Запретная страсть снежного лорда (СИ). Страница 14
Наконец мы остановились перед дверью, обозначенной неким символом, лорд достал связку ключей и быстро её открыл. Изнутри пахнуло металлическим духом, сухостью и деревом.
Свет зажёгся, как только мы вошли.
Так это оружейная! Огромный зал, весь сплошь уставленный разнообразными стойками, стеллажами и даже по стенам увешанный самым разным оружием — не только арбалетами. Здесь было всего два узких окошка, куда не смог бы пролезть даже ребёнок, а особая атмосфера, влажность и температура поддерживались специальным артефактом, расположенным прямо в центре помещения.
— Ого! — восхищённо проговорила я, озираясь.
— Подойдите, — сухо велел лорд, когда остановился возле полок, на которых в строгом порядкележали арбалеты самых разных размеров.
Яприблизилась, Дэриан повернулся ко мне и принялся ловко расстёгивать портупею на моей груди. Я тихонько прикусила губу, опустив голову так, чтобы он не видел мои глаза. внимание само собой сосредоточилось на работе его пальцев. Прикосновения кололи кожу даже через несколько слоёв ткани, и он словно бы нарочно пытался не дотрагиваться до меня чаще необходимого.
— Почему вы не сказали ему, что арбалет вам велик? — вновь разомкнул лорд губы. — Вы же не могли не почувствовать, что он вам не по весу!
Наконец последний ремешок был расстёгнут, и оружие само с облегчением соскочило с моей спины. Лорд удержал его и опустил на место.
— Я в этом совсем не разбираюсь! Думала, так положено…
— Вам положено легко извлекать арбалет из любого положения. Одной рукой, — Дэриан прошёл вдоль стеллажа, внимательно оглядывая арсенал. — А тот, что предложил вам Харп, скорее уронил бы вас в сугроб своим весом. А там бы вас уже с удовольствием схрумкал бы падший.
Я поёжилась, представив этот эпичный момент.
— Но моя физическая подготовка очень далека от всадников. Наверное, любой арбалет…
В этот момент лорд Холдгейд наконец выбрал подходящее, на его взгляд, для меня оружие и, легко взяв его одной рукой продемонстрировал мне. Арбалет показался мне очень красивым! Он был гораздо изящнее предыдущего, чуть короче, но не совсем крошечный — вполне себе солидный! Как и у других.
— Вы заблуждаетесь. Любому можно подобрать снаряжение. Нужно только делать это с пониманием, — дэриан подал его мне. — Попробуйте этот.
Я взялась за него сразу двумя руками и удивилась тому, насколько он лёгкий! Пожалуй, его можно удержать и одной! Как такое возможно? Конечно, потребуется много тренировок, чтобы я смогла управляться с ним достаточно ловко, но сейчас эта задача не казалась мне такой уж невыполнимой.
— По-моему, так гораздо лучше! — я не смогла сдержать улыбку.
— Опустите руку с арбалетом, — велел лорд.
Я опустила её вдоль тела.
— Поднимите.
Я подняла — и арбалет как будто сам взлетел на уровень плеч. Дэриан удовлетворённо кивнул.
— Корпус этого арбалета из лёгкой древесины, Здесь такие деревья не растут, — принялся пояснять он, выбирая крепление для моего нового оружия. — В холоде древесина становится более плотной и тяжёлой, будто каменеет. Арбалеты из неё хороши в бою против самых крупных падших. Но поднять их под силу далеко не каждому.
Наконец лорд выбрал подходящую портупею с более широкими ремнями, показал мне, куда нужно крепить оружие и как правильно и легко накидывать всю эту конструкцию на спину.
— Но я же всё равно не смогу стать полноценным наездником, — вздохнула я, когда Дэриан сам взялся застёгивать ремни. Он был так сосредоточен, что показалось, будто и не услышал меня.
Но его взгляд всё-таки вернулся к моему лицу.
— Всё возможно, если тренироваться и относиться к этому серьёзно. Я не знаю пока, надолго ли вы задержитесь здесь, но моя обязанность — научить вас защищаться. Хотя бы в крайних случаях. Остальное сделают всадники.
Он застегнул последний ремешок, но его руки задержались на креплении. В этот момент я показалась себе такой маленькой по сравнению с ним. Он смотрел на меня сверху вниз и неизвестно о чём думал. Я же просто не могла пошевелиться. Тепло, которое вновь источала метка на моей руке, начало стекать вдоль ладони до самых кончиков пальцев. Это больше не был мучительный жар. Скорее это было странное успокоение, которое вновь и вновь поднимало у меня в голове одни и те же вопросы.
Ну не может же моя метка быть пробуждена им! Никак! У него метки нет — я замечала это не раз. Он связан со своей женой, поэтому любые другие связи невозможны. Но раз за разом знак на моей руке просыпался именно рядом с ним. Это казалось мне чем-то невозможным. И даже, пожалуй, непозволительным. Будто моя магия внезапно решила пошутить надо мной ещё раз. Как раньше было с Люцианом.
Только теперь она вдруг выбрала женатого мужчину, с которым у меня не может быть ничего общего!
Момент мучительно затягивался. Руки Дэриана переместились на мои плечи, и я вытянулась, будто мой позвоночник окаменел. Казалось, сейчас его прикосновения перейдут все границы приличий. Если он сожмёт пальцы чуть сильнее, чуть ближе придвинется и склонится к моему лицу ещё немного.
Я закрыла глаза, пытаясь унять стук собственного сердца. А когда открыла их, лорд Холдгейд уже отошёл.
И мне вдруг показалось, что я просто схожу с ума и всё это мне лишь померещилось.
— Сейчас подберём подходящие для арбалета болты, и можно приступать к тренировке, — проговорил Дэриан так, будто ничего и не случилось. Тут и правда впору почувствовать себя помешанной.
Поэтому я решила тоже сделать вид, что всё в порядке и меня ничего не беспокоит. Что мне всё это случайное и не очень уединение в оружейной, все эти прикосновения и многозначительное молчание совершенно безразличны. Ожидая, пока лорд закончит со сбором моего снаряжения, я прошлась вдоль рядов с оружием и остановилась напротив витрины, в которой был выставлен невероятного вида кинжал. Его словно бы высекли из цельного куска горного хрусталя — клинок был почти прозрачным, его чистоту нарушали лишь тонкие белые прожилки внутри. Рукоять была выполнена из серебра, инкрустированного россыпью прекрасных синих камней.
— Вот, эти болты подойдут как раз к вашему арбалету, — Дэриан подошёл и остановился рядом, рука, в которой он держал колчан, резко опустилась.
Его взгляд тоже замер на кинжале, а лицо вдруг растеряло весь энтузиазм, который отражался на нём всего мгновение назад. Я покосилась на него и засомневалась даже, стоит ли спрашивать. Но и не спросить было бы странно.
— Что это за кинжал?
Лорд Сугроб словно бы очнулся, уголок его рта дёрнулся вверх.
— Это кинжал, с помощью которого лорды-Хранители призывают свою пару. Впервые его использовал Мэддок Слэйд, — он помолчал, но продолжил: — Клинок выполнен из хрусталя, добытого вблизи Ледяного раскола. Его связь с ним очень сильна, поэтому его нужно хранить в коробе из зачарованного стекла.
— А почему он хранится не у вас в кабинете? Он же очень ценный! — я озадаченно наморщила лоб.
— Потому что он не принадлежит лично мне. Или любому другому Хранителю. Он часть гарнизона и Раскола. Поэтому хранится здесь, — серьёзно ответил лорд и принялся крепить колчан с арбалетными болтами у меня на поясе, как будто ему срочно понадобилось чем-то занять руки. — Открыть этот короб можно только с помощью особого заклинания. И его время от времени меняют — в целях безопасности.
— А что, были прецеденты? — удивилась я.
Руки Дэриана замерли, а сам он посмотрел на меня исподлобья.
— Были. Вернее, был один случай. Посторонний всадник узнал способ открыть витрину через какие-то старые записи. И это привело к большим неприятностям. С того момента каждый лорд-Хранитель меняет формулу заклинания. Чтобы сюда не лез кто ни попадя.
— Я и не собиралась лезть, — вдруг приняла я его слова на свой счёт.
Хотя, кажется, он говорил совсем о другом.
— Вот как раз вы вряд ли что-то сможете с ним сделать, — Дэриан хмыкнул. — Всё, вы готовы. Идёмте на разминку. Вам ещё нужно осмотреть лиднера, пока солнце его не уничтожило.