почему мне с ним не поладить? – ответил я. – Я не видел от него гадостей, и он понравился мне при личной встрече. А насчёт шуток... Если вы внимательно слушали, то должны понять, что мне пока не до них.

Он кивнул и ушёл, а ко мне вернулся Зарток.

– Кто это был? – спросил я у него.

– Это казначей Главного храма, – ответил Олес. – Наверное, его заинтересовала ваша фраза о Первом жреце? Сильный ход! Это может рассорить высших жрецов. С вами не получилось быстро покончить, и жрецы понесли потери. А сейчас они с вашей помощью будут терять влияние, и никто не скажет, чем закончится противостояние. К тому же не все они настолько упёртые, чтобы не понимать серьёзность угрозы. Гордой уверен, что сможет вас заменить, но у части жрецов может быть другое мнение. С ними нужно будет находить общий язык.

«Ты где, Кирен?» – связалась со мной жена.

«В южном дворце», – ответил я, после чего обратился к Зартоку: – Извините, граф, но я должен идти. К вам будет просьба подобрать для меня ещё сотню дружинников. Не сейчас, а когда Ольт со своей службой освободит дворец. Да, если нетрудно, помогите ему с покупкой подходящего дома: у вас это очень хорошо получается.

Мы с ним попрощались, и я под охраной гвардейцев направился домой. Чтобы не терять время, сразу же поинтересовался у жены, чем она сегодня занималась.

«Сначала тем же, что и вчера, – ответила она. – Мы уже установили половину палаток, и рабочие начали класть печи. Завтра перенесём остальные палатки и возьмём твою плёнку. Я сегодня ходила за ней к Фрэнку в комнату с окнами на всю стену. Он сначала перепугался моей охраны, а потом обрадовался. Плёнка куплена, только у него не было при себе фотографии складов. Он сказал, что ты заказал рабочих, чтобы сделать нам свет, а сам не появляешься!»

«Ну извини, – сказал я, – не могу разорваться. Займись этим сама».

«Уже занялась, – довольно ответила жена. – Мы с ним поехали на машине в эту... фирму, где он договаривался. Там сначала тоже испугались моих охранников, но потом вокруг меня увивались и были страшно довольны, когда мы вместе сфотографировались».

«Меньше со всеми фотографируйся, – недовольно сказал я. – Ты принцесса правящего дома, а им не положено сниматься с первыми встречными. Ладно, рассказывай дальше».

«Жена делает его работу, а он ещё недоволен! – возмутилась она. – Я забрала с собой трёх рабочих и кучу их барахла! Герат научил их языку, а кавалер Дорт поселил в свободных комнатах для слуг. Завтра начнут работать. Да, совсем забыла! Когда уже собирались уходить, прибежал тот военный, с которым ты ругался. Сказал, что наш вопрос решён положительно, только могут не всё дать. Просил составить список того оружия, которое мы хотим купить».

«Это хорошо, – сказал я. – Слушай, милая, я сейчас на несколько минут зайду к отцу, а потом прямо к тебе».

Мы подошли к северному дворцу, и я поднялся к комнатам Ларга.

– Отец у себя? – спросил я дежурившего в гостиной Лаброка.

– Мы недавно пришли с вашего выступления, милорд, – ответил Красавчик. – Повелитель у себя, но к нему только что зашла миледи Селди.

Так, раз он называет Эмму миледи, значит, дело зашло уже далеко. Лаброк был шустрым парнем и обычно всё подмечал раньше многих. Ну и ладно, пусть лучше будет Эмма, с которой я нашёл общий язык, чем какая-нибудь неизвестная мне дворянка.

Ларг не любил мысленно обсуждать дела, предпочитая личное общение, поэтому я и направился к нему, зря только не договорился заранее. Пришлось спрашивать сейчас.

«Отец, мне нужно с вами поговорить. Это можно сделать сейчас, или зайти позже?»

«Заходи, – ответил он. – Я тебя жду».

Я для приличия постучал в дверь, выждал минуту и вошёл. Судя по виду отца и сидевшей в кресле Эммы, всё сделал правильно. Меня ждали, но не думали, что приду так быстро. Пожалуй, можно было выждать и подольше.

– Я хочу поговорить о похоронах моих саев, – сказал я отцу. – Мы хороним погибших стражников на своём кладбище. Я думаю, будет справедливо, если там же будем хоронить дружинников. Своего погибшего охранника я тоже не повезу на городское кладбище.

– Хорони, – согласился он. – Только постарайся, чтобы таких похорон было поменьше. У тебя есть ко мне вопросы?

– Нет, остальное я решу сам.

– Иди, – сказал отец. – Я тобой доволен.

По дороге к своим комнатам, я связался сначала с Сигаром, а потом с кавалером Дортом. Сигару было приказано привести сюда всю дружину, за исключением тех, кто охранял новый дворец, и привезти тела, а Дорту – подготовить четыре могилы и доставить к ним тело Сарпона.

– Всё решил с отцом? – встретила меня вопросом Адель. – Вы говорили о похоронах?

– Ты удивительная женщина! – сказал я. – Иной раз демонстрируешь потрясающую наивность, а в других случаях выказываешь незаурядный ум и проницательность!

– Женщина и должна быть такой! – довольно сказала она. – От дур мужчины сбегают, слишком умных сами гонят или бьют, а когда немного того, немного другого...

– Не снимай форму, – остановил я. – Я сейчас тоже надену свою. Через час придёт дружина и будем хоронить Демона и тех, кто сегодня погиб, а пока поговорим. Что у вас сегодня было?

– У нас были охотники. Пока только два десятка, но сказали, что завтра будут готовы остальные. Кирен, давай дадим три ружья людям баронессы? Её дружинникам приходится ездить по деревням, а в замке остаётся только один охранник. Она славная и ещё совсем девчонка и сильно боится тварей. Какая нам разница, кто будет их убивать?

– Хорошо, – согласился я. – Передай Сигару, чтобы захватили с собой ружья и патроны, а охотники покажут, как ими пользоваться.

– А как прошло твоё выступление?

– Зарток считает, что удачно, и, наверное, он прав, потому что я сегодня впервые удостоился похвалы от отца. Да и саи не шарахались, после того как узнали, кто сидит в этом теле. И если придётся драться с братством, я надеюсь, что большинство горожан нас теперь не осудит.

Глава 11

Троекратно прогремел салют, и все начали расходиться. Первыми ушли отец с Эммой, за ними потянулись остальные дворяне. Когда возле могил не осталось никого, кроме нас и дружинников, Сигар отдал команду на возвращение.

– Первые ваши потери, милорд, – сказал Герат. – Вы правильно сделали, что похоронили здесь дружинников и торжественно провели церемонию. Повелителю понравился прощальный салют, и всем понравилась ваша речь.

– Язык у мужа хорошо подвешен, – уколола меня Адель. – Сказал хорошо, но мог бы говорить покороче. Все устали, а дружинникам теперь добираться в темноте.

– Не нужно преувеличивать, – сказал я, беря её под руку. – Темно будет только через час. Все ушли, давайте и мы отсюда выбираться. Не люблю кладбищ, но это очень красивое. Герат, пока идём к дворцу, попытайтесь вспомнить что-нибудь о магических шарах жрецов.

– Это нетрудно, – ответил маг. – Все амулеты жрецов выполнены в форме шара. Вспомните свой обряд бракосочетания. Там у Гордоя тоже был шар. Говорят, что при их создании жрецы совсем не тратят силы, а магию их амулетам даёт алтарь.

– Когда ко мне приходил Гордой, он применил шар, который мешал обмениваться мыслями и не позволял уйти каналом, поэтому и спросил. Такой же шар при нападении на карету забросили на козлы. Если бы мы с вами тогда задержались, могли бы не уйти.

– Никогда не слышал о такой магии, – озадаченно сказал Герат. – Хорошо бы нам в ней разобраться. Если нельзя уйти каналом, наверное, нельзя и прийти. Это могло бы помочь защитить ваши комнаты от покушений. Помните, у нас был разговор?




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: