Поменяться местами. Бунтарка и тихоня. Страница 1



Annotation

Гроза академии, бесстрашная Роксана Игнис, в шаге от отчисления. Еще один провал — и про диплом можно забыть. Осталось лишь продержаться до Новогодья, ведя себя тише воды. Казалось пустяк но одно запретное заклинание, и она случайно меняется телами с Беатрис Торнфилд — самой робкой студенткой академии. Ирония судьбы? Еще какая! Теперь бунтарке предстоит изображать скромницу в чопорной семье Торнфилдов, а застенчивой Беатрис — не сдать с ходу позиции в хаотичном доме Игнисов. Главное — чтобы до праздничного боя курантов никто ничего не заподозрил, особенно – жених Беатрис, который вдруг проявил излишнюю пылкость и надумал жениться на ней прямо в Новогодье!

Вероника Крымова

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Конец ознакомительного фрагмента.

Вероника Крымова

Поменяться местами. Бунтарка и тихоня

Глава 1

Вот это я вляпалась! Сумела доучиться до последнего курса, оставалась то сущая ерунда – продержаться без замечаний несколько месяцев и получить диплом. А теперь… ох, теперь я стояла в кабинете ректора и понимала…это конец…

- Адептка Игнис, вы отчислены!- голос у магистра Теодора Ашбертона был подобен громовому раскату, его пальцы, вцепились в ручки кресла так, костяшки побелели. Ректор был явно зол. Нет, не так, он был в ярости!

- Что?! Как…- мой возмущенный возглас потонул в глухом грохоте, раздавшемся за дверью, подозрительно напоминавшем звук падающего тела, и звенящего удара металла о паркет, а затем послышался тихий, жалобный всхлип.

Мисс Локхарт, секретарь ректора, одетая в безупречно выглаженное платье и с пучком волос таким тугим, что, казалось, натягивал кожу на лбу, проворно выскочила из-за своего стола и ринулась к дверям

- Хм…кажется тренер Смок упал в обморок.

Дама деловито шагнула в коридор и через секунду вернулась, волоча за шиворот огромного, грузного мужчину. В одной руке тот судорожно сжимал золотой кубок Северного Турнира по Метанию файерволов, который мы с триумфом выиграли сегодня утром. Кубок был весь в вмятинах - видимо, от падения.

Мисс Локхарт невозмутимо достала из кармана крошечный флакончик, щелкнула пальцами, чтобы снять предохранительное заклятье, и сунула его под нос тренеру. Оттуда повалил такой едкий запах, что даже у магистра Ашбертона задрожали ноздри, это была ядреная смесь тухлых яиц и жженых перьев. Генри Смок вздрогнул, закашлялся и сел, тупо уставившись на свой кубок.

-Н-да, Рокси Игнис, - мысленно констатировала я. - Вот это ты попала.

Мое внимание переключилось на двух других «виновников» торжества, восседавших на стульях у стены. Первый был Барти Катчер, вся его тощая тщедушная фигура была туго обмотана новогодней гирляндой, а во рту торчала сосновая шишка, парень пытался что-то сказать, но получалось только:

- М-м-м-м-м!!! - и отчаянное хлопанье ресницами.

- Да заткнись ты! - я, не сдержавшись, лягнула его под коленку.

- Эй, дикарка, может, хватит уже?- раздался голос, сладкий, как патока, и ядовитый, как отрава. Ксандр Вейланд, светоч факультета, сын главы попечительского совета и основная причина, по которой мы все здесь оказались. Парень сидел, развалившись, как будто это был его личный кабинет. На его лице играла ехидная улыбочка.

- Это все твоя вина, говнюк! - вырвалось у меня, в воздухе сразу же запахло дымком, а кончики моих пальцев заискрились.

- Сама нарывалась, - Вейланд сощурил веки, смахивая с лацкана студенческого синего пиджака пылинки пепла.

- Так, а ну тишина! - рявкнул ректор, ударив кулаком по столу. Чернильница подпрыгнула, угрожая залить бесценный указ о моем отчислении. - Сибил, сделайте мне компресс на лоб, только ледяной, а то голова разболелась от этих хулиганов. - Магистр с тоской посмотрел на нас, а потом на тренера, который наконец пришел в себя и с ужасом взирал то на начальника, то на помятый кубок. - Клянусь своей бородой, я не переживу этот выпуск. Нет, вы только посмотрите на них, это же сущие демонята, особенно ты, Игнис!

Магистр Ашбертон откинулся на спинку своего массивного кресла, положив пальцы домиком, и смотрел на меня поверх очков. В его глазах отражалась не столько злость, сколько усталое разочарование, как у садовника, который обнаружил, что его самый перспективный кактус расцвел не огненной лилией, а ядовитой поганкой.

- Господин ректор, я не виновата! – поспешно выпалила я.- За что меня отчислять? Тогда уж и этот… - я яростно ткнула большим пальцем в сторону Ксандера, который лишь приподнял бровь, - …пусть будет наказан! За пособничество и укрывательство!

- Мисс Игнис, - ректор со вздохом снял очки и медленно протер их платком. - Вы устроили погром в мужском общежитии, поколотили, хм… несколько ребят и…

- Не во всем, а только в одной комнате! - перебила я. - В той самой, где прятался этот муд…нехороший мальчик…э-э-э слизняк вонючий!

Я для пущей убедительности снова лягнула Берти Катчера под коленку, тот жалобно взвыл.

- Так! Попрошу к порядку! - рявкнул магистр Ашбертон. Мисс Локхарт, вернувшаяся с мокрым ледяным компрессом, водрузила его ректору на лоб с такой силой и смачным шлепком, что тот аж подпрыгнул. - Так вы признаете, что напали на сокурсника?

- Катчер в ванной комнате подглядывал за девчонками! - выкрикнула я, и в воздухе снова запахло гарью. Картинка всплыла перед глазами: испуганные первокурсницы, хихиканье из-за двери, магическое окно в перегородке. - Мерзавец! А затем, когда его спугнули, побежал прятаться в свою комнату в общежитии. А этот… - я с ненавистью посмотрела на Ксандера, - …мажор сра…нехороший мальчик… его защищал! Ну и вот… я просто помогла им обоим проверить герметичность окон и огнеупорность их учебных конспектов.

- Это, мисс Игнис, не повод самовольно применять боевые заклинания четвертого уровня в жилом корпусе, - назидательно произнес магистр Ашбертон. - Существуют правила. Нужно было сообщить старшему дежурному или мне. Его бы наказали. По закону. А вы устроили… частную карательную экспедицию.

Я обреченно вздохнула.

- Прошу понять и простить, - хрипло выдохнула я, опустив голову. - Такого… такого больше не повторится.

- Это уж точно, - безжалостно констатировал ректор, снимая компресс и берясь за перо, чтобы поставить роковую подпись под приказом. - Вы отчислены.

В этот момент случилось нечто, что на секунду задержало перо в воздухе. Тренер Смок, до этого сидевший в углу и горестно обнимавший кубок, вдруг вскочил. В его глазах горел огонь отчаяния человека, который вот-вот лишится капитана команды, которая впервые за много лет принесла золото в Открытом первенстве долины по метанию файерволов. Генри тяжело дышал, протиснулся между мной и столом ректора, загородив меня собой, как живой щит, и взмолился, сложив руки:

- Магистр Ашбертон! Теодор, ради всего святого!

- Генри, я уже все решил…

- Умоляю, дайте Роксане еще один шанс. Под мою ответственность! Иначе я…я…да я тогда тоже уволюсь, вот!

Смок с грохотом водрузил золотой кубок магистру на стол, прямо на указ о моем отчислении.

- Готовить второй приказ? - деловито осведомилась мисс Локхарт, доставая перо.

Тренер Смок резко побледнел, а затем побагровел, а потом схватился за сердце, к счастью для него ректору надоел весь этот бардак и тот вновь устало откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Мне даже подумалось что он задремал, но нет! Через пару минут магистр все же соизволил вспомнить о нашем присутствии и со вздохом произнес:

- Хорошо Генри! Последний шанс. Если еще хоть одно замечание, одно малю-ю-юсенькое нарушение правил Академии до Новогодья, и мисс Роксана Игнис вылетит отсюда с треском. Все поняли?!

Берти Катчер что-то замычал, активно протестуя, но его никто не слушал. Пока магистр не передумал, я проворно ретировалась из кабинета и стрелой помчалась прочь.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: