Профессор, я попала(сь), или истинная для бронзового дракона (СИ). Страница 21
Поигравшись с грудью, он вновь одаривает меня своим хитрым взглядом и медленно спускает мою руку ниже. Я не сразу понимаю, что он задумал, лишь когда мои пальцы касаются ремня его брюк. Я хочу вырвать свою руку, но он крепко меня держит. Мое дыхание снова учащается.
Даже сквозь одежду я чувствую его возбуждение. Это радует и пугает одновременно. Он желает меня, но точно ли я готова к этому? Винфор все-таки отпускает мою руку. Несколько секунд я не убираю ее, но быстро прихожу в себя и отдергиваю ее от сокровенного места.
Он хватает меня за плечи и укладывает обратно. Его поцелуи тут же заставляют забыть о смущении. Мои руки гладят кожу его спины, она такая сильная, но я чувствую на ней несколько большим шрамов, словно от когтей дикого зверя. Интересно, что с ним случилось?
Крепкие руки прижимают меня к нему очень сильно. Одна его рука медленно спускаться с моей талии ниже. Винфор быстро доходит до края моей юбки и вновь поднимается вверх, но уже по голой коже. Мне страшно, но разум сейчас затуманен моим желанием.
Профессор нежно касается моего чувствительного места. Я вздыхаю ему прямо в губы, чувствуя, как он улыбается.
— Ты уже совсем мокрая здесь, — довольно шепчет мужчина.
Я прижимаю его сильнее к себе, меня смущают его слова. Нужно занять его рот поцелуями. Он отвечает на них, продолжая интенсивнее ласкать меня. По все телу проходит волна наслаждения, я хочу большего. Все мое тело начинает тянуться к нему, я в нетерпении ерзаю на диване. Он снимает мое белье, лишь подол юбки прикрывает мою наготу.
— Кажется, ты уже готова, — произносит профессор и резко отстраняется.
Он достает из кармана маленький плоский предмет и вручает его мне. Я сразу понимаю, что это.
— Открывай, — командует он.
Мои руки трясутся, я еле справляюсь с задачей. В моих ладонях появляется белая резинка. Я смотрю на него непонимающим взглядом.
— Одень его на меня, — подсказывает Винфор и дает полный доступ к его брюкам.
Я медленно тянусь к нему своей рукой, пытаясь успокоить дрожь. Пуговица быстро поддалась мне, а вот с молнией пришлось повозиться, но профессор терпеливо ждет, пока я самостоятельно справлюсь с этим.
Он приспустил свои штаны. Мне открылся вид на его черные боксеры и я вижу отчетливый контур достоинства. Он слишком большой. Страх новой волной окутывает меня.
— Не волнуйся, я буду нежным, — тут же успокаивает он меня бархатным голосом.
Профессор берет мою руку и прикладывает к резинке своих трусов. Я неуверенно тяну их вниз, получается плохо, но он помогает мне. На мгновение я замираю, аромат его тела усиливается вдвое. Я полностью теряю контроль над собой.
— Ну же, одевай, — торопит он меня.
Я собираю все остатки свое смелости и кое-как натягиваю на него резинку. Как только я справляюсь с этим, он быстро кладет меня обратно.
Его змеиные глаза просто полыхают, мне кажется, я вижу в них искорки пламени. Профессор тоже на пределе, он сгорает от желания, как и я. Он еще раз вдыхает аромат моего тела, будто проверяя, здесь ли я на самом деле.
Мужчина аккуратно разводит мои ноги и пристраивается поудобнее. Он втягивает меня в страстный поцелуй, я теряюсь в ощущениях и не сразу понимаю его план. Одним резким движением он входит в меня, мой крик теряется в его губах.
— Потерпи немного, дальше будет приятнее, — заверяет профессор меня.
Несколько минут он не решается даже пошевелиться, за это время я успеваю немного привыкнуть к новым ощущениям, но боль все равно отзывается во всем теле. Он словно понимает это и начинает осторожно двигаться. Первые толчки приносят дискомфорт, но он продолжал медленно набирать темп.
Спустя несколько минут боль теряется где-то в наслаждении. Я растворяюсь в ощущениях. Мое тело начинает двигаться ему в такт. Он дышит куда-то мне в шею, наслаждаясь моим запахом. Мои руки почти душат его, я притягиваю его сильнее, стараясь слиться с ним еще больше.
Комната наполняется звуками страсти. Я слышу его рычание, он больше не сдерживает себя. Наши тайные желания, которым мы так долго сопротивлялись, стали реальностью.
Мы достигаем пика одновременно, он на мгновение замирает, я чувствую теплоту где-то внизу. После Винфор ложится на меня, его дыхание тяжелое и учащенное. Я нежно обнимаю его, а он целует меня куда-то в плечо.
Никто не решается нарушить тишину, мы просто наслаждаемся этим мгновением, которое существует лишь для нас двоих.
Глава 15
Нам потребовалось какое-то время, чтобы прийти в чувство. Я лежала у него на груди и рисовала на ней незамысловатые узоры. Мне так нравиться чувствовать его тепло и ощущать запах тела, ставший для меня практически родным.
Он нежно обнимал меня и гладил по голове, иногда играясь с волосами. В каморке царила такая тишина, что можно было услышать биение наших сердец. Хочу, чтобы время остановилось. Никогда не ощущала себя такой нужной кому-то.
— Винфор, мне нужно возвращаться. Друзья могут начать искать меня, я не смогу объяснить свое длительное пребывание здесь, — разрушила я молчание и хотела встать.
Профессор быстро вернул мою голову себе на грудь.
— Еще немного. Никто не заподозрит ничего странного, ты ведь самый заинтересованный студент в древнем языке, скажешь, что я показал тебе что-то занимательное, — ответил мужчина.
— Ладно, пожалуй, я могу остаться еще ненадолго, — согласилась я.
Я подняла голову к нему и потянулась за поцелуем. Он довольно улыбнулся и притянул меня к себе. Наши губы сплелись в знакомом танце. Как я вообще жила без этих нежностей? Хоть мне и страшно, но я верю ему, верю в его чувства ко мне.
— У тебя такие красивые и мягкие волосы. Такой яркий огненный цвет может быть только у действительно могущественного мага, — Винфор поднес прядь моих волос к себе и вдохнул их аромат.
— Что ты делаешь? — посмеялась.
— Вкусно пахнешь, — ответил он.
— Тебя тоже притягивает мой запах? — удивилась я.
— Конечно, я едва сдерживаюсь, когда мы находимся в одном помещении. Так, ты все-таки тоже чувствуешь мой? — хитро посмотрел на меня учитель.
Я смутилась от его слов и уткнулась лицом в его плечо.
— Это странно, я никогда не обращала внимания на запахи других людей, только если на очень сильные и противные. Но твой запах другой, я даже не могу описать его. Он дарит одновременно спокойствие и в то же время будоражит мое сердце, — честно призналась я.
— В этом нет ничего странного. Ты необычный человек. Ты маг, чья сущность завязана на священном животном, — серьезным тоном произнес Винфор.
— Я помню, как ты упоминал про то, что маги берут от животного не только магию, но их слух и обоняние тоже усиливаются. Но как это связано с запахом, который сводит с ума, ведь я не чувствую такого от других? — не понимала я.
— Я бы разозлился, если бы почувствовала подобное к кому-то еще, — он одарил меня суровым взглядом.
— Может лучше объяснишь, что это за связь такая? — я ответила ему таким же взглядом, но это лишь прикрытие, чтобы не показать свой страх.
— Хорошо, — вздохнул профессор.
Он заставил меня приподняться, а после принял сидячее положение, но сразу же вернул мою голову к себе на плечо.
— Ты когда-нибудь слышала о том, что все люди, независимо от того маги они или нет, находят своего партнера по запаху, как и животные? В большинстве случаев это происходит совершенно неосознанно, — сначала поинтересовался мужчина.
— Кажется, я видела информацию о чем-то подобном еще в своем мире, — неуверенно ответила я.
— Это на самом деле так, но даже маги утратили способность осознанно делать свой выбор. Они находят «своего» человека по уникальному запаху, но даже не понимают этого. Только вот существует очень редкий вид связи, — он сделал паузу.
— Какой? — я сгорала от любопытства.
— Связь истинных, — ответил мужчина и наблюдал за моей реакцией.
— Истинных? — не понимала, о чем он говорит.