Идеальный мир для Химеролога 9 (СИ). Страница 5



— Не-не, подожди, — я примирительно поднял ладонь. — Зачем сразу железками махать? Ты химеролог, хоть и со странностями. Я тоже, по местным меркам, парень со специфическим подходом. Мы же культурные люди, интеллигенция. Давай всё словами решим. К чему эта суета руками?

Он убрал руку от пояса, расправил плечи и презрительно скривился.

— И правда. Марать об тебя руки… слишком много чести. У меня есть инструменты поинтереснее.

Он резко развернулся к аквариуму, вскинул обе руки и напрягся так, что у него на лбу вздулась вена. Вода за бронестеклом буквально вскипела. Огромные рыбины развернулись и единым фронтом принялись биться мордами в прозрачную преграду, пытаясь её проломить. Стекло даже не дрогнуло, только низкий звук расходился по котельной. Твари плющили носы, сдирали чешую, но продолжали тупо долбиться в одну точку, повинуясь его жёсткому ментальному приказу.

Я смотрел на этот бессмысленный акт самоповреждения и чувствовал, как начинает дёргаться бровь. Этот идиот портил мне экспонаты.

— Прекратите, — спокойно сказал я.

Парень громко расхохотался.

— Ты просишь ИХ прекратить⁈ — он ткнул в меня пальцем. — Они под моим абсолютным контролем! Я их хозяин! У тебя ни хера не выйдет! Они будут биться, пока не проломают эту банку, а потом сожрут тебя!

— А ты обернись, — посоветовал я.

Его смех тут же оборвался, когда он скосил глаза через плечо.

За стеклом царила абсолютная идиллия — рыбы плавно кружили по своим траекториям, лениво пуская пузырики. Никакой агрессии, никакого безумия. Они просто плавали, как ни в чём не бывало.

— Знаешь, в чём твоё главное заблуждение? — спросил я, глядя на его вытянувшееся лицо. — Ты припёрся сюда, чтобы уничтожить моё место. Весь такой самоуверенный, два часа накачивал их приказами, внедрял команды на убийство, формировал ментальные блоки… И ты даже не понял одной простой вещи… Они подчинялись тебе только потому, что я им это разрешил. Просто хотел посмотреть, на что ты способен, оценить уровень. Но, честно говоря, ты меня не впечатлил. Мусорная техника, слишком много грубости.

Его лицо пошло красными пятнами.

— Да как ты смеешь⁈ — взвизгнул он. — Я наследник рода Сморгонских! Мой Дар уникален! Никто в Империи не умеет подчинять водную стихию так, как я! Я…

— Посмотри туда, — я снова кивнул на аквариум, обрывая его словесный понос.

Сморгонский медленно повернул голову.

Там, за стеклом, серебристые рыбёшки, повинуясь какому-то невидимому ритму, сбились в плотную стаю. Они закружились и чётко выстроили форму человеческого черепа. Секунда — и стая перестроилась, образуя контуры длинного клинка. Ещё секунда — и перед ним проплыл идеальный контур поднятого вверх среднего пальца.

— Вот он, настоящий контроль, — тихо сказал я.

А сам мысленно усмехнулся. Контроль, ага… Я даже не давил на них аурой и не ломал им мозги. Просто вежливо попросил их поиграть в фигурки. Химеры очень отзывчивы, если с ними по-человечески, а не через колено.

Модная психика аристократа не выдержала такого надругательства над его величием. Парень издал какой-то нечленораздельный рык, выхватил из-под толстовки узкий стилет из тёмной артефактной стали и рванул на меня, целясь прямо в грудь.

Доля секунды — и я уплотнил структуру своей правой кисти. Загнал в суставы кальциевую броню, натянул сухожилия, как стальные тросы, и превратил мышцы пальцев в гидравлический пресс.

Два моих пальца, указательный и средний, сомкнулись на летящем клинке. Клинок со скрежетом замер, намертво зажатый между моими пальцами.

Парень дёрнул рукоять на себя, потом от себя. Его лицо покраснело от усилий, но сталь не сдвинулась ни на миллиметр.

Я чуть-чуть довернул кисть, вливая в пальцы кинетический импульс, и просто сжал их. Дорогая артефактная сталь лопнула с треском. Верхняя половина стилета со звоном упала на кафель.

Сморгонский отшатнулся, вытаращив глаза на обломок в своей руке.

— Ты… ты труп! — заорал он, срываясь на крик. — Мой отец тебя сотрёт! Тебя закопают живьём! Весь твой род вырежут до десятого колена!

Я только улыбнулся.

— А при чём здесь я? На минуточку, я убивать тебя вообще не собираюсь. Впрочем, это совершенно не значит, что ты уйдёшь отсюда живым. Подожди минутку. Сейчас подойдут остальные действующие лица этой пьесы.

В этот самый момент тяжёлая противопожарная дверь в дальнем конце котельной слетела с петель, выбитая мощным направленным ударом, и с грохотом впечаталась в соседний бойлер.

В пролом ввалилась группа людей с откровенно отмороженным видом.

— О, явились! — я приветственно развёл руками. — А теперь начнётся настоящее веселье, правда?

Новоприбывшие даже не посмотрели на дрожащего аристократа. Их мутные, фанатичные глаза были прикованы ко мне. Они начали срывать с себя одежду, отбрасывая её в сторону.

Их торсы, шеи и даже бритые головы были сплошным ковром из татуировок. Извивающиеся линии, уродливые руны, очертания пастей и щупалец… И как только ткань упала на пол, эти рисунки начали светиться. Они буквально разгорались изнутри, пульсируя раскалённым светом, словно под кожей тлели угли.

— Внедрение гена химер напрямую в человека? — я с научным интересом оглядел эту труппу. — Биологический симбиоз? О, это мы любим. Грязновато, болезненно для носителя, но концепция весьма забавная.

Я усмехнулся, глядя, как их мышцы начинают неестественно бугриться, а кости хрустеть, меняя пропорции тел.

— Ну что ж, удивляйте, — сказал я. — А то этот парень в лосинах меня вообще не впечатлил. Покажите, что вы успели подготовить. А я вам, так и быть, тоже кое-что покажу…

Глава 2

Плоть на телах культистов начала лопаться. Они зарычали, как будто даже наслаждаясь собственной агонией.

Мышцы раздувались, кости удлинялись, пробивая кожу большущими шипами. За несколько секунд они утратили всё человеческое, превратившись в чудовищные помеси оборотней, рептилий и ещё какой-то неведомой дряни. Кто-то обзавёлся мощными задними лапами и сгорбленной спиной, покрытой костяными пластинами, у других челюсти раздвинулась, показав три и больше рядов длинных зубов.

Я стоял, засунув руки в карманы халата, и с профессиональным любопытством наблюдал за этим процессом ускоренной мутации.

Не зря я всё-таки распланировал логистику подвальных помещений именно так. Любой идиот, решивший заложить взрывчатку или отравить систему жизнеобеспечения Акванариума, неизбежно пошёл бы по указателям. Я лично распорядился повесить в этих коридорах самые яркие таблички: «Опасно! Высокое напряжение», «Склад химикатов», «Только для персонала». Для диверсантов это сработало, как красная тряпка для быка. Они все стеклись именно в этот изолированный технический зал, свято веря, что находятся в самом уязвимом месте комплекса.

— Какого хера⁈ — сорвался на визг Сморгонский, пятясь назад от рычащих мутантов. Его модная толстовка и прилизанная причёска выглядели максимально нелепо в этой ситуации.

— Рядовая, назад, — скомандовал я.

Моя обезьяна послушно отошла, сливаясь с тенью за моей спиной. Охранники аристократа, напротив, плотным кольцом сомкнулись вокруг своего нанимателя. Это были не обычные вышибалы из ночного клуба, а настоящая группа зачистки, привыкшая убирать свидетелей и прятать концы в воду.

Аура мутантов начала давить на пространство — даже воздух в помещении сделался тяжелее, напитавшись агрессией и эфирным фоном грязной магии.

Они рванули вперёд.

Сморгонский попытался метнуться к спасительному выходу, расталкивая собственных телохранителей. Я послал ментальный сигнал наверх, в скрытую пультовую, и мои хомяки-операторы, дежурившие у рычагов, быстро сработали. Тяжёлые бронированные гермодвери с лязгом упали вниз, намертво запечатав все выходы из зала. Замки щёлкнули, отрезая нас от остального мира.

Я облокотился на перила металлического мостика и принялся смотреть. Жаль поп-корна под рукой не было.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: