Алхимик (СИ). Страница 27
С правильным дыханием тоже было сложно. Продираясь сквозь всевозможные философские измышления, я пришла к выводу, что это дыхание по условному квадрату: вдох на четыре счёта, пауза на четыре счёта, выдох на четыре счёта и снова пауза на те же четыре счёта. Только считать и чувствовать, как энергия мира вбирается в тебя… Оказалось сложно. В смысле, считать получалось замечательно. Но предполагалось, судя из контекста, что я практически полностью растворюсь в сознании, ощущая мир вокруг себя с неожиданной кристальной ясностью, буквально до полёта бабочки. Я же считала и совершенно не ощущала никаких потоков энергии. Возможно, я хотела получить слишком быстрый результат, и это дыхание надо довести до автоматизма. А возможно, я опять просто слишком много думаю. Вывернувшись из позы лотоса, решила сделать перерыв, а потом попробовать ещё раз. Может, потом станет понятнее?
У меня ещё были неразобранные шкуры. Заячьи я сразу отложила для плащей. В идеале было бы неплохо докупить ткани, хлопка или сделать что-то вроде пуховиков. Идея застряла в голове и никуда не хотела уходить. Кажется, её стоит обмозговать. Хлопок сейчас купить сложно — Сяо Ма сказал, что не сезон. А вот перья и пух — их, наверное, можно? Интересный вопрос. Шкуру волка я тоже пока отложила. Возможно, тоже пущу на плащ для любимого дядюшки Ли. Хорошие отношения, знаете ли, дорогого стоят. Вот только для этого плаща и ткань придётся покупать сильно дороже. Я даже не уверена, во сколько мне это обойдётся. Может, как раз ему и продать идею пуховика? Но для этого нужен конечный продукт, а у меня его пока что нет.
Впрочем, я отвлеклась. Пока я занималась освоением техники и построением несбыточных планов по созданию империи по производству пуховиков в отдельно взятом мире, мелкий активно обустраивался. Обживал кухню, приводил в порядок мелкие поломки и, кажется, примеривался к выходу в лес за дровами. Рубить деревья, мне кажется, было не слишком безопасно, поэтому пока можно было обойтись сухостоем, ну или теми, которые выглядят не настолько большими, чтобы убить при падении. Благо топор у нас был. И немного посовещавшись, мы решили озадачиться первой вылазкой в лес — за дровами, за грибами и просто прогуляться. Ну как посовещавшись… Сяо Ма — надо выяснить, как нормально зовут парня — просто сказал, что он в лес. На моё резонное возражение:— Там же опасно! — мальчишка неподдельно удивился и уточнил:— Там? Да в этот лес даже малые дети ходят. Тут из опасного — кривые тропинки.
Уточнять, где тогда охотник наохотил шкуры волков воот такого размера, что могли без проблем проглотить не только Красную Шапочку, бабушку и волка, но и всю деревню в придачу на ужин или обед, я не стала.
Как оказалось, я не слишком правильно воспринимала саму мысль прогуляться по лесу. Опять срабатывали намертво въевшиеся установки городской жительницы, для которой лес — это просто чуть более дикий парк. При этом, находясь на тропинке от города до домика и обратно, эту часть леса я тоже воспринимала как безопасную, удобную и практически парковую зону. А вот стоило свернуть с тропинки — и всё становилось не так радужно. Буквально с первых же секунд я начала бояться заблудиться. У Сяо Ма такого страха не было. У осла, кстати, тоже. Решила довериться своим спутникам. Я отпустила себя и принялась собирать сухостой, да и вообще всё, что попадётся на глаза. Травник вытаскивать из дома не решилась, но некоторые грибы с пометкой «съедобные» перерисовала на обрывках бумажек — сделаем себе этакие шпаргалки. Таким образом, в мою небольшую корзинку полетели несколько грибочков, усмотренных мною исключительно чудом, десяток непонятно каких ягод и небольшой букетик цветов. Единственное, что меня смущало, — это то, что на мои передвижения от гриба к цветам и обратно и осёл, и Сяо Ма смотрели с некоторым снисхождением, как на ребёнка неразумного. Периодически очень хотелось развернуться и напомнить им, что я здесь главная, но потом мне на глаза попадался кустик, цветочек или ягодка, и я опять забывалась.
Таким образом я вышла на заросли деревьев, ветки которых гнулись к земле от обилия плодов. Эти ягоды я обожала ещё в своём мире и обычно с премии покупала килограмм, а то и два, и наслаждалась сладковатой, похожей на желе мякотью. Единственное, что я не любила делать, так это чистить их. Впрочем, сейчас это не мешало мне увлечься сбором личи. Помимо того, что их просто можно съесть, я была уверена, что из них можно приготовить чай, а ещё семечки личи можно прорастить, посадить, и у нас во дворе будет своё собственное дерево! Интересно, а есть способы заготовить ягоды впрок? Может, высушить? Когда буду в городе в следующий раз, надо будет спросить у вдовы Шэнь, может, она что-то да знает. Ну и заодно ягод ей принесу как гостинец. И дядюшке Ли тоже — мелочь, а старику приятно будет.
Полностью погрузившись в сбор ягод, я упустила, как Сяо Ма нашёл меня и окликнул:
— Госпожа Лу Шиань.
Я вздрогнула, почувствовав себя кошкой, которую погладили против шерсти, и, переведя взгляд на мальчишку, уточнила:— Мне не нравится, когда ты меня госпожой называешь, — напомнила я. — Можешь называть по имени или, если уж очень хочется, то сестра Шиань.
Может, это был не самый подходящий момент, но лучше поздно, чем никогда, а то как представлю, что меня будут постоянно звать госпожа Лу Шиань, так сразу начинает голова болеть. Мелкий только хмыкнул:
— Вот, сестра Шиань, вам это должно понравиться.
— Что это? — заинтересовалась я, глядя на полную самодельную корзинку каких-то плодов.
— Дикие сливы. Там чуть дальше дерево есть, — указал мальчишка.
А у меня в голове что-то щёлкнуло. Кажется, я знаю, чем мы будем ужинать, ну или обедать завтра. Я хочу харчо!
Глава 15
Когда мы спустились в город за мясом, мелкий всё бухтел и бухтел, бухтел и бухтел. Вот, казалось бы, с того момента, как я объявила о новом походе, прошло уже три дня, пора бы принять и смириться, но нет. Сяо Ма казалось, что мы слишком много тратим. На его рачительный и хозяйственный взгляд совершенно не было никакого смысла покупать какое-то дополнительное мясо, если можно использовать сушёных зайцев, которых он принёс от охотника. Крыть мне было нечем, кроме одного: я с трудом представляла себе харчо на сушёных зайцах.
За то время, что мальчишка числился моим… ну, пожизненным слугой, а по факту рабом, он успел залечить практически все свои синяки, ссадины, отъесться и округлиться. Да и в общем и целом выглядел довольным жизнью. А я привела в порядок вещи, которые выдала вдова Шэнь, кое-что перешила, подогнала по размеру, и теперь он уже не походил на уличного побирашку, а выглядел как более-менее приличный мальчик из не очень богатой семьи.
Было бы неплохо купить ему обувь, но с этим было сложно. Как я понимаю, обувь почти вся либо шилась на заказ, либо своими руками. Если сшить одежду для меня проблемы не составляло — спасибо исходному телу, — то вот с обувью я даже не знала, как это решить. Мои туфельки тоже были далеки от идеала. С плотной подошвой были только одни, остальные — мягкие, тканевые, но зато богато украшенные вышивкой. Моей, кстати. Точнее, вышивкой Лу Шиань. Интересно, как это пропустил торговец Ли? Впрочем, это даже хорошо, иначе бы он меня разул. Уж это-то ему бы совесть точно позволила. Правда, я слабо представляла, кто бы рискнул купить ношеную обувь. Хотя… Если эта условно чья-то ношеная обувь будет давать условные плюс пять к ловкости, скорости или делать шаг бесшумным, думаю, найдутся желающие. С учётом того, что у меня даже платье даёт свой плюс к скрытности.
Я невольно нахмурилась. По всему выходило, что в моём скромном жилище, открытом всем ветрам (мы его даже не запирали, когда уходили), немало ценных вещей. Там, конечно, мыши на хозяйстве, но что эта троица может? Ну, кроме как смотреть умильно из щёлки в полу. Оставалось надеяться, что дядюшка Ли в интересах своей торговли не будет излишне распространяться, кто обеспечивает ему необычные артефакты. Потому что такая, в сердцах брошенная, реплика может обернуться для меня большими проблемами.