Ищу няню для папы, или Как согреть Стража Севера (СИ). Страница 47

Хотела спросить, какую клятву, но прикусила язык. Вспомнила, что его величество Лапидус Второй про нее говорил, но взять не успел, потому что к нему пришел советник. И что, получается, что клятва против этой козы Силавии ничего предпринять не дает?

Промолчала и пошла к себе через все комнаты, с интересом приглядываясь к происходящему. Увы, но все было надежно скрыто за ширмами. И только в самом конце меня ждал неприятный сюрприз.

Глава 37. Новое испытание

Мирослава стояла спиной у двери в свою комнату, перегораживая вход, Силавия тянула ее за руку, пытаясь убрать с дороги, а остальные девушки стояли и смотрели.

— Почему вы не вмешиваетесь? — спросила одну из девиц, из-за спин которых я и разглядывала композицию «Штурм Силавией чужих покоев».

— Чтобы потом эти варвары опять сказали, что они все видели, и сняли баллы? — ответила одна.

— Вообще непонятно, как они следят за нами, я сняла все их украшения, — добавила вторая.

— А я боюсь теперь в своих покоях переодеваться, вдруг они и там за мной подглядывают! — внесла свою лепту третья.

— Надо жаловаться его Величеству, пусть разберется с этими извращенцами, — предложила еще одна.

— И родителям тоже отписать, не дело это за незамужними девицами подсматривать, — поддержала ее подруга.

А вот и проблема, которой мы, похоже, не предусмотрели. Надо сказать Стражам. Но сначала что-то сделать с нашей королевишной.

— Силавия, — обогнула я девушек, толпящихся у входа в отсек, — прекрати, пожалуйста. За дверью личное пространство Мирославы, тебе нечего там делать.

— Да ты что?! — обозлилась девушка. — У кого-то тут есть личное пространство, правда? Значит, оно будет моим.

И она с такой силой дернула Мирославу, что та отлетела в сторону и ударилась. Я бросилась к ней, но девушка оттолкнула меня:

— Да отойди ты, Айна! От тебя одни проблемы.

Две девицы из ряда зрительниц бросились ей на помощь, а я вошла в следующую комнату за Силавией. Но та уже вышла из-за ширм, прижимая к груди снежинку, и направилась к моим дверям. Дернула за ручку, но дверь не поддалась.

— Открывай, — приказала она.

— Не буду, — сказала я. — И верни Мире ее награду.

— Снежинку хочешь? — прищурилась девушка. — Может, ты еще и замуж за варвара собралась? Так вперед, только не за князя, он все равно моим будет. А это на, лови!

Она со всей дури запустила в меня снежинкой. Я поймала. Силавия тут же бросилась на меня с криком:

— А-а-а, держите воровку! Она крадет награды!

И вот тут на помощь Силавии бросились все. Снежинку я, естественно, отпустила, ее тут же схватила Мирослава, прижала к себе и зашипела на меня:

— Как ты могла, Айна? Я думала, мы подруги! Воровка!

Объяснить я ничего не сумела бы, потому что Силавия, выпустив трофей, вцепилась мне в волосы, и начала истошно вопить. Пока я пыталась отодрать ее от себя, выкручивать мне руки, визжать и щипаться начали остальные девицы. В общем, все превратилось в непонятную свалку, где все орали и каждая пыталась ужалить другую.

Все закончилось, когда с одной стороны в комнату вошел господин Рупье, а из коридора для служанок показалась старая волховица. Женщина что-то громко выкрикнула, и девушки замерли.

— Силы поберегите, дурынды, — сказала старуха. — Завтра задание на то, чтобы достойно представить князя гостям. Я денег принесла на расходы на подготовку.

Волховица раздала всем мешочки с монетами и оставила растерянных барышень в обществе господина Рупье. Тот пригласил нас в общую гостиную и принялся объяснять условия испытания. Суть сводилась к тому, что деньги остаются в распоряжении девиц и на них надо будет организовать прием. Каждый день прием готовят четыре девицы, они могут объединяться или действовать по одиночке, главное — продумать антураж, угощение и развлечение так, будто к князю приехала делегация послов и высокопоставленных гостей из соседних королевств. А затем провести прием и не ударить в грязь лицом.

— Ну а детали, что именно хотят видеть Стражи, видимо, надо узнавать у госпожи Наурас, — закончил распорядитель инструктаж.

Все уставились на меня.

— Стражи считают, что жена должна уметь создавать уют и вести себя достойно в любом обществе. Еще они надеются увидеть, что вы с уважением относитесь к северу и его традициям, — пояснила я.

— Что ты хочешь этим сказать? — визгливо заметила Силавия. — Может, нам этим варварам в ножки кланяться?

— В северной традиции жена должна быть скромной и неперечливой, но иметь твердый и решительный характер, — передала то, чего сама не очень-то поняла. — И мне кажется, что Стражи оценят, если в угощении использовать местные продукты, а в оформлении добавить северный колорит.

Силавия фыркнула и попыталась забрать у меня из рук мешочек с деньгами, но я спрятала его за спину.

— Ты будешь делать прием со мной, — безапелляционно заявила она.

Я отрицательно покачала головой.

— Ты пожалеешь, — прошипела она, приблизившись к самому моему уху. И обратилась к распорядителю: — Господин Рупье, наблюдение с нашего крыла точно снято?

— Да, госпожа Силавия. Частная жизнь кандидаток в невесты неприкосновенна, — угодливо закивал мужчина.

Тогда Силавия оглядела всех девиц, подошла и забрала деньги у двух из трех девиц, которые так и сидели заплаканные в гостиной.

— Вам и одного мешочка на троих хватит, — заявила она. — Тем более, что готовить вы уже умеете. Будете проходить испытание в один день со мной.

— Нет, — неожиданно для себя влезла я. — Мы договорились с девочками, что объединимся для этого задания.

— Значит, пожалеете все. И еще — я запрещаю кому-либо проходить через мои покои. Там есть ход для слуг, вот и пользуйтесь им.

Она развернулась и, вскинув голову, удалилась в следующую комнату в анфиладе. Затем по дверям пробежались искры, и никто из девушек, ринувшихся следом за Силавией, открыть их не смог. Распорядитель только развел руками, демонстрируя, что он бессилен что-либо сделать.

А когда все принялись расходиться через черный ход, господин Рупье перехватил меня:

— Госпожа Наурас, задержитесь. Напомню, что вы не можете помогать никому из девиц, кроме Силавии, — добавил он, когда мы остались вдвоем.

— Почему? — удивилась я.

— Вы клятву давали, что будете действовать только во благо его Величества, Делара и госпожи Силавии, — сказал он. — И что за драку вы тут устроили? Зачем вы напали на девушек?

— Я? Одна на семерых? Как бы я это смогла? — сказать, что я удивилась, было то же самое, что промолчать.

— Вот и подумайте о том, что является благом для нашего королевства! — многозначительно молвил мужчина. — И примите меры.

После сей загадочной фразы он развернулся, подмигнул мне и ушел. А я осталась в недоумении насчет того, что сейчас было.

Зато кое-что стало понятно, например, беспрецедентная наглость Силавии. Но надо все-таки с Эйнаром обсудить возможные последствия слежки. Я подумала, что так и не добралась до своей комнаты, но решила сначала поговорить с князем. Поэтому развернулась и пошла прочь из крыла претенденток в невесты. Заодно в одиночестве об испытании подумаю.

Дойти до княжеского крыла оказалось проблематичным. Волховица давала мне пить отвар трав, говорила, что это для того, чтобы я не замерзла после купания и моя рука и нога не болели, пока я не встречусь с лекарем.

Они и не болели, и я забыла о том, что тело Айны было искалечено. Но с переездом в летний замок князя я уже не в первый раз пропустила прием зелья Данаи. За что и поплатилась, сначала в лесу, и сейчас.

С лестницы я еще спустилась, а дальше все конечности, включая свежевыбитое плечо, взвыли разом. Охнула, доковыляла до пуфика в холле и села на него. Ну вот, Агата, хотела поразмышлять в одиночестве — твое желание исполнилось.

Но когда болит и рука, и натруженная нога, и выбитое плечо, думается плохо. Зато жалеть себя — милое дело, оттого и мысли приходили гадостные и нерадостные.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: