Наследие Маозари 12 (СИ). Страница 8



— Х-хорошо, — кивнул он, убирая в свой портфель пухлый конверт с пачками крупных купюр, а потом достал из внутреннего кармана сложенные документы. — Тогда давайте обсудим вашу новую… биографию.

Следующий час мы потратили на согласование деталей. По легенде я становился незаконнорожденным сыном его покойного двоюродного брата, о котором барон узнал только недавно. Мы тщательно прорабатывали каждый нюанс, чтобы история выглядела правдоподобной.

На следующий день, после подписания всех необходимых бумаг, мы вышли от нотариуса и направились в ближайший ресторанчик, где я передал барону вторую часть суммы.

Спрятав конверт с деньгами в свой портфель, он уже собрался уходить… Мне же ещё нужно было выяснить, как часто он собрался проводить подобные выгодные сделки. Ведь от этого зависело то, насколько долго я пробуду местным аристо. Поэтому я снова активировал свои ментальные навыки и поинтересовался:

— Барон, а как скоро вы планируете оказать подобную услугу следующему… Эм-м… кандидату в родственники?

Мой вопрос подействовал на него, как пощёчина. Нил Балик мгновенно побагровел от злости, глаз задёргался с бешеной частотой, а тонкие губы сжались в нитку.

— Н-никогда, — процедил он сквозь зубы, будто я своим вопросом оскорбил его в лучших чувствах. — А также я надеюсь, что мы с вами больше н-никогда н-не увидимся.

С этими словами он резко поднялся и, даже не попрощавшись, быстрым шагом направился к выходу.

Дверь ресторанчика захлопнулась за гневным бароном, а я негромко его передразнил:

— Н-н-никогда!.. Тоже мне… Нашёлся тут — обиженка, — буркнул я. — Сначала торгует своей честью, как та проститутка, а потом строит из себя недотрогу.

Ну да мне, в общем-то, пофигу — подумал я, разглядывая свои новые документы… Главное, задача выполнена: теперь я официально стал Томом Баликом — аристократом по крови и документам.

Следующей моей целью был граф Майдан и его пустующие промышленные помещения. Не теряя времени, выйдя из ресторана, я сразу же отправился в здание, где был расположен офис графа, чтобы договориться о встрече.

Глава 7

Войдя в просторный холл, я прошёл к стойке регистрации, где молодая девушка с идеальной осанкой и безупречным макияжем приветливо улыбнулась:

— Чем могу помочь, господин?

— Хотел бы договориться о встрече с графом Майданом, — произнёс я, непринуждённо облокотившись на стойку. — По вопросу аренды промышленных помещений.

— У его светлости плотный график, — начала она заученную фразу, но я уже протягивал свою новую визитную карточку с гербом рода Балик, которую сделал ещё вчера.

— Передайте, пожалуйста, что его хотел бы видеть Том Балик. Это не займёт много времени.

Её глаза чуть расширились при виде аристократического герба, и она тут же взяла телефонную трубку… Всё-таки Баркет был прав: без статуса аристократа мне бы ещё долго пришлось обивать порог этого здания и не факт, что вообще когда-нибудь удалось бы попасть на аудиенцию к графу.

Я надеялся, что сегодня мне удастся хотя бы договориться о встрече, но, к моему удивлению, граф Майдан решил принять меня сразу же. Личный помощник, молодой человек в идеально сидящем костюме, проводил меня через лабиринт коридоров к просторному кабинету с панорамными окнами, откуда открывался впечатляющий вид на город.

Сам граф оказался высоким мужчиной лет пятидесяти с цепким взглядом и уверенными движениями. Его ухоженная бородка и изысканный серый костюм выдавали человека, привыкшего к власти и богатству.

— Добрый день, ваша светлость, — произнёс я, входя в его роскошный кабинет и слегка склонив голову в приветствии. — Меня зовут Том Балик.

Граф жестом пригласил меня сесть в кожаное кресло напротив его массивного рабочего стола из какой-то экзотической древесины.

— Балик, говорите? — граф изучающе посмотрел на меня. — Барон Нил ваш…?

— Дядя, — ответил я, доставая из портфеля папку с бумагами. — Я его племянник. Недавно был официально принят в род.

— Вот как? — В голосе графа промелькнула нотка заинтересованности. — Не знал, что у Нила есть племянник.

— Наши пути разошлись много лет назад, — уклончиво ответил я. — Но я здесь по делу, ваша светлость.

Я перешёл сразу к сути, передав ему распечатку карты участка промышленного района, находящегося на его землях, с отмеченными на ней пустующими зданиями.

— Не могли бы вы сдать мне в аренду одно из этих промышленных помещений на несколько лет? — спросил я прямо, указывая на отмеченное красным здание номер 17. — К примеру, вот это… Оно идеально подойдёт для моего небольшого производства.

Граф задумчиво погладил бородку, изучая карту и отмеченные объекты. Затем перевёл взгляд на меня:

— И давно вы… воссоединились с семьёй барона Балика?

— Воссоединились давненько, — улыбнулся я, стараясь выглядеть непринуждённо. — Но только сегодня наконец-то закончили с оформлением всех документов.

— Сегодня? — Его бровь изогнулась в удивлении. — Какое… интересное совпадение.

Он откинулся на спинку своего кресла и начал задавать мне вопросы о бароне, о моём прошлом, о планах на будущее. В его чувствах я ощущал растущую настороженность и недоверие, тем не менее продолжал отвечать ровно и уверенно.

— Знаете что, господин Балик, — наконец произнёс он, складывая руки перед собой. — Мне нужно обдумать ваше предложение. Приходите завтра вечером, скажем, в восемь. Тогда и поговорим более предметно.

— Конечно, ваша светлость, — кивнул я, поднимаясь. — Благодарю за уделённое время.

Покидал я офисное здание графа в задумчивом состоянии… Как-то он странно себя повёл. И сразу не послал, хоть в чувствах были недоверие и настороженность. И ничего толком не сказал, согласен ли на моё предложение или нет? Ведь мы даже не поднимали вопроса о цене за аренду промышленного помещения… М-да, какой-то он мутный.

* * *

Баркет встретил меня в прихожей с нетерпением на лице.

— Ну как всё прошло? — спросил он, едва я переступил порог.

— Да вроде бы нормально, — пожал я плечами, достал из внутреннего кармана новую идентификационную карту и протянул ему.

Баркет присвистнул:

— Неплохо, очень неплохо. Теперь ты официально Том Балик, аристократ королевства Райдан.

Я рассказал Баркету про наше расставание с бароном Баликом.

— Естественно, он оскорбился, — усмехнулся Баркет, возвращая мне документ. — Одно дело — тайно продать титул один раз, когда ты на грани разорения, и совсем другое — поставить это на поток. Во втором случае ни о какой аристократической чести и достоинстве уже не может быть и речи.

— Ну да, ты прав… Как говорится, один раз — не педераст, — хохотнул я.

Пройдя на кухню, я поведал ему о своём визите к графу Майдану.

Баркет внимательно выслушал, время от времени кивая.

— Да как по мне, тут нет ничего подозрительного, — сказал он, когда я закончил. — Просто граф хочет немного разузнать о тебе: кто ты такой и стоит ли с тобой иметь дело? А если люди графа начнут расспрашивать о тебе барона Балика, то он точно тебя не выдаст. Потому как это грозит ему лишением статуса аристократа.

В этот момент на кухню с возмущённым видом зашла Ева:

— И зачем же тебе нужно арендовать у графа Майдана промышленное здание?

Девушка скрестила руки на груди.

— На этот раз вы не посвятили меня даже в ближайшие планы, — добавила она с укором.

— Сейчас посвятим, — примирительно улыбнулся я. — Наши ближайшие планы — это арендовать у графа одно из его пустующих промышленных зданий и организовать в нём какое-нибудь предприятие… Для прикрытия… Кстати, Баркет, что насчёт этого? — повернулся я к нему.

— Я уже всё продумал, — улыбнулся он. — Мы будем изготавливать картонные коробки. Я уже нашёл, где можно недорого купить несколько старых, но надёжных станков. Это производство вряд ли сделает нас богатыми, так как королевство Райдан не испытывает недостатка в коробках. Но вот как прикрытие — само то. На это предприятие мы наймём нерадивых работников, которые любят выпить.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: